EUFY RoboVac Series Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for RoboVac Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

For FAQs and more information, please visit:
www.eufylife.com
Quick Start Guide
RoboVac
Kurzanleitung | Guía de inicio rápido
T2190 51005001683 V01
Guide de démarrage rapide | Guida introduttiva | Snelstartgids

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RoboVac Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EUFY RoboVac Series

  • Page 1 For FAQs and more information, please visit: www.eufylife.com Quick Start Guide RoboVac Kurzanleitung | Guía de inicio rápido T2190 51005001683 V01 Guide de démarrage rapide | Guida introduttiva | Snelstartgids...
  • Page 2: Using Your Robovac

    Using Your RoboVac - If you cannot remove the objects, check whether RoboVac can return to the Charging Base normally; if not, contact eufy customer service for help. - Always keep the Charging Base plugged in, otherwise RoboVac will not automatically return.
  • Page 3 Fully charge RoboVac before use. The LED indicator on RoboVac breathes blue or purple while charging, and is solid blue when fully charged. Download the EufyHome app Wet the cloth before mopping. and follow the instructions in the app to complete the Wi- EufyHome Fi connection.
  • Page 4: Important Tips

    1.02 in/26 mm as they may cause RoboVac to zurückkehren kann; wenn nicht, wenden Sie malfunction. sich an den eufy-Kundendienst, um Hilfe zu Keep RoboVac away from spaces lower than 4.17 in/106 mm to prevent RoboVac from erhalten.
  • Page 5 Laden Sie den RoboVac vor der Verwendung vollständig auf. Die LED am RoboVac leuchtet/verlischt während des Ladevorgangs langsam in blau oder violett. Wenn der Akku vollständig geladen ist, leuchtet die LED blau. Laden Sie die EufyHome-App Befeuchten Sie das Tuch vor herunter und befolgen Sie dem Wischen.
  • Page 6 Vermeiden Sie sehr dunkle Teppiche, hochflorige Teppiche oder Teppiche von mehr de eufy para obtener asistencia. als 26 mm Dicke, denn sie können zu Fehlfunktionen des RoboVac führen. Sorgen Sie für ausreichenden Abstand des RoboVac von Bereichen mit weniger als 106 mm Höhe, damit RoboVac sich nicht einklemmt.
  • Page 7 Cargue el RoboVac por completo antes de usarlo. El indicador LED del RoboVac parpadea en azul o morado mientras se carga y cambia a azul fijo cuando está totalmente cargado. Descargue la aplicación Humedezca el paño antes de EufyHome y siga las fregar.
  • Page 8: Consejos Importantes

    Pliegue los bordes con flecos de las alfombras para evitar que el RoboVac se enrede. Evite de chargement normalement ; dans le cas contraire, contactez le service client eufy pour limpiar alfombras de pelo largo, de colores muy oscuros o de un grosor superior a 26 mm, ya obtenir de l'aide.
  • Page 9 Chargez complètement le RoboVac avant utilisation. Le voyant LED sur le RoboVac clignote lentement en bleu ou violet pendant la charge, et devient bleu fixe lorsque la batterie est complètement chargée. Téléchargez l'application Mouillez la serpillière avant de EufyHome et suivez les laver.
  • Page 10: Conseils Importants

    Évitez le nettoyage des tapis aux poils longs ou de couleur très sombre, contrario, contattare il servizio clienti eufy per ou des tapis d'une épaisseur supérieure à 26 mm/1,02 pouce, car cela peut provoquer le ricevere supporto.
  • Page 11 Caricare completamente RoboVac prima dell'uso. L'indicatore LED su RoboVac emette una luce blu o viola intermittente durante la ricarica e blu fissa quando è completamente carico. Scaricare l'app EufyHome Inumidire il panno prima di e seguire le istruzioni iniziare il ciclo di lavaggio. visualizzate nell'app per EufyHome completare la connessione Wi-...
  • Page 12: Consigli Utili

    26 mm perché potrebbero causare un malfunzionamento di RoboVac. klantenservice van eufy voor hulp. Tenere RoboVac lontano da spazi inferiori ai 106 mm per evitare che il dispositivo rimanga incastrato. Se necessario, utilizzare una barriera fisica per impedire l'accesso alle aree problematiche.
  • Page 13 Laad de RoboVac vóór gebruik volledig op. De LED-indicator op de RoboVac 'ademt' blauw of paars tijdens het opladen en brandt blauw wanneer het apparaat volledig opgeladen is. Download de EufyHome- Maak de doek vóór het dweilen app en volg de instructies in nat.
  • Page 14: Belangrijke Tips

    Belangrijke tips Wanneer u het apparaat voor de eerste keer inschakelt, volgt u de RoboVac om eventuele problemen te observeren en op te lossen. Verwijder netsnoeren en kleine voorwerpen waarin de RoboVac verstrikt kan raken van de vloer. Vouw bij een kleed met franjes de randen onder het kleed om te voorkomen dat de RoboVac verstrikt raakt.

This manual is also suitable for:

Robovac l70 hybrid

Table of Contents