Download Print this page
EUFAB Poker Manual

EUFAB Poker Manual

Bicycle carrier attachment, upright assembly
Hide thumbs Also See for Poker:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE Fahrradträgeraufsatz Poker, stehende Montage
Art.-Nr. 12010
Übersicht
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Lieferumfang
Spezifikationen
Sicherheitshinweise
Bedienungsanleitung
Wartung und Pflege
Kontaktinformationen
WARNUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und beachten Sie alle Sicherheitshinweise!
Nichtbeachtung kann zu Personenschäden, Schäden am Gerät oder Ihrem Eigentum führen!
Bewahren Sie die Originalverpackung, den Kaufbeleg sowie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Bei der Weitergabe des Produkts
geben Sie auch diese Anleitung weiter. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme den Inhalt der Verpackung auf Unversehrtheit und Vollständigkeit!
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Fahrradträgeraufsatz Poker dient zum stehenden Transport eines Fahrrades auf dem Dachgepäckträger eines PKWs.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Kinder und Personen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu
werden. Kinder sind von dem Gerät fernzuhalten.
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Zum bestimmungsgemäßem Gebrauch gehört auch die Beachtung aller Informationen in dieser Anleitung, insbesondere die Beachtung der Sicherheitshinweise. Jede andere
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sach- oder Personenschäden führen. Die EAL GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
Lieferumfang
1 x
Haltebügel mit Grundplatte
2 x
Radschienenhälfte
2 x
Endkappe
3 x
U-Bügel M6 x 55 x 55
2 x
Klemmbrücke
Spezifikationen
Gewicht:
Max. Nutzlast:
Rohrdurchmesser des Fahrradrahmens:
Profilstärke des Dachgepäckträgers:
Zulässige Höchstgeschwindigkeit:
Sicherheitshinweise
• Halten Sie Kinder fern und lassen Sie Kinder dieses Gerät nicht bedienen!
• Benutzen Sie dieses Produkt nur für die dafür vorgesehene Verwendung!
• Manipulieren oder zerlegen Sie das Gerät nicht!
• Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ausschließlich Zubehör oder Ersatzteile, die in der Anleitung angegeben sind, oder deren Verwendung durch den Hersteller
empfohlen wird!
• Überschreiten Sie niemals die zulässige Dachlast Ihres Fahrzeugs. Schlagen Sie dafür im Handbuch Ihres Fahrzeugs nach, oder fragen Sie den Fahrzeughersteller.
• Beachten Sie, dass sich das Fahrverhalten Ihres Fahrzeugs beim Fahren mit einer Dachlast beim Bremsen, bei Seitenwind und beim Durchfahren von Kurven stark
verändert. Passen Sie die Fahrweise dem entsprechend an.
• Nehmen Sie alle verlierbaren Teile wie Luftpumpen, Akkus von E-Bikes, Trinkflaschen, Batterieleuchten, Navigationsgeräte, Fahrradcomputer, Werkzeugtaschen oder
Körbe vor der Fahrt ab.
• Entfernen Sie vor Fahrtantritt alle Packtaschen vom Fahrrad
• Verwenden Sie keine Schutzhüllen für das Fahrrad während der Fahrt.
• Beachten Sie die größere Höhe Ihres Fahrzeugs mit montiertem Fahrrad auf dem Dach, besonders beim Befahren von Alleen, Tunneln, Tiefgaragen und Parkhäusern.
DE GB FR IT
3 x
Spanngurt 40 cm
1 x
Knaufmutter M8
1 x
Schraubenfeder 10 x 60
2 x
Schlossschraube M8 x 80
4 x
Sechskantschraube M6 x 15
2,5 kg
15 kg
25 – 45 mm
max. 50 x 45 [mm]
130 km/h
3 x
Scheibe 15,8 x 8,5 x 1,2
6 x
Scheibe 17,8 x 6,5 x 2,1
8 x
Scheibe 11,8 x 6,5 x 0,9
10 x
Mutter M6
1 x
Montageanleitung
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Poker and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EUFAB Poker

  • Page 1 Sie auch diese Anleitung weiter. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme den Inhalt der Verpackung auf Unversehrtheit und Vollständigkeit! Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Fahrradträgeraufsatz Poker dient zum stehenden Transport eines Fahrrades auf dem Dachgepäckträger eines PKWs. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Kinder und Personen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden.
  • Page 2 • Das Fahrrad darf nicht über die Fahrzeugaußenkonturen des Fahrzeugs hinausragen. • Kontrollieren Sie vor jeder Fahrt, ob der Dachgepäckträger, der Fahrradhalter und das Fahrrad sicher und fest montiert sind. • Kontrollieren Sie nach kurzer Fahrstrecke den festen und sicheren Sitz der Dachlast, und danach in regelmäßigen Abständen. •...
  • Page 3 Schritt 4: Montage des Fahrradträgeraufsatzes auf den Dachgepäckträger Radschiene mit montiertem Haltebügel U-Bügel M6 x 55 x 55 Klemmplatte Mutter M8 Scheibe 17,8 X 6,5 x 2,1 Endkappe Legen Sie die Radschiene mit Haltebügel so auf den Dachgepäckträger, dass sich die Grundplatte genau über dem in Schritt 3 ausgewählten Querträger befindet.
  • Page 4 Proper use of the product The bicycle carrier attachment Poker is used for the upright transport a bicycle on the roof rack of a car. This device is not intended to be used by children and persons with limited mental abilities or without proper experience and/or knowledge required to operate the device.
  • Page 5 Step 2: Assembly of the wheel rails Wheel rail segments Hexagon screw M6 x 15 Washer 11.8 x 6.5 x 0.9 Nut M6 Clamp bracket There are two different wheel rails. One has a narrow and the other a wide flange on one of the ends.
  • Page 6: Spécifications

    Utilisation conforme Le porte-vélos Poker sert au transport vertical d‘un vélo sur la galerie porte-bagages d‘un véhicule à moteur. Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes physiquement, sensoriellement ou mentalement lésées ou ne disposant pas de l‘expérience ou des connaissances nécessaires.
  • Page 7 Consignes de sécurité • Tenez les enfants à distance et ne les laissez pas utiliser cet appareil ! • Utilisez cet appareil uniquement pour l‘usage pour lequel il a été conçu ! • Ne trafiquez pas l‘appareil et ne le désassemblez pas ! •...
  • Page 8: Entretien Et Nettoyage

    Étape 4 : Montage du porte-vélos sur la galerie porte-bagages Rail porte-roue avec support de maintient Étrier en U M6 x 55 x 55 Plaque de serrage Écrou M8 Disque 17,8 x 6,5 x 2,1 Embout Positionnez le rail porte-roue avec l‘étrier de maintient sur la galerie porte-bagages de sorte que la plaque de base se retrouve sur le longeron choisi à...
  • Page 9 Uso previsto Il portabici da tetto Poker serve per trasportare una bicicletta in verticale sul portapacchi di un veicolo. Questo dispositivo non è destinato all‘uso da parte di bambini e persone con capacità mentali limitate o senza esperienza e/o con conoscenze insufficienti. Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini.
  • Page 10 Passaggio 1: completamento della staffa di sostegno staffa di sostegno con piastra di base vite a testa tonda con quadro sottotesta M8 x molla a spirale 10 x 60 dado zigrinato M rondelle 15,8 x 8,5 x 1,2 Inserire la vite a testa tonda con quadro sottotesta dall‘esterno in uno dei longheroni della staffa di sostegno.
  • Page 11: Manutenzione E Cura

    Passaggio 5: montaggio della bicicletta sul portabici Attenzione: per caricare la bicicletta sul portabici, farsi aiutare eventualmente da un‘altra persona. Aprire il braccio di fissaggio della staffa di sostegno ruotando il dado zigrinato in senso antiorario. Ribaltare la staffa verso il basso e posizionarla sul binario. Collocare la bicicletta sul binario, con la ruota anteriore rivolta verso la piastra di base della staffa.
  • Page 12 EAL GmbH info@eal-vertrieb.com Otto-Hausmann-Ring 107 +49 (0)202 42 92 83 0 www.eal-vertrieb.com 42115 Wuppertal +49 (0) 202 42 92 83 – 160 Deutschland © EAL GmbH, 12010 11.2018...

This manual is also suitable for:

12010Poker