Bosch AdvancedCut 18 Original Instructions Manual page 37

All-purpose saw
Hide thumbs Also See for AdvancedCut 18:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Proteggere la batteria dal calore, ad esem-
pio anche da irradiazione solare continua,
fuoco, sporcizia, acqua ed umidità. Sussiste il
pericolo di esplosioni e cortocircuito.
Durante il funzionamento dell'elettroutensile, presta-
u
re attenzione a mantenere sempre una posizione sicu-
ra, soprattutto nel caso lo si utilizzi su scale o scalette.
Un pavimento scivoloso o superfici di appoggio instabili
possono far perdere l'equilibrio o il controllo dell'elettrou-
tensile.
In caso di sollecitazione eccessiva, la catena potrebbe
u
distaccarsi. In tale caso, sostituire l'elettroutensile,
oppure la lama.
Descrizione del prodotto e dei
servizi forniti
Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di
sicurezza. La mancata osservanza delle avver-
tenze e disposizioni di sicurezza può causare
folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità.
Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle
istruzioni per l'uso.
Utilizzo conforme
L'elettroutensile è destinato all'impiego domestico. L'utensi-
le è destinato al taglio di rami, listelli e legno duro e tenero. È
inoltre adatto per eseguire tagli rettilinei.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all'illu-
strazione dell'elettroutensile che si trova sulla pagina con la
rappresentazione grafica.
(1) Lama
(2) Basamento
(3) Dispositivo di blocco dell'interruttore di avvio/arre-
sto
(4) Interruttore di avvio/arresto
(5) Tasto di sbloccaggio della batteria
(6) Batteria
(7) Indicatore del livello di carica della batteria
(8) Copertura dell'attacco per la lama
(9) Leva di bloccaggio dell'attacco per la lama
(10) Cuneo divisore
(11) Impugnatura (superficie di presa isolata)
(12) Laccetto di aggancio
(13) Attacco per la lama
Dati tecnici
Sega universale
Codice prodotto
Tensione nominale
Bosch Power Tools
Sega universale
Numero di giri a vuoto n
Profondità di taglio max.
Peso secondo
EPTA‑Procedure 01:2014
Temperatura ambiente con-
sigliata in fase di ricarica
Temperatura ambiente con-
sentita durante il funziona-
mento
zinaggio
Batterie consigliate
Stazioni di ricarica consi-
gliate
A) in funzione della batteria utilizzata
B) prestazioni ridotte in caso di temperature <0 °C
C) I seguenti caricabatterie non sono compatibili con la batteria
Dati tecnici rilevati con batteria in dotazione.
Informazioni su rumorosità e vibrazioni
Valori di emissione acustica rilevati conformemente a
EN 62841‑2‑11.
Il livello di pressione acustica ponderato A dell'elettroutensi-
le è tipicamente di 75 dB(A). Grado d'incertezza K = 5 dB. Il
livello di rumorosità durante il lavoro può superare i valori in-
dicati. Indossare protezioni per l'udito!
Valori di oscillazione totali a
rezioni) e grado d'incertezza K, rilevati conformemente a
EN 62841‑2‑11:
Taglio del pannello con lama NanoBlade Wood Speed 65:
a
h,B
Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi-
cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen-
te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza-
bili per confrontare gli elettroutensili. Le stesse procedure
sono idonee anche per una valutazione temporanea del livel-
lo di vibrazione e dell'emissione acustica.
Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono
riferiti agli impieghi principali dell'elettroutensile; qualora,
tuttavia, l'elettroutensile venisse utilizzato per altre applica-
zioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficien-
te manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emis-
sione acustica potrebbero variare. Ciò potrebbe aumentare
sensibilmente l'emissione di vibrazioni e l'emissione acustica
sull'intero periodo di funzionamento.
Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio-
ne acustica, andranno considerati anche i periodi nei quali
l'utensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato. Ciò
potrebbe ridurre sensibilmente l'emissione di vibrazioni e
l'emissione acustica sull'intero periodo di funzionamento.
Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere
AdvancedCut 18
l'operatore dall'effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo-
nendo a manutenzione l'elettroutensile e gli utensili accesso-
3 603 CD5 1..
ri, mantenendo calde le mani e organizzando i vari processi
V=
18
di lavoro.
A)
giri/min
0
mm
B)
e in caso di magaz-
C)
PBA: AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV
(somma vettoriale delle tre di-
h
2
2
 = 2,5 m/s
, K = 1,5 m/s
.
1 609 92A 65Y | (06.11.2020)
Italiano | 37
AdvancedCut 18
0−7000
65
A)
kg
1,1−1,4
°C
0 ... +35
°C
−20 ... +50
PBA 18V...W-.
AL 18...

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Easycut 12 nanoblade

Table of Contents