Declaración Wqa; Presentación Del Manual; Instalación Del Equipo - Pentair PRF 1035CS Service Manual

Matrix system 368/706w
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

REGENERACIÓN ..............................................................................9
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...........................................................16
ENCENDIDO INICIAL DE LA SERIE 706W .......................................10
HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO ...............................................18
INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO INICIAL ....................................10
DECLARACIÓN WQA
PUESTA EN MARCHA DEL DESCALCIFICADOR ............................11
PUESTA EN MARCHA DEL DESCALCIFICADOR
(APERTURA DEL AGUA) ...................................................................12
la WQA conforme a las normas NSF/ANSI 44 y 372.
CONJUNTO DEL DEPÓSITO ............................................................13
CONJUNTO DE LA VÁLVULA ............................................................14
PRESENTACIÓN DEL MANUAL
CONJUNTO DEL DEPÓSITO DE SALMUERA CH20795 .................15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...........................................................16
Cómo utilizar este manual
HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO ...............................................18
Este manual de instalación está diseñado para guiar al
DECLARACIÓN WQA
instalador en el proceso de instalación y puesta en marcha de
Este manual sirve únicamente como referencia, por lo que no incluye
todas las situaciones que se pueden producir durante la instala-
la WQA conforme a las normas NSF/ANSI 44 y 372.
ción del sistema. La persona que instale este equipo debe tener:
• Conocimientos sobre el controlador de la serie 706W e
PRESENTACIÓN DEL MANUAL
• Conocimientos sobre el acondicionamiento de agua y cómo
Cómo utilizar este manual
Este manual de instalación está diseñado para guiar al
• Conocimientos básicos de fontanería
instalador en el proceso de instalación y puesta en marcha de
Iconos que aparecen en este manual
Este manual sirve únicamente como referencia, por lo que no incluye
ADVERTENCIA:
No seguir estas instrucciones puede provocar
todas las situaciones que se pueden producir durante la instala-
daños personales al usuario o materiales al
ción del sistema. La persona que instale este equipo debe tener:
equipo.
• Conocimientos sobre el controlador de la serie 706W e
NOTA: Si las observa, el proceso será más sencillo.
• Conocimientos sobre el acondicionamiento de agua y cómo
Inspección
Revise la unidad para comprobar que no tenga daños o falten
• Conocimientos básicos de fontanería
piezas. Póngase en contacto con su proveedor ante cualquier
discrepancia.
Iconos que aparecen en este manual
ADVERTENCIA:
No seguir estas instrucciones puede provocar
daños personales al usuario o materiales al
equipo.
INSTALACIÓN DEL EQUIPO
NOTA: Si las observa, el proceso será más sencillo.
Inspección
Advertencias generales e información de
Revise la unidad para comprobar que no tenga daños o falten
seguridad sobre el sistema eléctrico
piezas. Póngase en contacto con su proveedor ante cualquier
El adaptador de CA, el motor y el controlador no contienen piezas
discrepancia.
reparables por el usuario. En caso de avería, deberán sustituirse.
• Todas las conexiones eléctricas se deben efectuar según la
normativa de cada país.
• Utilice solamente el adaptador de CA incluido.
• La toma eléctrica debe estar conectada a tierra.
• Para desconectar la corriente, desenchufe el adaptador de
CA de la toma.
El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo
Mecánica
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
• No emplee lubricantes derivados del petróleo, como
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a
vaselina, aceites ni lubricantes con base de hidrocarburos.
menos que reciban supervisión o capacitación
Utilice únicamente lubricantes de silicona 100%.
Los niños deben supervisarse para que no jueguen con
• Todas las conexiones de plástico se deben apretar manual-
el aparato
El aparato está previsto para conectarse
sin junta tórica. No utilice alicates ni llaves de tubo.
permanentemente a la toma de agua de la red de
• Toda la fontanería se debe efectuar según la normativa de
suministro y no se conecta mediante una manguera
cada país.
• La soldadura de accesorios de plástico se debe llevar a
cabo antes de conectarlos a la válvula. Un exceso de calor
provocará daños internos en la válvula.
• Observe los requisitos de la tubería de drenaje.
• No utilice soldadura de plomo para soldar conexiones con
estaño.
• La tubería de desagüe debe tener un diámetro de al menos
20 • Matrix System 368/706W
0,5". Utilice una tubería de 0,75" si el caudal de contralavado
es superior a 26,5 lpm o si la longitud de la tubería es
superior a 6 m.
• Toda la fontanería se debe efectuar según la normativa de
• Para desconectar la corriente, desenchufe el adaptador de
cada país.
CA de la toma.
• La soldadura de accesorios de plástico se debe llevar a
Mecánica
cabo antes de conectarlos a la válvula. Un exceso de calor
• No emplee lubricantes derivados del petróleo, como
provocará daños internos en la válvula.
vaselina, aceites ni lubricantes con base de hidrocarburos.
• Observe los requisitos de la tubería de drenaje.
Utilice únicamente lubricantes de silicona 100%.
• No utilice soldadura de plomo para soldar conexiones con
• Todas las conexiones de plástico se deben apretar manual-
estaño.
• La tubería de desagüe debe tener un diámetro de al menos
sin junta tórica. No utilice alicates ni llaves de tubo.
0,5". Utilice una tubería de 0,75" si el caudal de contralavado
• Toda la fontanería se debe efectuar según la normativa de
es superior a 26,5 lpm o si la longitud de la tubería es
cada país.
superior a 6 m.
• La soldadura de accesorios de plástico se debe llevar a
• No permita que el peso del sistema repose sobre los racores
cabo antes de conectarlos a la válvula. Un exceso de calor
de la válvula de control, las tuberías o el by-pass.
provocará daños internos en la válvula.
• No se recomienda aplicar adhesivos en las roscas. Use cinta
• Observe los requisitos de la tubería de drenaje.
• No utilice soldadura de plomo para soldar conexiones con
estaño.
• La tubería de desagüe debe tener un diámetro de al menos
Aspectos generales
0,5". Utilice una tubería de 0,75" si el caudal de contralavado
• Observe todas las advertencias que aparecen en este manual.
es superior a 26,5 lpm o si la longitud de la tubería es
• Mantenga la unidad en posición vertical. No la incline hacia
superior a 6 m.
un lado, no la coloque boca arriba ni la deje caer. Si gira el
• No permita que el peso del sistema repose sobre los racores
de la válvula de control, las tuberías o el by-pass.
• La temperatura ambiente de funcionamiento se sitúa entre
• No se recomienda aplicar adhesivos en las roscas. Use cinta
1 °C y 49 °C.
• La temperatura de funcionamiento del agua es de entre 1 °C
y 38 °C.
Aspectos generales
• El rango de presión de agua de funcionamiento es de entre 20 y
125 psi (1,38 a 8,6 bar). En Canadá, el rango de presión de agua
• Observe todas las advertencias que aparecen en este manual.
de funcionamiento es de entre 20 y 100 psi (1,38 a 6,89 bar).
• Mantenga la unidad en posición vertical. No la incline hacia
un lado, no la coloque boca arriba ni la deje caer. Si gira el
agua.
• La temperatura ambiente de funcionamiento se sitúa entre 1 °
C y 49 °C.
• La temperatura de funcionamiento del agua es de entre 1 °C
y 38 °C.
• El rango de presión de agua de funcionamiento es de entre
20 y 125 psi (1.38 y 8.6 bar; 0.14 y 0.86 MPa). En Canadá,
el rango de presión de agua de funcionamiento es de entre
20 y 100 psi (1.38 y 6.89 bar; 0.14 y 0.69 MPa).

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

4001593

Table of Contents