1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions WIchtIg! IMPORtANt! Es handelt sich bei diesem Ergometer um ein drehzahlun- The Ergometer is produced according to DIN EN 957-1/5 abhängiges Trainingsgerät Klasse nach class HA. DIN EN 957-1/5. Max. Belastbarkeit 150 kg. ...
2. Allgemeines 2. general Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der This training equipment is for use at home. The equipment Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der DIN complies with the requirements of DIN EN 957-1/5 Class HA. EN 957-1/5 Klasse HA. Die CE-Kennzeichnung bezieht sich The CE marking refers to the EU Directive 2006/95/EEC and auf EG Richtlinie 2006/95/EG und die 2004/108/EG.
3.2 Einstellen der Sitzposition 3.2 How to adjust the saddle postion Sitzabstand Position of the seat wichtigste Positionsmass Sitzentfernung. The most important point is the distance from the seat to the Positionieren Sie den Sitz in einer Entfernung, sodass Sie bei pedal.
4. Pflege und Wartung 4. care and Maintenance Wartung Maintenance Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung principle, equipment does require Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den maintenance. festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and the ...
5.2 Computerfunktionen / Anzeigen 5.2 Computer funktion / Display TIME TIME Registriert die Trainingszeit in Minuten-Schritten (1-60min) Records the training time in minutes (1-60min) Trinkreminder Drinkreminder Errinert Sie alle 10 Minuten daran etwas zu trinken. Remind you every 10 minutes to drink. Pedalumdrehungen pro Minute (15-199rpm) Revolutions per minute from 15-199rpm.
DISTANCE DISTANCE Records the distance in 0.1 km increments (0 -999.0 km). the Registriert die Entfernung in 0,1 km Schritten (0 – 999.0 Km). distance is a theoretical value, which cannot be compared with Die Entfernung ist ein theoretischer Wert, und kann nicht mit der realen Geschwindigkeit beim Radfahren verglichen werden.
5.2.2 Symbolerklärung und Wissenwertes 5.2.2 Explanation of the symbol and need to know A) Tretsybmol A) Pedalling The symbol demand you to begin to pedal. The set values will be Das Symbol fordert Sie zum Treten auf. Sie bestätigen somit Ihre confirmed and you start your exercise.
5.3 Computer Inbetriebnahme 5.3 Computer Functions 5.3.1 Sofort-Start Funktion 5.3.1 Immediate Start Function Für eine optimale Benutzerfreundlichkeit Ihres Trainingsgerätes In order to provide optimum user friendliness of your training wurde die Möglichkeit eines schnellen und unkomplizierten equipment, an opportunity for quick and uncomplicated initiation Computerstarts geschaffen.
Page 17
5.4.2 Distance presetting 5.4.2 Entfernungsvorgabe 1x drücken/press OFF, 1 - 999 km Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt- Starting your exercise, the already set data will start Modus. Bereits eingegebene Daten beginnen counting backwards. If the set data reach 0, the Rückwärts zu zählen, ansonsten beginnen computer will stop and a beep will be heard.
Page 18
5.4.4 Max heartrate presetting 5.4.4 Maximalpulsvorgabe 1x drücken/press OFF, 80 - 199 bpm Der Widerstand wird solange erhöht, bis Starting your exercise, the resistance will be Sie den vorgebenen maxiamlen Pulswert automatically incresed, till you reach your set heartrate errreicht haben. Nähere Information finden target.
5.5 Fehlerdiagnose und Fehlersuche 5.5 Diagnostics and Troubleshooting Fehler Error Keine Anzeige oder keine Funktion des Computers No display or computer is not functioning Ursache Was tun? What to do? Cause Keine Stromversorgung Netzgerät in Steckdose No power Plug the power supply into einstecken.
6. technische Details 6. technical Details 6.1 Netzgerät (im Lieferumfang enthalten) 6.1 Power Supply (included in the scope of delivery) Schließen Sie das Kabel vom Netzgerät an der entsprechenden Connect the cable from the power supply to the respective Buchse am hinteren, unteren Ende des Gehäuses an. socked on the lower rear end of the housing.
7. trainingsanleitung 7. training manual Training with the Ergometer is an ideal movement training for Training Ergometer ideales Bewegungstraining zur Stärkung wichtiger Muskelgruppen und strengthening important muscle groups and the cardio-circula- des Herz-/Kreislauf-Systems. tory system. Allgemeine Hinweise zum Training General notes for Training ...
Anmerkung: Note: Da es „hoch- und niedrigpulsige“ Menschen gibt, können die indi- Because there are persons who have „high“ and „low“ pulses, viduellen optimalen Pulszonen (Aerobe Zone, Anaerobe Zone) the individual optimum pulse zones (aerobic zone, anaerobic im Einzelfall von denen der Allgemeinheit (Zielpulsdiagramm) zone) may differ from those of the general public (target pulse abweichen.
Wenn sich die Kondition verbessert hat, ist eine größere When condition has improved, higher intensity of training is Trainingsintensität notwendig damit die Pulsfrequenz die required in order for the pulse rate to reach the „training zone“; „Trainingszone“ erreicht, d.h. der Organismus ist nun leis- that is, the organism is capable of higher performance.
9. teileliste / Parts list Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity 3166 -1* Hauptrahmen Main frame Standfuß, hinten Stabilizer, rear side Standfuß, vorn Stabilizer, front side Fußkappe, vorne rechts Rollercap, front right side Fußkappe, vorne links Rollercap, front left side Lenkerstützrohr Handlebar post Sitzrahmen Slidding track...
Page 28
-64 Lenkerstützrohrabdeckung Handlebarpost cover Platine PC board Computerschrauben Screws for computer M5x10 Kreuzschlitzschraube Crosshead screw M5x10 Rahmen für Rückenlehne Frame for back cushion Endkappe Endcap Ø30xØ60x15 -70L Befestigung links, für Pos. 68 Connection left side for Pos. 68 -70R Befestigung rechts, für Pos. 68 Connection right side for Pos.
Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers unberührt. Verschleißteile, welche in der Teileliste als diese ausgewiesen werden, unterliegen nicht den Garantiebedingungen. Der Garantieanspruch erlischt bei nicht bestimmungsgemäßem Gerbrauch, insbesondere in Fitness-Studios, Rehaeinrichtungen und Hotels. Importeur Hammer Sport AG Von Liebig Str. 21 89231 Neu-Ulm...
Page 30
Montag bis Donnerstag von 09.00 Uhr bis 16.00 Uhr Freitag von 09.00 Uhr bis 14.00 Uhr E-Mail: service@hammer.de Art.-Nr.:3166 ROTON STRESSLESS Hammer Sport AG Serien Nr.: Abt. Kundendienst Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Ort: ........Datum: ........Ersatzteilbestellung (Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen!) Kaufdatum: ........
Need help?
Do you have a question about the Finnlo 3166 and is the answer not in the manual?
Questions and answers