Download Print this page

EUFAB JAMO Manual page 17

Transporting cycles on the towbar + expansion set for the 3rd cycle

Advertisement

Available languages

Available languages

Les cales de fixation de la plaque d'immatriculation sont estampées dans le porteplaque
d'immatriculation et peuvent en être chassées. Fixez le câble de l'unité d'éclairage au
moyen du serre-câbles sous le table support. Veillez à ce que ce câble ne soit pas
coincé ou endommagé lors de l'abaissement ou de la montée du portevélos arrière.
Puis pressez 2 stoppeurs respectivement à la droite et 2 à la gauche de l'haut sur les
rails. Faites attention à ce que la partie du coin qui se trouve plus haute montre au centre
du porteur. Introduisez maintenant la sangle petite à travers l'ouverture du stoppeur.
Ensuite mettez-la du côté opposé au-dessous du rail et posez cette sangle à travers
l'ouverture centrale pour la ramener (voir dans l'image). Vous aurez besoin des 2
ceintures restantes pour pouvoir attacher les bicyclettes correctement plus tard. Ouvrez
maintenant les clips du porteur de cadre et posez ceux-ci avec les pièces intercalaires
autour de l'étrier. Puis fermez les clips avec les vis moletées (mais ne les serrez pas
encore à fond).
Posez la première bicyclette dans le premier rail (qui se trouve le plus proche du véhicule)
et attachez-la à l'étrier avec le porteur de cadre court.
Fixez les roues en poussant les stoppeurs contre les roues de la bicyclette et en y serrant
les ceintures à fond. Attention: En plus, il vous faut consolider la roue avant avec la sangle
petite pour éviter qu'elle tourne à droite ou à gauche pendant le transport. Voir dans la
photo.
Puis attachez le clip du porteur de cadre à l'étrier et la sangle opposée à la bicyclette.
Posez après la deuxième bicyclette le mieux inversément dans le deuxième rail.
Attachez-la ensuite à l'étrier avec le porteur de cadre long. Fixez les roues de cette
bicyclette comme décrit ci-dessus pour la première bicyclette.
Peut-être qu'il sera nécessaire de poser les bicyclettes individuellement et
alternativement dans le porteur arrière pour que les porteurs de cadre puissent être fixés
correctement. Attachez les bicyclettes avec la ceinture de sécurité longue en la posant à
travers les cadres des bicyclettes et autour de l'étrier. Serrez ensuite cette ceinture de
sécurité fermement.
Montage du porte-vélos sur l'accouplement de remorque
Veillez à ce que l'accouplement de remorque soit en bon état (non endommagé), propre
et exempt de graisse. Placez le porte-vélos de par le haut sur l'accouplement et vissezle
légèrement au moyen de la vis M16; le porte-vélos doit être parallèle à l'arrière du
véhicule. Serrez à fond la vis au moyen de la clé fournie (env. 100 Nm ) afin d'obtenir une
fixation stable et sûre du porte-vélos. Contrôlez l'attelage correct du porte-vélos ainsi
que la fixation des vélos sur le porte-vélos. Le fonctionnement de l'unité d'éclairage
du porte-vélos doit être vérifié régulièrement.
Maintenez d'une main l'étrier en U pour que le porte-vélos ne se rabatte pas brusquement.
De l'autre main, vous tournerez en premier lieu le boulon de sécurité latéral et vous devez
ensuite le retirer. Débloquez le boulon de sécurité central pour ensuite rabattre le porte-
vélos. En soulevant la table support, celle-ci reprend de nouveau la position d'utilisation.
Tournez les boulons de sécurité jusqu'à ce qu'ils s'encliquètent.
Attention !
A travers l'ouverture de la plateforme, vous pouvez vérifier si le plateau est correctement
verrouillé ou déverrouillé.
Montage des vélos sur le porte-vélos arrière
Descente du porte-vélos
17

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

11449r