Peg-Perego NEW HOLLAND T8 Use And Care Manual
Peg-Perego NEW HOLLAND T8 Use And Care Manual

Peg-Perego NEW HOLLAND T8 Use And Care Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

1
NEW
2
HOLLAND T8
IGOR0074
cod.
Requires 2 AA batteries (not included)
Requer 2 pilhas AA (não inclusas)
Exige 2 batteries AA (non incluses)
USO E MANUTENÇÃO
EMPLEO Y MANUTENCION
• Year 3 +
• Weight Capacity 85 lbs
• Idade 3+
• Capacidade de peso 38,5 kg.
• Año 3+
• Capacidad de peso 85 lbs
USE AND CARE
EN
PT
ES
Made in USA
In our Fort Wayne, Indiana Factory using domestic
and global components.
Fabriqué aux États-Unis
à notre usine de Fort Wayne, Indiana à l'aide de pieces
locales et importees.
Hecho en E.A.U.
En nuestra fabrica de Fort Wayne, Indiana usando
componentes domesticos e importados.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NEW HOLLAND T8 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Peg-Perego NEW HOLLAND T8

  • Page 1 HOLLAND T8 USE AND CARE IGOR0074 cod. USO E MANUTENÇÃO EMPLEO Y MANUTENCION • Year 3 + • Weight Capacity 85 lbs • Idade 3+ • Capacidade de peso 38,5 kg. • Año 3+ Requires 2 AA batteries (not included) •...
  • Page 2 ATENÇÃO! MUITO IMPORTANTE NÃO UTILIZE O VEÍCULO ANTES DE CARREGAR A BATERIA POR 18 HORAS. NÃO FAZER ISSO DANIFICARÁ PERMANENTEMENTE A BATERIA E ANULARÁ SUA GARANTIA. TAMBÉM; CARREGUE A BATERIA IMEDIATAMENTE APÓS CADA USO, INDEPENDENTEMENTE DE QUANTO TEMPO O VEÍCULO FOI USADO. ARMAZENAR A BATERIA EM UM ESTADO DESCARREGADO IRÁ...
  • Page 3 CHAGER LED INFORMAÇÃO DO INDICADOR INFORMACIÓN DEL INDICATOR INFORMATION DO LED DA BATERIA INDICADOR LED DE BATERÍA ENGLISH PORTUGUÊS ESPAÑOL Ligue o carregador da bateria a uma tomada A) Conecte el cargador de baterías a una toma doméstica com características semelhantes doméstica con características similares a las às especificadas no rótulo do aparelho.
  • Page 4: Initial Battery Charge

    INITIAL BATTERY CHARGE INSTALLING BATTERY PRIMEIRA CARGA DA INSTALAÇÃO BATERIA DA BATERIA INSTALLATION DE LA PRIMERA CARGA DE LA BATTERIE BATERÍA BATTERY RECHARGE RECARGA DA BATERIA RECARGA DE LA BATERÍA BATTERY REPLACEMENT SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA...
  • Page 5 ENGLISH PORTUGUÊS ESPAÑOL INITIAL BATTERY CHARGE PRIMEIRA CARGA DA BATERIA PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA !• Connect battery charger to a 120vac wall !• Conecte o carregador da bateria na tomada !• Conecte el cargador de la batería con un recepticle.
  • Page 6: Montaje

    ASSEMBLY MONTAGEM MONTAJE...
  • Page 7 ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ATENÇÃO: CAUTION: PRECAUTION: ADULT ASSEMBLY REQUIRED. AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM USE CARE WHEN UNPACKING AS DEVEM SER FEITAS POR UM REQUIERE MONTAJE DE UN COMPONENTS TO BE ASSEMBLED ADULTO. ALGUNS COMPONENTES ADULTO.
  • Page 9 ENGLISH PORTUGUÊS ESPAÑOL •Remova o batente de borracha do eixo de 1 •Remove the rubber stop from the steering 1 •Quitar el tope de goma del eje del volante. direção. Empurre o eixo de direção de baixo Empujar desde la parte de abajo del shaft.
  • Page 10 VEHICLE FEATURES AND posterior front INSTRUCTIONS FOR USE posterior frente trasera delante CARACTERÍSTICAS DO VEÍCULO E INSTRUÇÕES DE USO CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO...
  • Page 11 ENGLISH PORTUGUÊS ESPAÑOL 32 •Quitar el eje del embalaje.Quitar los 32 •Remove the axle from its packaging and •Remova o eixo da embalagem e remova as tapones de protección del eje.Meter el eje tampas protetoras. Insira o eixo na remove the protective caps. Insert the axle golpeando con un martillo en la ferramenta especial e use um martelo para into the special tool and use a hammer to...
  • Page 12 ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS 46 Desparafuse o parafuso do bloqueio da 2ª • 4 •Unscrew the 2nd gear stop (fig. A). Rotate 4 •Soltar el tornillo de tope de la 2ª velocidad marcha (fig. A). Gire o bloqueio até a the stop to the next position (fig. B). Screw (fig.
  • Page 15 12 VOLT TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOMS: POSSIBLE CAUSE: SOLUTIONS: Will not run in any not properly Make sure blue plug is connected to speed. High, Low or connected. black vehicle system plug. Reverse when low or dead. Chargers with indicator light - Plug charger into outlet. Green light should be accelerator pedal is on.
  • Page 16 12 VOLT GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMAS: POSSIVÉIS CAUSAS: SOLUÇÕES: Não funcionará em Bateria não conectada da bateria esteja conectado ao plugue preto do sistema do veículo. nenhuma velocidade, alta, corretamente. baixa ou reversa quando Carregadores com luz indicadora - Conecte o carregador na tomada. A luz verde Bateria fraca ou descarregada.
  • Page 17 • • Do not exceed the maximum total weight capacity of 85 lbs (38,5 kg). Contents: • 1 NEW HOLLAND T8 -- partially assembled • 1 Rechargeable 12V 8Ah sealed lead-acid battery • 1 Charger 12V • two 165 W motors -- pre installed •...
  • Page 18 BATTERY MAINTENANCE AND SAFETY CAUTION: Only adults should recharge batteries never children. Never allow children to handle batteries. Only use the batteries specified by the manufacturer. Only use the charger specified by the manufacturer. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
  • Page 19: Maintenance And Care

    RULES FOR SAFETY DRIVING DON'T STOP THE FUN: purchase a spare battery to have a freshly charged back-up available. For your child’s safety: please read and follow all instructions below before operating. • ATTENTION: Check the fastening retainers to be sure they are tight. •...
  • Page 20: Customer Service

    • Children should always wear shoes when riding in or driving a riding vehicle. • Do not allow children to place their hands, feet or any part of their body, clothing or other articles near the moving parts while vehicle is in operation. •...
  • Page 21: Informações Importantes

    •Capacidade de peso: 38,5 kg. • Não exceda a capacidade máxima de peso total de 85 lbs (38,5 kg). Conteúdo: • 1 NEW HOLLAND T8 - parcialmente montado • 1 bateria de chumbo-ácido selada recarregável de 12V 8Ah • 1 carregador 12V •...
  • Page 22 MANUTENÇÃO E SEGURANÇA DA BATERIA ATENÇÃO: • AS BATERIAS SÓ DEVEM SER CARREGADAS POR ADULTOS. • NÃO DEIXE AS CRIANÇAS BRINCAREM COM PILHAS. • USE APENAS BATERIAS ESPECIFICADAS PELO FABRINCANTE. • USE APENAS O CARREGADOR ESPECIFICADO PELO FABRICANTE. • NÃO MISTURE PILHAS VELHAS E NOVAS. •...
  • Page 23: Manutenção E Cuidados

    • AS PILHAS DEVEM SER SUBSTITUÍDAS POR UM ADULTO. • UTILIZE SOMENTE O TIPO DE BATERIA ESPECIFICADO PELO FABRICANTE. • RESPEITE A POLARIDADE +/-. • NÃO PERMITA QUE AS BATERIAS ENTREM EM CONTATO COM PEÇAS METÁLICAS (RISCO DE INCÊNDIO OU EXPLOSÃO). •...
  • Page 24: Serviço De Assistência

    • PEG PEREGO não assume qualquer responsabilidade caso seja feita uma tentativa de alterar o sistema elétrico. • Preste atenção ao usar o cabo de recarga da bateria. Por exemplo, não puxe o cabo para desconectar o plugue, não use o cabo para arrastar o veículo sobre as rodas, não cubra o cabo, pois pode superaquecer, não deixe-o sobre superfícies quentes e proceda com cuidado como e onde o enrola.
  • Page 25 •Peso trasportable 85 lbs • No exceda la capacidad total máxima del peso de 85 libras Contenido: • 1 NEW HOLLAND T8 -- ensemblado parcialmente • 1 batería sellada recarable de plomo ácido de 12V 8Ah • 1 cargador de 12V •...
  • Page 26 MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD DE LA BATERÍA ADVERTENCIAS: Las baterías deben ser cargadas sólo por personas adultas. No deje que los niños jueguen con las baterías. Use sólo las baterías especificadas por el fabricante. Use solamente el cargador especificado por el fabricante. No mezcle baterías viejas y nuevas.
  • Page 27 REGLAS PARA CONDUCIR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD DIVERTIMIENTO SIN INTERRUPCIÓN: Hay un set de baterías recargadas de repuesto puesto a disposición y listo para su uso. Para la seguridad del niño: antes de accionar el vehículo, leer y seguir atentamente las siguientes instrucciones. ¡ATENCIÓN! •...
  • Page 28: Cuidado Y Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DEL VEHICULO Este producto cumple con y/o sobrepasa los ESTÁNDARES DE SEGURIDAD ASTM TOY, incluido el F 963, Especificaciones de seguridad en juguetes para consumidores. SEste vehículo no ha sido fabricado para ser usado en la vía pública, con vehículos en movimiento o aparcados. CUIDADO Y MANTENIMIENTO •...
  • Page 29: Servicio De Asistencia

    SERVICIO DE ASISTENCIA Para su convience, PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia post-venta, directamente o a través de una red de centros de asistencia técnica autorizados, para eventuales reparaciones o substituciones y venta de recambios originales. Si usted tiene cualesquiera preguntas sebre su vehículo de Peg Perego, llame por favor nuestras líneas de servicio gratis. U.S.A , 1-800-225-1558 MEXICO, 01-800-710-1369 Los representantes técnico de cliente entrenados están disponibles para tomar su llamada en español o inglés.
  • Page 30 New Holland IGOR0074 PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108...

This manual is also suitable for:

Igor0074

Table of Contents