Page 2
- Se il cavo flessibile si danneggia, deve essere sostituito da be replaced by FLOS or by qualified personnel in order to an, dass Glühbirnen des selbstschützenden Typs zu nécessité d’utiliser des ampoules de type “auto-protégé”.
Page 3
- Se o cabo flexível está danificado, deve ser substituído - При повреждении гибкого кабеля он должен 製品を廃棄しなければならないことを表しま por FLOS o por personal cualificado con el fin de evitar pela FLOS ou por pessoal qualificado para evitar qualquer быть заменён FLOS или квалифицированным...
Page 4
<IT> Fig.1 Sostituzione della lampada. Svitare la lampada in senso antiorario ed estrarla. <EN> Fig.1 Replacement of the bulb. Unscrew the bulb anticlockwise and pull it out. <DE> Abb.1 Ersatz des Leuchtmittels. Leuchtmittel gegen den Uhrzeigersinn herausschrauben und entnehmen. <FR> Fig.1 Changement de l’ampoule.
<IT> DATI TECNICI <ES> DATOS TECNICOS VERSIONE VERSIÓN Lampada incandescente ad alogeni MAX 60W, attacco E14 tipo HSGS. Bombilla de incandescencia alógena max 60W, conexión E14, tipo HSGS. EUR versione bianca Lampada incandescente ad alogeni MAX 40W, attacco E14 tipo HSGS. EUR versión blanca Bombilla de incandescencia alógena max 40W, conexión E14, tipo HSGS.
Need help?
Do you have a question about the MISS SISSI and is the answer not in the manual?
Questions and answers