Download Print this page

Peg-Perego John Deere IGOR0012 Use And Care Manual

Power loader
Hide thumbs Also See for John Deere IGOR0012:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

FI000501G68
IT
USO E MANUTENZIONE
EN
USE AND CARE
FR
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE
GEBRAUCH UND WARTUNG
ES
EMPLEO Y MANUTENCION
PT
USO E MANUTENÇÃO
SL
UPORABA IN VZDRžEVANJE
DA
BRUGSANVISNING
FI
KÄYTTÖOHJE
NO
BRUKSANVISNING
SV
BRUKSANVISNING
TR
BAKIM VE KULLANIM
RU
ЭКСППУТАЦИЯ
EL
POWER LOADER
MSGQG G
12V
John Deere
Model Number IGOR0012

Advertisement

loading

Summary of Contents for Peg-Perego John Deere IGOR0012

  • Page 1 FI000501G68 USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRžEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BAKIM VE KULLANIM ЭКСППУТАЦИЯ MSGQG G John Deere POWER LOADER Model Number IGOR0012...
  • Page 5 dietro davanti posterior front arriére devant heck vorn trasera delante parte traseira parte dianteira zadaj spredaj foran ön etupuoli tilbage fram takapuoli framtill arka baktill сзади сперсди...
  • Page 6 • SPST8279KN MEPU0003 MEPU0002 • SPST8502VB MEDI0010 • ASGI0157VBN • SARP8315Y • SPST8297N SAGI0035 MEPU0001 • ASGI0134NY • SOTF0128L30 MOTOR MOTOR LEFT RIGHT • SPST8294N SAGI9997 SAGI9997 • ASGI0139GRN • SPST8300GR 10 • ASGI0140NY 11 • SPST8296VB 12 • SPST8207R 13 •...
  • Page 7: Servizio Assistenza

    b = blu b = blå bk = nero bk = svart r = rosso r = rød MEPU0003 MEPU0002 w = bianco w = hvit b = blue b = blå bk = black bk = svart MEDI0010 r = red r = röd w = white w = vit...
  • Page 8 sbloccarla. • Caricare per tempo la batteria non appena il motori, se non autorizzati dalla PEG PEREGO. 39 • Sollevare e togliere la cabina. veicolo perde velocità, eviterete danni. 40 • Posizionare la cabina agganciandola alla benna. • Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo Conforme a EN 50088 41 •...
  • Page 9: Customer Service

    • Controllare che la batteria sia attaccata all’ tractor and tighten the 2 screws. ENGLISH impianto elettrico. 21 • Position the roll bar (see figure). 22 • Push the roll bar all the way in. IL VEICOLO NON HA POTENZA? 23 •...
  • Page 10: Rules For Safe Driving

    screw the two safety screws back onto the sides Teach your child the proper use of this vehicle for a VEHICLE MAINTENANCE AND SAFETY of the cab. safe and fun play time. • Before starting be sure that the way is free from This product conforms to EN 71 and conforms to EN BATTERY RECHARGE people and objects.
  • Page 11: Instructions De Montage

    16 • Dévisser les poignées situées au fond du siège. Peg Perego de 12V/12Ah, vous devrez FRANÇAIS 17 • Aligner le siège sur les trous de son support. supprimer la couche de plastique (A) en la 18 • Le siège est réglable en 2 positions selon la retirant de la barrette de la batterie.
  • Page 12: Garantie

    EN CAS D’INGESTION DE ELECTROLYTE Avant de passer en 2nde, s’assurer que l’enfant a DEUTSCH Se rincer la bouche et cracher. acqius une certaine familiarité avec le véhicule. Consulter immédiatement un médecin. • 1ere VITESSE (pour les debutants): •PEG PEREGO® bedankt sich für den Kauf eines ELIMINATION DES BATTERIES Mettre les deux mains sur le volant, appuyer sur la seiner Spielfahrzeuge.
  • Page 13 13 • Die Aufkleber laut Abbildung auf die vorgehen. ACHTUNG Rücklichter aufkleben. 51 • Die Feststellschraube des 2. Gangs • DIE BATTERIEN NICHT VERLETZEN, SIE ENTHALTEN 14 • Die Lichter von unten nach oben einsetzen. ausschrauben (Abb. A). Den Anschlag auf die KORROSIVE UND GIFTIGE STOFFE.
  • Page 14 Nach EN 50088 PROBLEMATIK? ESPAÑOL Wiederlaufbare Batterie 12V 8Ah mit Bleiversiegeltung 2 Motoren je 140W DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT? •PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este • Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem SICHERHEITSHINWEISE producto. Gaspedal überprüfen. ACHTUNG! DIE ÜBERWACHUNG SEITENS EINES Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a •...
  • Page 15 en el orificio circular y la tuerca en el mando. • No coloque las baterías sobre prendas porque se hexagonal. 54 • Para bajar todo el bloque de la cuchara de podrían dañar. 13 • Poner los adhesivos en los alojamientos de los carga, empuje hacia adelante el asa.
  • Page 16 parafuso no furo circular e a porca no furo REGLAS PARA CONDUCIR EN PORTUGUÊS hexagonal. CONDICIONES DE SEGURIDAD 13 • Aplique os adesivos nos respectivos lugares dos faróis posteriores como ilustrado na figura. •PEG PEREGO agradece por você ter escolhido este DIVERSIÓN SIN INTERRUPCIONES: tenga siempre un 14 •...
  • Page 17 54 • Para abaixar todo o bloco da caçamba, EM CASO DE VAZAMENTO jogo de baterias de reserva, pronto para o uso. empurrar para frente a manivela. Proteja os olhos; evite o contato direto com o eletrólito: proteja as mãos. Para a segurança da criança: antes de acionar o SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA Coloque a bateria em um saco plástico e siga as...
  • Page 18 matico, pri tem pa pazite, da boste vijak prikazano na risbi št. 51. SLOVENŠČINA vstavili v okroglo, matico pa v šestkotno Odvijte vijak za preprečevanje 2. prestave • luknjico. (risba A). Zavrtite zaustavitev do V ležišča zadnjih žarometov nalepite naslednjega položaja (risba B). Spet privijte •...
  • Page 19 • Akumulator morte vstaviti tako, da Izdelano v skladu z EN 50088 TEŽAVE? upoštevate njegovo polariteto. Svinčev akumulator 12 V, 8 Ah, zapečaten. • Akumulatorji so zapečateni in jih ni treba 2 motorja po 140 W VOZILO NE DELUJE? vzdrževati. •...
  • Page 20 21 • Placér styrtbøjlen (se illustrationen). I DET ELEKTRISKE ANLÆG MÅ UDELUKKENDE DANSK 22 • Skub styrtbøjlen helt i bund. UDFØRES AF VOKSNE. 23 • Stram de 2 fastgøringsskruer. BATTERIET KAN OGSÅ OPLADES UDEN AT FJERNE 24 • Skub benzinproppen på plads bagpå traktoren. DET FRA LEGETØJET.
  • Page 21 hånd på rattet og tryk på speederen. Bilen kører REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER VEDLIGEHOLDELSE AF BILEN OG bagud med en hastighed på cirka 4 Km/t. BILENS SIKKERHED • BREMSE: Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring Løft foden fra speederpedalen for at bremse; købsbon ved henvendelse.
  • Page 22 21 • Aseta turvakaari paikalleen (katsokuvaa). AKUN LATAAMINEN SUOMI 22 • Paina turvakaari pohjaan saakka. HUOM.: VAIN AIKUISET SAAVAT LADATA AKUN TAI 23 • Kiristä kiinnitysruuvit (2 kpl). SUORITTAA MUITA SÄHKÖLAITTEISTOON LIITTYVIÄ 24 • Paina bensatankin korkki paikalleen traktorin TOIMENPITEITÄ. •...
  • Page 23 sähköisten leikkikalujen turvallisuusnormia EN sillä ajaminen olisi turvallista ja hauskaa. REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER 50088; se ei vastaa liikenteessä ajamista koskevia • Ennen käynnistämistä tulee varmistaa, että säädöksiä, eikä sillä siis saa ajaa yleisillä teillä. ajoradalla ei ole henkilöitä tai esineitä. Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring •...
  • Page 24 19 • Skru på de to festeknottene etter å ha stilt setet skruene. NORSK på plass. 60 • kople pluggene på batteriet til det elektriske 20 • Sett på setestøtten på traktorchassiet igjen oog systemet. Sett førerhuset på plass igjen. skru på...
  • Page 25 ca. 4 km/h. REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER VEDLIKEHOLD OG SIKKERHET • BREMS: AV KJØRETØYER Løft foten fra akseleratorpedalen for å bremse, Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring bremsen aktiveres automatisk. købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten Lær barnet et korrekt bruk av kjøretøyet for en Dette produktet er i overensstemmelse med dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt morsom og sikker kjøring.
  • Page 26 14 • Koppla fast lyktorna nedifrån och uppåt. man handgreppet framåt. SVENSKA 15 • Lossa sätets stöd. 16 • Skruva loss kulhandtagen som finns på sätets HUR BATTERIET BYTS UT botten. 55 • Skruva loss kabinens två säkerhetsskruvar. Ta • PEG PEREGO tackar Dig för att Du har valt denna 17 •...
  • Page 27 instruktionerna om undanröjning av batterier. För barnets säkerhet: innan fordonet sätts i gång REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER skall Du noga läsa och följa instruktioner härunder. OM HUDEN ELLER ÖGONEN KOMMER I KONTAKT Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring MED ELEKTROLYTEN •...
  • Page 28 bastırarak monte edin. Kabini hafifçe germek suretiyle yerine • TÜRKÇE Direksiyon çubuğunu, şasinin üst uç oturana kadar aşağı itiniz. • kısmından dışarı çıkana kadar, traktörün dip İki plastik diski yerleştirerek, tümünü • tarafından itin. vidalarla tespit ediniz. • Peg Perego bu rünü tercih ettiğiniz için size Direksiyon çubuğunu bu konumda tutarak •...
  • Page 29 geçmemesine dikkat edin. elektrik akımı ani olarak kesilecektir. Aracın • Çarpışmaları önlemek için zamanında fren • Bataryayı araç hız kaybetmeye başlar tekrar güç kazanması birkaç saniye sürecektir. yapılır. başlamaz doldurmayın, zararlı olabilir. • Aracın direksiyon donanımı, koltuk kaplaması • İkinci vitesi, yalnızca çocuk, freni, birinci vitesi •...
  • Page 30 Повторите эти же операции для второй Установите капот, прикрепляя его к • • PУССКИЙ передней фары. механизму ковша. Установите одну из двух частей NO: Капот не закреплен. • • противовеса на переднюю сторону OK: Капот правильно закреплен. • Фирма PEG PEREGO благодарит вас за то, трактора.
  • Page 31 от разъема В. специальных отходов. Для справок ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО Вставьте до конца, до щелчка, разъем В в обратитесь в местную администрацию. ВОЖДЕНИЯ разъем А. По завершении операций всегда помните о необходимости РАЗВЛЕЧЕНИЕ БЕЗ ПЕРЕРЫВОВ: всегда закрыть и заблокировать дверцу отсека с держите...
  • Page 32 • • • • PEG PEREGO • • p 50 PEG PEREGO p • • • • • • • • • 40 • • 41 •NO ( • “U.S. ’ 42 • • Consumer Toy Safety Specification” I.I.S.G. T.Ü.V. Istituto •...
  • Page 33 • • • • PEG PEREGO • • EN 50088 12V 8Ah 140 W • • • G LPASAQIA LPOQEI MA UOQSIRHEI JAI VXQIR MA SG BCAKESE APO SOPAIVMIDI. • • p p p • • • • Nepk mese so rs la jai us rse. •...
  • Page 34 • PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy www.pegperego.com • • PEG – PEREGO • i i i i i i ’ ’ • • • • • i i . • • •...
  • Page 36 John Deere POWER LOADER Model Number IGOR0012 PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558...