Download Print this page
Petzl VERTIGO WL Technical Notice

Petzl VERTIGO WL Technical Notice

Auto-locking lanyard-end carabiner
Hide thumbs Also See for VERTIGO WL:

Advertisement

Quick Links

1
TECHNICAL NOTICE VERTIGO WL - VERTIGO PARK WL
M0025800B (170220)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Petzl VERTIGO WL

  • Page 1 TECHNICAL NOTICE VERTIGO WL - VERTIGO PARK WL M0025800B (170220)
  • Page 2 TECHNICAL NOTICE VERTIGO WL - VERTIGO PARK WL M0025800B (170220)
  • Page 3 AVENTEX lanyard, is an EN 17109: 2020 certified individual safety system. 6. Système de sécurité individuel EN 17109 : VERTIGO WL PARK connectors must only be used on lifelines made of 9-13 mm diameter steel cable of circular cross section (examples: 17 strands 9 wires, 9 2020 strands 17 wires...), or 9-13 mm diameter rope.
  • Page 4 1. Anwendungsbereich 2020. Ausrüstungsgegenständen usw.). I connettori VERTIGO WL PARK non devono essere utilizzati su altri tipi di linee di Zerstören und entsorgen Sie diese Produkte, um ihren weiteren Gebrauch zu Persönliche Schutzausrüstung (PSA) zum Schutz gegen Absturz. vita diversi dai cavi in acciaio di sezione circolare (esempi: 17 fili 9 trefoli, 9 fili 17 verhindern.
  • Page 5 EN 17109: 2020. responsabilidade, ou se não entendeu bem as instruções de utilização, não utilize Los conectores VERTIGO WL PARK no deben ser utilizados en otros tipos de líneas este equipamento. de seguridad que no sean los cables de acero de sección circular (ejemplos: 17 2.
  • Page 6 Du kan finde användning av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för Lees daarom de nieuwste updates en aanvullende info op Petzl.com.
  • Page 7 3. Kontrollpunkter Petzl suosittelee, että perusteellinen tarkastus suoritetaan vähintään kerran Petzl anbefaler at det utføres en grundig kontroll minst én gang per år. Advarsel: 12 kuukaudessa. Varoitus: käytön rasittavuudesta riippuen voi olla tarpeen Avhengig av bruksintensitet bør du vurdere å utføre inspeksjon av ditt PVU oftere.
  • Page 8 17109: - この製品を正しく使用するための適切な指導を受けてください 2020. 警告のマーク Łączniki VERTIGO WL PARK nie mogą być używane na innych poręczówkach niż - この製品の機能とその限界について理解してください 1.重傷または死につながるおそれがあります。 2.事故や怪我につ liny stalowe o okrągłym przekroju (przykłady: 17 drutów 9 żył, 9 żył 17 drutów ...) - この製品を使用する活動に伴う危険について理解してください...
  • Page 9 EN 17109: 2020 certificiran individualni varovalni sistem. VERTIGO WL PARK + CAPTIVO spojka, kombinovaná se spojovacím prostředkem VERTIGO WL PARK vezne člene lahko uporabljate na vrvnih ograjah, ki so izdelane 6. Az EN 17109: 2020 szabványnak megfelelő JOKO nebo AVENTEX je osobní zajišťovací systém certifikovaný dle EN 17109: iz jeklenice z okroglim prečnim prerezom premeroma 9-13 mm (primeri: 17...
  • Page 10 法承擔相關責任或無法完全理解本使用說明,那麼不要使用 此裝備。 EN 17109: 2020 2.部件名稱 Соединительный элемент для передвижения, тип B. Карабин VERTIGO WL PARK + CAPTIVO вместе с самостраховкой JOKO или AVENTEX представляют собой индивидуальную систему безопасности, (1)鎖身,(2)鎖門,(3)鉚釘,(4)上鎖套,(5 отвечающую требованиям стандарта EN 17109: 2020. )Keylock鎖門。 Карабины VERTIGO WL PARK не должны использоваться с какими-либо типами...
  • Page 11 AVENTEX, представлява система за индивидуално осигуряване EN 17109: 2020. 잠금 슬리브가 잘 잠겨 있는지 반드시 확인한다. 게이트가 Съединителят VERTIGO WL PARK може да се използва само за закачане към 열리거나 또는 잠금 슬리브에 손상을 줄 수 있는 어떠한 осигурителни линии от стоманено въже с кръгло сечение (например 17 снопа...
  • Page 12 ของ Petzl ยกเว้ น ส่ ว นที ่ ส ามารถใช้ ท ดแทนได้ ) - I. คำ า ถาม/ติ ด ต่ อ ถู ก ต้ อ ง ข้ อ ผิ ด พลาดในการใช้ อ ุ ป กรณ์ จ ะทำ า ให้ เ กิ ด อั น ตราย ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทน...

This manual is also suitable for:

Vertigo park wlVertigo wire-lockM40a wlu