Lifecycle exercise bike inspire console (41 pages)
Summary of Contents for LifeFitness Classic Series Upright Lifecycle
Page 1
Classic Series Upright Lifecycle Exercise Bike ® A s s e m b l y I n s t r u c t i o n s...
Page 2
Congratulations... and welcome to the world of The following Parts Identification Listing and the step-by-step assembly procedures have been assembled to make the set-up of the Exercise Bike as quick and easy as possible. Please take special note of the following important points prior to choosing a location and beginning assembly of the Exercise Bike.
MPORTANT AFETY NSTRUCTIONS DO NOT locate the Exercise Bike outdoors, near swimming pools, or in areas of high humidity. DO NOT operate your Exercise Bike if it has been dropped, damaged, or even partially immersed in water. Contact Life Fitness Customer Support Services at the number in the Operation Manual. DO NOT locate the Exercise Bike any closer than 30 inches (76 cm) to a television set.
OOLS EQUIRED FOR SSEMBLY... Phillips screwdriver, T-45 Torx Driver, T-20 Torx Driver ARTS ESCRIPTION Torx Button Mounting Bolt Qty: 8 Phillips Pan Head Screw Qty: 12 3/8-16 x 3/4” 8-18 x 5/8” Accessory Tray Qty: 1 Console Assembly Qty: 1 Top Cover Qty: 1 Bottom Cover...
Page 5
Please read this prior to assembly. This product is preconfigured to accept the addition of the Life Fitness Attachable TV System. A POWER CABLE and COAXIAL CABLE have been pre-installed. Please read both the product assembly instructions and Attachable TV System assembly instructions (included with the Life Fitness Attachable TV System) prior to assembly.
Page 6
Locate the BOTTOM COVER (#6). Position the cover as shown with the notch of the center hole facing downward. Slide the BOTTOM COVER down over the UPPER CONSOLE SUPPORT TUBE (A) until it rests against the FRONT TUBE EXTENSION (B). Position the HANDLEBAR (#11) as shown near the UPPER CONSOLE SUPPORT TUBE (A).
Page 7
Locate the USER LEFT AND RIGHT SEAT POST COVERS (#7 & #8). Position the USER LEFT SEAT POST COVER (#7) below the seat covering the ADJUSTMENT LEVER (F) as shown. Interlock the two tabs of the USER RIGHT SEAT POST COVER (#8) to the corresponding slots of the USER LEFT SEAT POST COVER and pivot it forward to meet the USER LEFT SEAT POST COVER enclosing the SEAT ADJUSTMENT LEVER.
PHYSICAL DIMENSIONS: Length: 48 inches / 122 centimeters Width: 24 inches / 61 centimeters Height: 54 inches / 137 centimeters Weight: 107 pounds / 49 kilograms PRE-OPERATION CHECKLIST Ensure that the console support screws are tight. Make sure the is properly leveled and stable. Exercise Bike Ensure that the Leveler Jam Nuts are tight.
® Classic Series Lifecycle B B i i c c i i c c l l e e t t a a s s v v e e r r t t i i c c a a l l e e s s p p a a r r a a e e j j e e r r c c i i c c i i o o s s I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E...
Page 10
Enhorabuena... y bienvenido al mundo de La siguiente lista de identificación de piezas y los procedimientos de instalación paso a paso se han organi- zado para facilitar y agilizar el montaje de las bicicletas para ejercicios. Preste especial atención a los siguientes puntos importantes antes de elegir un lugar y empezar a montar las bicicletas reclinadas para ejercicios.
¡I NSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD NO coloque la bicicleta para ejercicios al aire libre, cerca de piscinas ni en áreas de mucha humedad. NO use la bicicleta para ejercicios si se ha caído, dañado o incluso sumergido parcialmente en agua. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia al Cliente de Life Fitness llamando al número indicado en el Manual de Operación.
Page 12
... D T-45 T-20 ERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA EL MONTAJE ESTORNILLADOR HILLIPS LLAVES DE TUERCAS Descripción de las piezas Descripción de las piezas Perno de montaje de cabeza Torx Cant: 8 Protector derecho de columna del asiento Cant: 1 3/8-16 x 3/4" Correa del pedal izquierdo Cant: 1 Tornillo Phillips de cabeza troncocónica...
Page 13
Lea esta información antes de proceder al montaje. Este producto ha sido preconfigurado para que acepte la adición del sistema de televisión montable Life Fitness.. Se han instalado de ante- mano un CABLE DE SUMINISTRO y un CABLE COAXIAL. Antes de proceder al montaje, lea las instrucciones de montaje de este producto y las instrucciones de montaje del sistema de televisión montable (que se incluyen con el Sistema de televisión montable Life Fitness).
Page 14
Encuentre la CUBIERTA INFERIOR (n° 6). Sitúe la cubier- ta, tal como se muestra, con la muesca del agujero central hacia abajo. Deslice la CUBIERTA INFERIOR hacia abajo sobre el TUBO SUPERIOR DE SOPORTE DE LA CONSOLA (A) hasta que quede apoyado en la EXTENSIÓN DEL TUBO DELANTERO (B).
Page 15
Encuentre las CUBIERTAS IZQUIERDA Y DERECHA DE LA COLUMNA DEL ASIENTO (nº 7 y 8). Coloque la CUBIER- TA IZQUIERDA DE LA COLUMNA DEL ASIENTO (nº 7) debajo del asiento, cubriendo la PALANCA DE AJUSTE (F), tal como se muestra. Entrelace las dos pestañas de la CUBIERTA DERECHA DE LA COLUMNA DEL ASIENTO (nº...
Page 16
Medidas físicas: Longitud 48 pulg. (122 cm) Anchura 24 pulg. (61 cm) Altura 54 pulg. (137 cm) Peso 107 lb (49 kg) Lista De Verificación Antes Del Funcionamiento • Compruebe que los tornillos de soporte de la consola estén bien apretados. •...
Page 17
Classic Series Lifecycle Upright Heimtrainer ® M O N T A G E A N L E I T U N G...
Page 18
Herzlichen Glückwunsch ... und willkommen bei Die folgende Teileliste und schrittweise Montageanleitung dienen dazu, den Aufbau dieser Heimtrainer so einfach wie möglich zu machen. Bitte lesen Sie die nachfolgenden Informationen sorgfältig, bevor Sie einen Standort für den Heimtrainer wählen und mit der Montage beginnen.
ICHTIGE ICHERHEITSVORKEHRUNGEN Den Heimtrainer NICHT im Freien, in Schwimmbeckennähe oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit aufstellen. Den Heimtrainer NICHT benutzen, wenn er fallengelassen bzw. anderweitig beschädigt wurde oder Teile des Geräts mit Wasser in Berührung gekommen sind. Wenden Sie sich in diesem Fall unter der im Benutzerhandbuch angegebenen Nummer an den Life Fitness Kundendienst.
… Kreuzschlitzschraubendreher, 3/16-Zoll Inbusschlüssel, T-40 Torx-Schlüssel ÜR DIE ONTAGE BENÖTIGTE ERKZEUGE ESCHREIBUNG DER EILE ESCHREIBUNG DER EILE Torx-Rundkopfschraube Rechte Sitzstangenverkleidung 3/8-16 x 3/4 in. Kreuzschlitz-Flachkopfschraube # 12 Linke Pedalschlaufe Nr. 8-18 x 5/8 in. Rechte Pedalschlaufe Ablage Haltegriff Display-Konsole Torx-/Standardschraube Obere Abdeckung Nr.
Page 21
Diesen Hinweis vor der Montage lesen. Dieses Gerät ist für das Life Fitness-Verknüpfbares Fernsehapparat System vorkonfiguriert und bereits mit einem NETZ- und KOAXIALKABEL ausgestattet. Vor dem Zusammenbau die Montageanleitung des Geräts und des Verknüpfbares Fernsehapparat System (im Lieferumfang des Life Fitness-Verknüpfbares Fernsehapparat System enthalten) lesen. Das NETZ- und KOAXIALKABEL (falls zutreffend) am HAUPTKABELBAUM entlang verlegen.
Page 22
Die UNTERE ABDECKUNG (6) bereitlegen. Die Abdeckung wie abgebildet positionieren; die Kerbe der mit- tleren Öffnung muss nach unten zeigen. Die UNTERE ABDECKUNG nach unten über die OBERE KONSOLEN- STÜTZSTANGE (A) schieben, bis sie an der VORDEREN STANGENVERLÄNGERUNG (B) anliegt. Den HALTEGRIFF (11) wie abgebildet neben der OBEREN KONSOLEN-STÜTZSTANGE (A) positionieren.
Page 23
Die DISPLAY-KONSOLE (4) mit vier SCHRAUBEN (2) an der HALTERUNG DER DISPLAY-KONSOLE (D) befesti- gen. HINWEIS: BEIM BEFESTIGEN DER DISPLAY-KON- SOLE (4) AN DER KONSOLENHALTERUNG (D) VORSICHTIG VORGEHEN, UM EINKLEMMEN VON KABELN ZU VERMEIDEN. Die Schrauben fest anziehen. Die LINKE UND RECHTE SITZSTANGENVERKLEIDUNG (7 und 8) bereitlegen.
Page 24
Geräteabmessungen: Länge 48 in. (122 cm) Breite 24 in. (61 cm) Höhe 54 in. (137 cm) Gewicht 107 lbs (49 kg) Checkliste Vor Inbetriebnahme • Sicherstellen, dass alle Befestigungselemente fest angezogen sind. • Sicherstellen, dass der Heimtrainer waagerecht und stabil aufgestellt ist. •...
Page 25
Classic Series Lifecycle Cyclette verticali ® I S T R U Z I O N I D I A S S E M B L A G G I O...
Page 26
Congratulazioni... e benvenuti nel mondo di Il seguente elenco di identificazione dei componenti e le procedure dettagliate di assemblaggio sono stati redatti per rendere più facile e veloce possibile l'installazione della cyclette. Prima di scegliere il punto in cui sistemare la cyclette e di iniziare la procedura di assemblaggio, leggere le seguenti avvertenze importanti.
MPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA NON collocare la cyclette all’aperto, in prossimità di piscine o in aree molto umide. NON utilizzare la cyclette se ha subito urti, se è danneggiata o se è stata immersa in acqua, anche solo parzialmente. In tali situazioni, è necessario contattare un centro assistenza clienti Life Fitness telefonando al numero indicato nel manuale di funzionamento del prodotto in questione.
: cacciavite a croce, chiave esagonale da 3/16 di pollice, chiave Torx T-40 TENSILI NECESSARI PER L ASSEMBLAGGIO ESCRIZIONE DEI COMPONENTI ESCRIZIONE DEI COMPONENTI Bulloni di montaggio pulsanti Torx Quantità: 8 Protezione destra colonna di supporto sedile Quantità: 1 n. 3/8-16 x 3/4 di pollice Cinghia pedale sinistro Quantità: 1 Viti con intaglio a croce a testa troncoconica...
Page 29
Leggere questo avviso prima dell’assemblaggio. Questo prodotto è predisposto per l’installazione di un sistema attaccabile della TV Life Fitness. Il CAVO DI ALIMENTAZIONE e il CAVO COASSIALE sono stati preinstallati. Prima di procedere all’assemblaggio, leggere sia le istruzioni per l’assemblag- gio del prodotto che le istruzioni per la predisposizione al sistema attaccabile della TV (incluse con il sistema attaccabile della TV Life Fitness).
Page 30
Individuare il COPERCHIO INFERIORE (n. 6). Posizionare il coperchio come illustrato, con la tacca del foro centrale rivolta verso il basso. Far scorrere il COPERCHIO POLAR INFERIORE sul TUBO SUPERIORE DI SOSTEGNO DELLA CONSOLE (A) finché non poggi contro la PROL- UNGA ANTERIORE DEL TUBO (B).
Page 31
Fissare la CONSOLE (n.4) al SUPPORTO DI MONTAG- GIO DELLA CONSOLE (D) usando quattro VITI (n.2). NOTA: FARE ATTENZIONE A NON PINZARE ALCUN CAVO DURANTE L'ASSEMBLAGGIO DELLA CON- SOLE (n.4) SUL RELATIVO SUPPORTO DI MON- TAGGIO (D) Serrare strettamente le viti. Individuare le PROTEZIONI SINISTRA E DESTRA DELLA COLONNA DI SUPPORTO SEDILE (nn.
Page 32
Dimensioni fisiche: Lunghezza 48 in. (122 cm) Larghezza 24 in. (61 cm) Altezza 54 in. (137 cm) Peso 107 lbs (49 kg) Lista Di Controllo Preliminare • Assicurarsi che le viti di montaggio della console siano ben serrate. • Assicurarsi che la cyclette si trovi su una superficie piana e sia stabile •...
Page 33
Classic Series Lifecycle hometrainers ® A A N W I J Z I N G E N V O O R M O N T A G E...
Page 34
Gefeliciteerd... en welkom in de wereld van De bijgevoegde onderdelenlijst en de stapsgewijze montageprocedure zijn samengesteld om de montage van deze hometrainers zo snel en eenvoudig mogelijk te laten verlopen. Wilt u speciale aandacht aan volgende belangrijke punten schenken voordat u de plaats kiest en de hometrainer in elkaar zet.
ELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Gebruik de oefenfiets NIET buiten, naast zwembaden of in ruimtes met een hoge vochtigheidsgraad. Gebruik de oefenfiets NIET als hij gevallen of beschadigd is, of als er water overheen gekomen is. In deze gevallen dient u contact op te nemen met de klantendienst van Life Fitness waarvan u het nummer in de gebruikershandleiding kunt vinden.
Page 37
Lees dit vóór de montage. Dit product is zodanig geconfigureerd dat het Life Fitness bevestigbaar TVSYSTEEM erop kan worden aangesloten. Er zijn een VOEDINGSKABEL en een COAXIALE kabel in geïnstalleerd. Lees de montage-instructies voor het product en die voor de bevestigbaar TVSYSTEEM (bij het Life Fitness bevestigbaar TVSYSTEEM geleverd) alvorens het product te monteren.
Page 38
Zoek de ONDERSTE AFDEKKAP (nr. 6) op. Plaats de afdekkap zoals afgebeeld met de inkeping van het middel- ste gat omlaag gericht. Schuif de ONDERSTE AFDEKKAP omlaag over de BOVENSTE BEDIENINGSPANEEL-STE- UNBUIS (A) totdat hij tegen het VERLENGSTUK VAN DE VOORSTE BUIS (B) rust.
Page 39
Zoek de LINKER EN RECHTER ZADELBUIS- AFDEKKAPPEN (nr. 7, nr. 8) op. Plaats de LINKER ZADELBUIS-AFDEKKAP (nr. 7) onder het zadel zodat de AFSTELHENDEL (F) wordt bedekt zoals afgebeeld. Steek de twee lipjes van de RECHTER ZADELBUIS- AFDEKKAP (nr. 8) in de overeenkomstige sleuven in de LINKER ZADELBUIS-AFDEKKAP en draai hem naar voren zodat hij tegen de LIN-KER ZADELBUIS- AFDEKKAP aankomt en de ZADEL-AFSTELHENDEL...
Page 40
Afmetingen: Lengte 48 in. (122 cm) Breedte 24 in. (61 cm) Lengte 54 in. (137 cm) Gewicht 107 lbs (49 kg) CONTROLELIJST VÓÓR HET GEBRUIK • Controleer of alle bevestigingsmiddelen goed vastzitten. • Controleer of de hometrainer waterpas en stabiel staat. •...
® V V é é l l o o s s s s t t a a t t i i o o n n n n a a i i r r e e s s v v e e r r t t i i c c a a u u x x Classic Series Lifecycle N O T I C E D E M O N T A G E...
Page 42
Félicitations... et bienvenue dans le monde de La liste des pièces et les instructions d'installation détaillées suivantes sont fournies afin de rendre l'installation de ces vélos stationnaires aussi facile et rapide que possible. Portez une attention particulière aux points suivants avant de choisir un emplacement pour commencer à monter l'appareil.
ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES NE placez PAS le vélo d'exercice à l'extérieur, près d'une piscine ou dans un endroit très humide. NE faites PAS fonctionner le vélo d'exercice s'il est tombé, s'il a été endommagé ou s'il a été partiellement plongé...
Page 44
’ T-45 T-20 UTILS NÉCESSAIRES POUR L INSTALLATION OURNEVIS CRUCIFORME CLÉS ESCRIPTION DES PIÈCES ESCRIPTION DES PIÈCES Protection de tige de selle droite Qté : 1 Boulon de montage à bouton Torx Qté : 8 3/8-16 x 3/4 po Courroie du cale-pied gauche Qté...
Page 45
Veuillez lire attentivement ces instructions avant le montage. Ce produit est préconfiguré pour le système de téléviseur amovible Life Fitness. Un CÂBLE D’ALIMENTATION et un CÂBLE COAXIAL ont été préinstallés. Veuillez lire les instructions de montage du produit et les instructions d’installation d’téléviseur amovible (livrées avec le système de téléviseur amovible Life Fitness) avant l’installation.
Page 46
Repérez le CAPOT INFÉRIEUR (nº 6). Placez-le comme indiqué avec l'encoche du trou du milieu tournée vers le bas. Faites glisser le CAPOT INFÉRIEUR vers le bas, par-dessus le TUBE SUPÉRIEUR DE MAINTIEN DE LA CONSOLE (A) jusqu'à ce qu'il repose sur le PROLONGEMENT DE TUBE AVANT (B).
Page 47
Repérez les COUVERCLES DE TIGE DE SELLE DROIT ET GAUCHE (n° 7 et 8). Placez le COUVERCLE DE TIGE DE SELLE GAUCHE (n° 7) sous la selle afin de recouvrir la MANETTE DE RÉGLAGE (F), comme illustré sur le schéma. Insérez les deux languettes du COUVERCLE DE TIGE DE SELLE DROIT (n°...
Page 48
Dimensions hors tout : Longueur: 48 po (122 cm) Largeur: 24 po (61 cm) Hauteur: 54 po (137 cm) Poids: 107 lb (49 kg) Liste Des Vérifactions à Effectuer Avant L'Utilisation • Vérifiez si les vis de fixation de la console sont serrées. •...