Table of Contents
  • Product Introduction
  • Quick Setup
  • Specifications
  • Montage
  • Spezifikationen
  • Présentation du Produit
  • Configuration Rapide
  • Installation
  • Caractéristiques
  • Configuración Rápida
  • Instalación
  • Especificaciones
  • Быстрая Настройка

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 54
Motion Sensor

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Aqara RTCGQ11LM

  • Page 1 Motion Sensor...
  • Page 2: Product Introduction

    A hub is required. Aqara Hub is required to enable Aqara Motion Sensor to work with HomeKit technology. See www.aqara.com for more details. This product is for indoor use only.
  • Page 3: Quick Setup

    Quick Setup Please add the Hub to the app according to the Hub Quick Start Guide. Please open the app, tap “Home” and then tap “+” in the top right corner to enter “Add Device(Accessory)” page. Select “Motion Sensor” , and add it according to instructions.
  • Page 4 Option 2: Remove the protective film (the round sticker is in the box), and stick it to the desired position. Remove the protective film Stick it to the desired position Option 3: Stick the Motion Sensor to the stand, and stick the stand to where you need it.
  • Page 5 The recommended installation height is 1.2 m to 2.1 m. If the installation height is below 1.2 m, the detection area will decrease; if above 2.1 m, the detection area might have blind spots. 2.1m 4.5m Effective Detection Area — Side View Note that the lens should be aligned with the detection area when installing, and placed or pasted as close as possible to the edge of a table or cabinet.
  • Page 6: Specifications

    Maximum Detection Distance: 7 m Maximum Detection Angle: 170° Operating Temperature: -10° – +45° C Operating Humidity: 0 – 95% RH, no condensation Online Customer Service: www.aqara.com/support Email: support@aqara.com Manufacturer: Lumi United Technology Co., Ltd. Address: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road, Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District, Shenzhen, China.
  • Page 7 人体传感器说明书 产品介绍 Aqara人体传感器是一款应用红外探测周围环境中人体移 动的传感器,可与其他智能设备搭配使用,实现丰富的自 动化应用场景,比如人来开灯、无人关灯等。本产品低功 耗,免工具安装,直接放置或粘贴在所需探测的区域。 本产品需要配合具备网关功能的设备使用; 若使本产品兼容于HomeKit,您需要配备Aqara网关,更多详情请登 录www.aqara.com; 本产品仅限室内使用。 重置键 长按3s:重置入网 按一下:通讯有效距离验证 指示灯/ 感应透镜 安装底座...
  • Page 8 快速设置 1、 请依照网关说明书,将网关添加到app。 2、 打开app,点击首页右上角的“+”,进入“添加设备 (配件)”页面,选择人体传感器,并依照提示进行 操作。 如添加失败,请将设备移近网关后重试。 安装方法 有效距离验证:在预选的安装位置,按一下设备重置键, 网关发出提示音,表明设备与网关之间可以有效通讯。 为了确保无线通信稳定,请避免安装在金属表面。 方式一:直接放置在所需探测区域。...
  • Page 9 方式二: 撕下胶贴保护膜(附件中配有圆形背胶贴),粘 贴在所需探测区域即可。 撕下胶贴保护膜 粘贴在所需区域 方式三: 将传感器粘贴在安装底座上,再将底座粘贴在所 需区域即可。 请确保粘贴位置表面清洁干燥。...
  • Page 10 建议安装高度为1.2- 2.1米,小于1.2米探测范围变小,但不影响使用; 大于2.1米传感器底部会出现盲区,部分区域无法探测。 2.1m 4.5m 有效探测区域- 侧视图 安装时请注意透镜要对准需要测试的区域,放置或粘贴时传感器尽量 靠近桌面或柜体边缘。 170° 有效探测区域- 顶视图...
  • Page 11 基本参数 产品型号:RTCGQ11LM 产品尺寸:30×30×33mm (1.18×1.18×1.30in.) 无线连接:Zigbee 电池型号:CR2450 探测距离:最大7米 探测角度:170° 执行标准:Q/QLML002- 2015 工作温度:- 10℃~+45℃ 工作湿度:0~95% RH,无冷凝 保修说明 本产品售后服务严格依据《中华人民共和国消费者权益保 护法》、《中华人民共和国产品质量法》实行售后三包服 务,服务内容如下: 保修政策 在三包有效期内,您可以依照本规定免费享受退货、换货、 维修的服务,维修、换货、退货应当凭发票办理。...
  • Page 12 1、 签收次日起7天内无理由退货(电商购买渠道),由用 户承担物流费用; 2、 本产品出现《产品性能故障表》所列性能故障的情况, 经售后服务中心检测确定后,可以免费享受如下服务。 服务类型 服务政策 自签收次日起7天内产品质量原因退货 退货 换货 自签收次日起15天内产品质量原因换货 维修 自签收次日起1年内产品质量原因维修 友情提示:因运输过程中需使用包装箱保证产品运输安全, 建议您自签收次日起至少保留包装箱30天。 产品性能故障表 名称 性能故障 1、因结构或者材料因素造成表面裂损 2、指示灯失效 人体传感器 3、重置键失效 4、Zigbee连接失效 5、人体感应失效...
  • Page 13 非保修条例 1、 未经授权的维修、误用、碰撞、疏忽、滥用、进液、事 故、改动、不正确的使用非本产品配件,或撕毁、涂改 标贴、防伪标记; 2、 已超过三包有效期; 3、 因不可抗力造成的损坏; 4、 不符合《产品性能故障表》所列性能故障的情况; 5、 因人为原因导致本产品及其配件产生《产品性能故障 表》所列性能故障。 服务热线:400- 990- 7930(工作日 10:00~18:00) 服务网址:www.aqara.com/support 服务邮箱:support@aqara.com 制造商:深圳绿米联创科技有限公司 地址:深圳市南山区桃源街道留仙大道塘岭路1号金骐智谷 大厦8楼...
  • Page 14 人體感測器快速入門指南 產品介紹 Aqara人體感測器是一款應用紅外探測周圍環境中人體移 動的感測器,可與其他智慧設備搭配使用,實現豐富的自 動化應用場景,比如人來開燈、無人關燈等。本產品功耗 低,免工具安裝,直接放置或粘貼在所需探測的區域。 本產品需要配合具備閘道器功能的設備使用; 欲使本產品相容於HomeKit,需要配備Aqara閘道器,如需更多詳情, 請登入www.aqara.com; 本產品僅限室內使用。 重設鍵 長按3s:重置入網 按一下:通訊有效距離驗證 指示燈/ 感測透鏡 安裝底座...
  • Page 15 快速設定 1、 請依照閘道器快速入門指南,將閘道器加入app。 2、 開啟app,點選首頁右上角的「+」,進入「加入設備(配 件)」頁面,選擇人體感測器,並依照提示進行操作。 如加入失敗,請將設備移近閘道器後重試。 安裝方法 有效距離驗證:在預選的安裝位置,按一下設備重設鍵,閘 道器發出提示音,表明設備與閘道器之間可以有效通訊。 為了確保無線通訊穩定,須避免安裝在金屬表面。 方式一:直接放置在所需探測區域。...
  • Page 16 方式二: 撕下膠貼保護膜(附件中配有圓形背膠貼),粘 貼在所需探測區域即可。 撕下膠貼保護膜 粘貼在所需區域 方式三: 將感測器粘貼在安裝底座上,再將底座粘貼在所 需區域即可。 確保粘貼位置表面清潔乾燥。...
  • Page 17 建議安裝高度為1.2-2.1公尺,小於1.2公尺探測範圍變小,但不影響 使用;大於2.1公尺感測器底部會出現盲區,部分區域無法探測。 2.1m 4.5m 有效探測區域-側視圖 安裝時,須注意透鏡要對準需要測試的區域,放置或粘貼時感測器儘 量靠近桌面或櫃體邊緣。 170° 有效探測區域-頂視圖...
  • Page 18 基本參數 產品型號:RTCGQ11LM 產品尺寸:30×30×33公釐(1.18×1.18×1.30英吋) 無線連接:Zigbee 電池型號:CR2450 探測距離:最大7公尺 探測角度:170° 工作溫度:-10℃~+45℃ 工作濕度:0~95% RH,無冷凝 網站支援:www.aqara.com/support 售後電子信箱:support@aqara.com 製造商:深圳綠米聯創科技有限公司 地址:廣東省深圳市南山區留仙大道塘嶺路1號金騏智谷 大廈8樓...
  • Page 19 Montage sind keine Werkzeuge erforderlich, und Sie können ihn fast überall anbringen oder ankleben. Ein hub ist erforderlich. Damit dieses Gerät mit der HomeKit-Technologie zusammenarbeiten kann, ist ein Aqara-Hub erforderlich. Weitere Einzelheiten siehe www.aqara.com. Dieses Gerät ist nur für Verwendung in Innenräumen bestimmt.
  • Page 20 Rücksetztaste 3s gedrückt halten: erneut verbinden Einmal drücken: Test der Anzeigelampe/ wirksamen Reichweite Fresnel-Linse Ständer Schnelleinrichtung Bitte fügen Sie den Hub entsprechend der Hub- Schnellstartanleitung zur App hinzu. Bitte öffnen Sie die App, tippen Sie auf „Home“ (Haus) und dann auf „+“ in der oberen rechten Ecke, um die Seite „Add Device (Accessory)“...
  • Page 21: Montage

    Montage Test der wirksamen Reichweite: Drücken Sie einmal die Rücksetztaste Zubehörgeräts dessen gewünschtem Standort. Wenn der Hub Töne von sich gibt, bedeutet dies, dass das Zubehör mit dem Hub korrekt kommunizieren kann. * Vermeiden Sie die Nähe von Metalloberflächen, um die Signalstärke zu maximieren.
  • Page 22 Option 2: Entfernen Sie die Schutzfolie (der runde Sticker ist in der Box) und kleben Sie ihn direkt an die gewünschte Stelle. Kleben Sie den Bewegungssensor Entfernen Sie die Schutzfolie an die gewünschte Stelle Option 3: Kleben Sie den Bewegungssensor auf den Ständer und kleben Sie dann den Ständer an die erforderliche Stelle.
  • Page 23 * Die empfohlene Montagehöhe beträgt 1,2 m bis 2,1 m. Wenn die Montagehöhe unter 1,2 m liegt, verringert sich der Erfassungsbereich; wenn sie über 2,1 m beträgt, kann es zu toten Winkeln im Erfassungsbereich kommen. 2.1m 4.5m Wirksamer Erfassungsbereich – Seitenansicht * Beachten Sie, dass die Linse bei der Montage am Erfassungsbereich ausgerichtet und so nahe wie möglich an den Rand eines Tisches oder Schranks platziert oder geklebt werden sollte.
  • Page 24: Spezifikationen

    Spezifikationen Modell: RTCGQ11LM Abmessungen: 30 × 30 × 33 mm (1,18 × 1,18 × 1,30 Zoll) Drahtloses Protokoll: Zigbee Batterie: CR2450 Maximale Erfassungsreichweite: 7 m Maximaler Erfassungswinkel: 170° Betriebstemperatur: –10 °C bis +45 °C Betriebsfeuchtigkeit: 0 – 95% RH, keine Kondensation Online-Kundendienst: www.aqara.com/support...
  • Page 25: Présentation Du Produit

    à peu près n'importe où. Un concentrateur est nécessaire. Un concentrateur Aqara Hub est nécessaire pour utiliser ce produit avec la technologie HomeKit. Pour plus de détails, consultez le site www.aqara.com.
  • Page 26: Configuration Rapide

    Bouton de réinitialisation Appui prolongé (3 secondes) : reconnexion Un seul appui bref : test de Voyant indicateur/ portée efficace Lentille de Fresnel Pied Configuration rapide Ajoutez le concentrateur à l'application conformément au guide de démarrage rapide du concentrateur. Ouvrez l'application, touchez «Home» (Maison) puis touchez «...
  • Page 27: Installation

    Installation Test de portée efficace : Appuyez une fois sur le bouton de réinitialisation de l'accessoire une fois placé à l'endroit souhaité. Si le concentrateur émet des invites vocales, c'est que l'accessoire peut effectivement communiquer avec le concentrateur. * Évitez les surfaces métalliques qui peuvent affaiblir le signal. Option 1 : Placez le détecteur de mouvement là...
  • Page 28 Option 2 : Enlevez le film de protection (l'autocollant rond se trouve dans la boîte), et collez-le directement à l'endroit voulu. Enlevez le film de protection Collez-le directement à l'endroit voulu Option 3 : Collez le détecteur de mouvement sur son pied, et collez le pied là...
  • Page 29 La hauteur d'installation recommandée est de 1,20 à 2,10 m. Plus bas que 1,20 m, la zone de détection sera trop petite ; plus haut que 2,10 m, la détection pourrait présenter des points aveugles. 2.1m 4.5m Zone de détection efficace — Vue latérale Notez qu'il faut orienter l'objectif vers la zone de détection lors de l'installation, et qu'il doit être placé...
  • Page 30: Caractéristiques

    Angle maximal de détection : 170° Température de service : de -10 à +45 °C Humidité de service : de 0 à 95% HR, non condensante Service clientèle en ligne : www.aqara.com/support Courriel : support@aqara.com Fabricant : Lumi United Technology Co., Ltd.
  • Page 31 No se requieren herramientas para instalarlo: simplemente colóquelo o adhiéralo dondequiera. Se requiere un hub. Se requiere el Hub Aqara para que este producto funcione con tecnología HomeKit. Consulte www.aqara.com para obtener más información. Este producto es solamente para uso en interiores.
  • Page 32: Configuración Rápida

    Configuración rápida Siga las instrucciones en la Guía rápida del Hub para añadir el Hub a la aplicación. Abra la aplicación, pulse “Home” (Casa) y luego “+” en la parte superior derecha para acceder a la página “Add Device (Accessory)” (Añadir dispositivo [Accesorio]). Seleccione “Motion Sensor”...
  • Page 33 Opción 1 : Coloque el sensor de movimiento donde sea necesario. Opción 2 : Retire el film protector (el adhesivo redondo está en la caja) y adhiéralo directamente en la posición deseada. Retire el film protector Adhiéralo en la posición deseada...
  • Page 34 Opción 3 : Adhiera el sensor de movimiento a la base y adhiera el soporte al lugar preciso. Mantenga la superficie limpia y seca. La altura de instalación recomendada es de 1,2 a 2,1 m. Si la altura de instalación es inferior a los 1,2 m, se reducirá el área de detección; si es superior a los 2,1 m, el área de detección puede presentar puntos ciegos.
  • Page 35: Especificaciones

    170° Área de detección efectiva — Vista superior Especificaciones Modelo: RTCGQ11LM Dimensiones: 30 × 30 × 33 mm (1,18 × 1,18 × 1,30 pulgadas) Protocolo inalámbrico: Zigbee Batería: CR2450 Distancia máxima de detección: 7 m Ángulo máximo de detección: 170°...
  • Page 36 Servicio de Atención al Cliente en línea: www.aqara.com/ support Correo electrónico: support@aqara.com Fabricante: Lumi United Technology Co., Ltd. Dirección: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road, Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District, Shenzhen, China.
  • Page 37 отсутствия. Он потребляет мало энергии. Для монтажа не требуются инструменты, и его можно просто разместить или закрепить практически везде. Требуется хаб. Для работы этого продукта с технологией HomeKit требуется хаб Aqara. Более подробная информация доступна на веб-сайте www.aqara.com. Данный продукт предназначен для эксплуатации только в помещении.
  • Page 38: Быстрая Настройка

    Кнопка сброса Длительное нажатие в тчение 3 с: Переподключение Одинарное нажатие: Проверка Световой эффективной дальности действия индикатор/ Объектив Френеля Подставка Быстрая настройка Добавьте хаб к приложению согласно краткому руководству по эксплуатации хаба. Откройте приложение, коснитесь «Home» (дом), затем коснитесь «+» в верхнем правом углу для перехода...
  • Page 39 Монтаж Проверка эффективной дальности действия: Однократно нажмите кнопку сброса на принадлежности в требуемом месте. Если хаб подает голосовые инструкции, значит принадлежность эффективно обменивается данными с хабами. Для максимальной эффективности передачи сигналов избегайте металлических поверхностей вблизи устройств. Вариант 1: Разместите датчик движения в требуемом месте.
  • Page 40 Вариант 2: Снимите защитную пленку (круглая наклейка в коробке), и приклейте ее непосредственно в требуемом месте. Приклейте ее непосредственно Снимите защитную пленку в требуемом месте Вариант 3: Закрепите датчик движения на подставке, а подставку закрепите в требуемом месте. * Поверхность должна быть чистой и сухой.
  • Page 41 * Рекомендуемая высота монтажа: 1,2–2,1  м. Если высота монтажа ниже 1,2  м, область обнаружения уменьшится. Если выше 2,1 м, то область обнаружения может иметь слепые пятна. 2.1m 4.5m Эффективное расстояние обнаружения — вид сбоку * Следует помнить, что линза при монтаже должна быть совмещена...
  • Page 42 Спецификации: Модель: RTCGQ11LM Габариты: 30 × 30 × 33 мм (1,18 × 1,18 × 1,30 дюймов) Протокол беспроводной связи: Zigbee Батарея: CR2450 Максимальная дальность обнаружения: 7 м Максимальный угол обнаружения: 170° Температура эксплуатация: -10° – +45°C Рабочая влажность: 0 – 95% RH, без конденсации...
  • Page 46 2.1m 4.5m 有効な検出範囲 — 側面...
  • Page 47 170° 有効な検出範囲 ̶ 上面図...
  • Page 49 제품의 에너지 소비는 낮습니다. 설치 시에 도구를 사용할 필요가 전혀 없으며 거의 모든 곳에 이 제품을 놓거나 붙이기만 하면 됩니다. 허브 필요. Aqara 허브는 이 제품을 HomeKit 기술로 작동할 수 있게 하는데 필요합니다. 세부사항에 대해서는 www.aqara.com 사이트를 참조해 주 십시오. 이 제품은 실내용입니다.
  • Page 50 빠른 설정 허브 퀵 설치 가이드에 따라 허브를 앱에 추가해 주십시오. 앱을 열고 “Home”(홈)을 탭한 다음에 오른쪽 상단 구석의 “+”를 탭하여 “Add Device (Accessory)”(장치 추가(액세서리)) 페이지로 들어갑니다. “Motion Sensor”(모션 센서)를 선택하고, 지시에 따라 추가합니다. 연결이 되지 않는 경우, 액세서리를 허브에 더 가까이 이동시켜서 다시...
  • Page 51 옵션 1: 모션 센서를 필요한 곳에 놓습니다. 옵션 2: 보호 필름을 제거하고(둥근 스티커가 상자 안에 있습니다), 원하는 위치에 직접 붙입니다. 보호 필름을 제거합니다 원하는 위치에 직접 붙입니다 옵션 3: 모션 센서를 스탠드에 붙이고 이 스탠드를 필요한 곳에 붙입니다.
  • Page 52 표면을 깨끗하고 건조된 상태로 유지합니다. 권장되는 설치 높이는 1.2m ~ 2.1m입니다. 설치 높이가 1.2m 이하이면, 감지 영역이 줄어들고 2.1m 이상이면 감지 영역에 블라인드 스팟이 있을 수 있습니다. 2.1m 4.5m 유효 감지 영역 - 측면도 설치할 때 렌즈를 감지 영역에 맞춰 조정하고 테이블이나 캐비닛의 모서리...
  • Page 53 사양 모델: RTCGQ11LM 치수: 30 × 30 × 33mm(1.18 × 1.18 × 1.30인치) 무선 프로토콜: Zigbee 배터리: CR2450 최대 감지 거리: 7m 최대 감지 각도: 170° 작동 온도: -10°~+45°C 작동 습도: 0 ~ 95% RH, 응축 없음 사이트: www.aqara.com/support A/S 메일: support@aqara.com 제조업체: 심천루미온과학기술유한공사...
  • Page 54 FCC ID: 2AKIT-RTCGQ11LM Federal Communications Commission (FCC) compliance statement 1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 55 This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. IC: 22635-RTCGQ11LM IC NOTICE TO CANADIAN USERS This device complies with Industry Canada license‐exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This...
  • Page 56 Cet équipement est conforme aux limites IC d'exposition aux radiations définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être situé ou opérant en conjonction avec une autre antenne ou émetteur.
  • Page 57 Symbol for “ENVIRONMENT PROTECTION – Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local Authority or retailer for recycling advice”. Symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
  • Page 58 使用注意事项 1、本产品非玩具,请让儿童远离本产品。 2、本产品仅限室内使用,请勿在潮湿环境或室外使用。 3、注意防潮,请勿将水或其他液体泼洒到本产品上。 4、请勿将本产品置放于靠近热源的地方。除非有正常的通风,否则不 可放在密闭位置中。 5、请不要尝试自行维修本产品,应由授权的专业人士进行此项工作。 6、本产品仅适用于提升家居生活娱乐性、便捷度,以及用于设备状态 提醒,不应作为家居、楼宇、仓库或其他任何场所的安防设备使用。如 有用户违反产品使用说明及本注意事项,将产品用于安防领域,制造商 对因此造成的任何风险和财产损失不承担责任。...
  • Page 59 使用注意事項 1、本產品非玩具,請讓兒童遠離本產品。 2、本產品僅限室內使用,請勿在潮濕環境或室外使用。 3、注意防潮,請勿將水或其他液體潑灑在本產品上。 4、請勿將本產品置放于靠近熱源的地方。除非有正常的通風,否則不 可放在密閉位置中。 5、請不要嘗試自行維修本產品,應由授權的專業人士進行此項工作。 6、本產品僅適用於提升家居生活娛樂性、便捷度,以及用於設備狀態 提醒,不應作為家居、樓宇、倉庫或其他任何場所的安防設備使用。如 有用戶違反產品使用說明及本注意事項,將產品用於安防領域,製造商 對因此造成的任何風險和財產損失不承擔責任。...

Table of Contents