Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Multiplo
Antonio Citterio

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Multiplo and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kartell Multiplo

  • Page 1 Multiplo Antonio Citterio...
  • Page 2 EVITARE I SEGUENTI USI IMPROPRI: salire sul piano con i piedi, utilizzare il prodotto come scaletta, sedersi sul piano, posare oggetti bollenti direttamente sul piano, trascinare il tavolo facendo leva sulla struttura. Kartell declina ogni responsabilità per danni causati a cose o a persone derivanti da un uso non corretto del prodotto.
  • Page 3 Kartell décline toute responsabilité pour les dommages causés à des choses ou à des personnes suite à une utilisation non conforme du produit.
  • Page 4 A Kartell declina qualquer responsabilidade por prejuízos causados a coisas ou a pessoas decorrentes de um uso não correcto do produto.
  • Page 5 다음과 같은 부적합한 사용 금지: 상판 위에 올라서기, 제품을 받침대로 활용하기, 상판 위에 앉기, 상판 위에 뜨거운 물건을 바로 놓기, 구조체를 지렛대 삼아 상판을 당기기. Kartell은 제품의 부적절한 사용으로 인해 야기된 물건 또는 신체 손상에 대한 책임을 지지 않습니다. 부적절한 사용으로 인해 제품 또는 부품이 손상될 경우 보증되지 않습니다.
  • Page 6 использовать изделие в качестве лестницы, ставить горячие предметы непосредственно на столешницу, передвигать стол, опираясь на корпус. Kartell снимает с себя любую ответственность за повреждения, причиненные предмету или человеку, вследствие неправильной эксплуатации изделия. Гарантия не распространяется на ремонт изделия или его компонентов, а также на помощь со...
  • Page 8: Инструкции По Монтажу

    ISTRUzIONI PER IL MONTAGGIO disimballare con cura il piano e appoggiarlo su un panno morbido. disimballare la struttura e avvitare al piano i perni di centraggio della struttura. ASSEMBLY INSTRUcTIONS Unpack the top with care and place it on a soft cloth. Unpack the base and screw the centring linchpins of the base to the top.
  • Page 10 Per il tavolo ovale, assicurarsi che il logo di ogni struttura sia posto esternamente. In the case of the table with an oval top, ensure that the logo of each base element is positioned externally. Für den ovalen Tisch sicherstellen, dass die Logos sich immer außen befinden. Pour la table ovale, s’assurer que le logo de chaque structure se trouve sur l’extérieur.
  • Page 12 Inserire la struttura sui due perni di centraggio e avvitare le due viti utilizzando la chiave in dotazione. Insert the base elements into the centring linchpins and fasten the two screws using the special spanner supplied. das Gestell auf die beiden zentrierstifte aufsetzen und die beiden Schrauben anziehen, dafür den beigefügten Schlüssel verwenden.
  • Page 14 Svitare i due perni di centraggio e avvitare le ultime due viti utilizzando la chiave in dotazione. ATTENzIONE: a montaggio ultimato, sollevare il tavolo in 2 persone, facendo attenzione a non fare leva sulle gambe che potrebbero danneggiarsi. Unscrew the two centring linchpins and fasten the last two screws using the spanner supplied. ATTENTION: when assembled, the table must be lifted by two people, taking particular care not to put leverage on the leg elements which could cause damage.
  • Page 16 Via delle Industrie, 1 • 20082 Noviglio MI • tel. +39 02 90012 1 • fax +39 02 9009 1212 kartell@kartell.it • www.kartell.com...