Download Print this page
Chauvin Arnoux MEMO TD80 Quick Start

Chauvin Arnoux MEMO TD80 Quick Start

Energy meter

Advertisement

Quick Links

MS12-7643 Ed01
T
AR E AS INIC IA L E S C ONT ADOR DE E NE R G ÍA
E
NE R G Y ME T E R
- S
S
AFETY
E G UR IDAD
-
Usted acaba de adquirir un contador de energía MEMO TD80 y le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros.
-
Al recibir el instrumento, controle que esté intacto y que no haya sufrido ningún daño durante el transporte. En caso de problema,
contacte el servicio posventa MANUMESURE o su distribuidor para las posibles reparaciones o sustituciones.
-
Para conseguir las mejores prestaciones de su instrumento lea atentamente este manual y respete escrupulosamente las
precauciones de almacenamiento, instalación y funcionamiento indicadas en el mismo.
-
El instrumento descrito en este manual está destinado exclusivamente para ser usado por un personal previamente formado y
habilitado para trabajar en un entorno eléctrico.
-
Sólo un personal cualificado y autorizado puede realizar las operaciones de mantenimiento.
-
Para un uso correcto y seguro así como para cualquier intervención de mantenimiento, es imprescindible que el personal cumpla
con los procedimientos normales de seguridad.
-
Antes de usar, compruebe que la tensión, frecuencia y la corriente de uso coincidan con las características técnicas del MEMO TD80.
-
Para el cableado del producto, siga escrupulosamente las indicaciones que figuran en este manual.
-
Instrucciones de limpieza: Cuando el instrumento está desconectado de la red eléctrica, utilice exclusivamente un paño seco para
limpiar la superficie externa. No utilice productos abrasivos ni solventes. No moje los bornes de conexión.
-
You have just purchased a MEMO TD80 energy meter and we thank you for choosing it.
-
Make sure the device is intact and undamaged as soon as you receive it. In case of any issue, please contact the after-sales
department MANUMESURE or your dealer for any repairs or replacements.
-
To get the best use from your device please read this manual carefully and apply its storage, installationand operating instructions
with care.
-
The device described in this manual is intended to be used by trained staff only, skilled for intervention in electrical environment.
-
Any maintenance operation must be carried out by qualified and authorized personnel only.
-
For correct and safe use and for all maintenance operations it is essential that staff follow standard safety procedures.
-
Before installation, check that network voltage, network frequency and operation current match with the MEMO TD80 electrical
characteristics.
-
For product wiring, please follow scrupulously the wiring indications given in this document.
-
Cleaning instruction: When the device is disconnected from the mains, clean the outer surface using only a dry cloth. Do not use
abrasives or solvents. Prevent the connector terminals getting wet
S
– S
ÍMBOLOS
YMBOLS
Doble aislamiento
Double Insulation
Este símbolo significa que este producto deberá ser objeto de una
recogida selectiva de conformidad con la directiva RAEE
2012/19/UE y no se debe tratar como un residuo doméstico.
This symbol means that product is subject to separate collection in
accordance with WEEE 2012/19/EU and should not be treated as
household waste
Este símbolo indica la conformidad con las directivas europeas
This symbol indicates compliance with European directives
G
- W
ARANTÍA
ARRANTY
Chauvin Arnoux Energy ha prestado una atención especial al diseño y fabricación de este producto.
En caso de que se observe un comportamiento anormal del producto, contacte inmediatamente con MANUMESURE o su distribuidor para
conocer las condiciones de devolución.
El contador MEMO TD80 está sellado, no se tendrá en cuenta ninguna solicitud de sustitución o cambio del producto en garantía en un
producto cuyo sello haya sido quitado, roto o movido.
Queda terminantemente prohibido abrir el producto.
CHAUVIN ARNOUX Energy takes care about design and production of MEMO TD80 energy meter.
In the case of abnormal behavior identified on a product, we ask you to immediately contact MANUMESURE or your deale r for return
conditions.
The MEMO TD80 product is sealed.
No request for replacement or exchange of the product under warranty conditions will be taken into account on a product whose seal has
been removed, broken or moved.
It is strictly forbidden to open the product.
ME MO T D80
Para contador de energía MEMO TD80 ref: P01330745
For energy meter MEMO TD80 ref: P01330745
Red trifásica 4 hilos
3 phases network 4 Wires
ME MO T D80
Q
UIC K S T AR T
Clase de precisión
1
Accuracy Class
CAT III Este instrumento está destinado para un uso en
condiciones de la categoría de instalación III, grado de
contaminación 2, de conformidad con las disposiciones de
la norma CEI 61010-1.
This device is intended to be used in Category III
installation and pollution degree 2 conditions in
accordance with standard IEC 61010-1.
Consultar el manual
Read the user guide

Advertisement

loading

Summary of Contents for Chauvin Arnoux MEMO TD80

  • Page 1 En caso de que se observe un comportamiento anormal del producto, contacte inmediatamente con MANUMESURE o su distribuidor para conocer las condiciones de devolución. El contador MEMO TD80 está sellado, no se tendrá en cuenta ninguna solicitud de sustitución o cambio del producto en garantía en un producto cuyo sello haya sido quitado, roto o movido.
  • Page 2 Versión 1.02 Total Apparent Power L1 potencia aparente 00000,000 KVA L1 Apparent Power MANUMESURE CHAUVIN ARNOUX ENERGY http://www.enerdis.com/ 45 Route de Saint Eugène 16 Rue Georges Besse http://www.manumesure.fr/ 14130 REUX 92182 ANTONY Cedex Tel: +33 2 31 64 51 00...

This manual is also suitable for:

P01330745