ECTIVE MI Series Installation And Operating Instructions Manual

ECTIVE MI Series Installation And Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Table of Contents
  • Was ist ein Wechselrichter
  • Erläuterung zu den Symbolen
  • Lieferumfang
  • Zubehör
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Erklärung zum Wechselrichter
  • Fernbedienung
  • Betriebsbedingungen
  • Allgemeine Sicherheitshinweise zur Installation
  • Wechselrichter in Betrieb Nehmen
  • Mögliche Konfigurationen von Batterien
  • Technische Beschreibung und Eckdaten
  • Sicherheitsfunktionen
  • Fehler selbst Beheben
  • Gewährleistung
  • Entsorgung

Advertisement

Available languages

Available languages

Montage- und
Betriebsanleitung
Installation and
operating instructions
POWER
INVERTER
Modelle mit und ohne
Netzvorrangschaltung
Models with and whithout
mains priority circuit
DE
EN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ECTIVE MI Series

  • Page 1 Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions POWER INVERTER Modelle mit und ohne Netzvorrangschaltung Models with and whithout mains priority circuit...
  • Page 2 Sprachen/Languages Deutsche Version Seite English Version Page...
  • Page 3: Table Of Contents

    ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Deutsche Version Inhaltsverzeichnis Was ist ein Wechselrichter? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Erläuterung zu den Symbolen .
  • Page 4: Was Ist Ein Wechselrichter

    POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Was ist ein Wechselrichter? Ein Wechselrichter ist ein Gerät, welches Gleichspannung in Wechsel spannung um- richtet . Im Falle des ECTIVE Wechselrichters ist die Gleichspannung meist durch eine ® Batterie gegeben . Der Wechselrichter richtet damit Gleich- in Wechselstrom um . Mit Geräten der ECTIVE...
  • Page 5: Erläuterung Zu Den Symbolen

    ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Erläuterung zu den Symbolen ѥ Warnung! Das Nichtbeachten dieses Hinweises kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen . ⚠ Achtung! Das Nichtbeachten dieses Hinweises kann die Funktion des Geräts beein trächtigen oder zu Schäden am Gerät führen .
  • Page 6 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Dauer­ Model Eingangs­ empfohlene Batterie­ leistung MI­/TMI­ spannung Kapazität Batterie kabel 1500 W 12 V 10 mm², 2 Satz ≥250 Ah 24 V 6 mm², 2 Satz ≥125 Ah 48 V 4 mm², 2 Satz ≥60 Ah...
  • Page 7: Zubehör

    ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES ⚠ Achtung! Auf ausreichende Belüftung achten! Der Wechselrichter produziert Verlustwärme . Das Gerät ist mit einem thermischen Überlastungsschutz ausgestattet . Bei unzureichender Belüftung kann die die Funktion des Wechselrichters beeinträchtigt werden, da sich der Wechselrichter aus Sicherheits- gründen ausschalten kann .
  • Page 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Bestimmungsgemäßer Gebrauch ѥ Warnung! Brandgefahr! Die ECTIVE Wechselrichter der MI/TMI-Serie sind ausschließlich zur Verwendung in ® autarken, sogenannten „Off-Grid“-Bereichen, vorgesehen . Verbinden Sie den Wechsel- richterausgang (Steckdose) auf keinen Fall mit einer anderen Wechselspannungsquelle . Auch bei Modellen mit Netz vorrangschaltung darf nur das mitgelieferte Eingangskabel mit einem bestehenden Stromnetz verbunden werden .
  • Page 9: Erklärung Zum Wechselrichter

    ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Erklärung zum Wechselrichter Abbildungen 1 bis 4 zeigen die wichtigsten äußeren Bauteile und Anschlüsse . Frontansicht MI-Serie: Abbildung 1 MI 30er bis 100er-Serie 1. Schalter AN/AUS 3. USB-Anschluss 2. LED „Fehler“ 4. Anschluss Erdung...
  • Page 10 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Frontansicht MI-Serie: Abbildung 2 MI ab 150er-Serie 1. Schalter AN/AUS 3. USB-Anschluss 5. Anschluss Erdung 2. LED „Fehler“ 4. Anschluss Fern- bedienung Frontansicht TMI-Serie: Abbildung 3 TMI 30er bis 100er-Serie max. 15 A 1. Landstrom 3.
  • Page 11 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Frontansicht TMI-Serie: Abbildung 4 TMI ab 150er-Serie max. 15 A 1. Gerät AN/AUS 5. Landstrom 8. Anschluss angeschlossen Landstrom 2. Schalter ECO-Mode 6. Bypass-Funktion 9. Sicherung 3. USB-Port „AN“ Landstrom 4. LED „Fehler“ 7. Anschluss 10.
  • Page 12: Fernbedienung

    Hinweis! Die Fernbedienung ist parallel zum AN/AUS-Schalter des Wechselrichters geschaltet . Um die Fernbedienung bestimmungsgemäß nutzen zu können, muss der Wechselrich- ter vorher ausgeschaltet sein . Bitte verwenden Sie nur original ECTIVE-Zubehör . ⚠ Achtung Mögliche Funktionsstörungen Verlegen Sie das Fernbedienungskabel nur getrennt von stromführenden Leitungen .
  • Page 13 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Frontansicht: Abbildung 5 Multifunktionsfernbedienung K01 (verfügbar für Modelle ab MI150er-Serie) K01 REMOTE CONTROL 1. Batterie Ladestands-/ 2. LED „Fehler“ 3. Gerät „AN“ Lastanzeige Statusanzeige: • Leistungsanzeige: Blinkt 1x/Sek . Zeigt den Momentanverbrauch der angeschlossenen Verbraucher in 20 %-Schritten .
  • Page 14 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Frontansicht: Abbildung 6 Multifunktionsfernbedienung KS02 (verfügbar ab TMI150er-Serie) Inverter Remote Controller Flash: Fault BATTERY LOAD 100 % 100 % INVERTER 75 % 50 % BYPASS AC IN Model No KS-02 1. Fehler LED 3. Wechselrichter an 5.
  • Page 15: Betriebsbedingungen

    ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Betriebsbedingungen Alles auf einen Blick Leistungsabgabe in % der 120 % – 150 % für 10 Sekunden Dauerleistung 150 % – 200 % für 2 Sekunden Umschaltzeit USV (TMI-Serie) <16 ms Wechselspannung 230 V Wechselspannungsschwankungen: max .
  • Page 16 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES ModelMI­/TMI­ 12 V 24 V 48 V ca . 0,85 A ca . 0,43 A ca . 0,22 A ca . 0,95 A ca . 0,48 A ca . 0,24 A Empfohlene Umgebungsbedingungen Arbeitstemperatur -15 °C bis 40 °C...
  • Page 17: Allgemeine Sicherheitshinweise Zur Installation

    ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Allgemeine Sicherheitshinweise zur Installation ѥ Warnung! Beschränkter Nutzerkreis Folgende Personen sollten dieses Produkt nur unter Aufsicht einer weiteren verant- wortlichen Person nutzen: • Personen mit eingeschränkten physischen Fähigkeiten • Personen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten •...
  • Page 18 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES • Vermeiden Sie das ziehen an Kabeln . • Halten Sie alle Kabel während der De- und Montage gut fest . • Verbinden Sie immer zuerst die Eingangsspannung und schalten den WR danach ein .
  • Page 19: Wechselrichter In Betrieb Nehmen

    ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Wechselrichter in Betrieb nehmen 1 . Vergewissern Sie sich, dass der AN/AUS-Schalter des Wechselrichters auf „Aus“ gestellt ist . Sollte es sich bei der Eingangsspannung um ein Versorgungsgerät handeln, schalten Sie auch dieses aus .
  • Page 20: Mögliche Konfigurationen Von Batterien

    ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Mögliche Konfigurationen von Batterien Bei der Nutzung von mehreren Batterien, bieten sich je nach Ausführung des Wechsel- richters (12 V, 24 V, 48 V) mehrere Konfigurationsmöglichkeiten der Batteriebänke an . • Reihenschaltungen (Seriell): Spannungen addieren sich, Kapazität bleibt unverändert .
  • Page 21: Technische Beschreibung Und Eckdaten

    ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Technische Beschreibung und Eckdaten Modell Leistung Abmessungen (LxBxH) Leergewicht MI30 300 W 165 × 105 × 55 mm 0,9 kg MI50 500 W 190 × 105 × 55 mm 1,2 kg MI100 1000 W 210 ×...
  • Page 22 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES In folgenden Fällen trennt der Wechselrichter den Wechselstromausgangs ab: • Innentemperatur zu hoch • Geforderte Leistung zu hoch • Eingangsspannung ist entweder zu hoch oder zu niedrig . Grund Aktion Drohende 10 .5V±0 .5V 21 .0V±1 .0V...
  • Page 23: Fehler Selbst Beheben

    ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES ☝ Hinweis! Haftungsausschluss Schäden durch Verpolungen und Kurzschlüsse sind von der Haftung ausgeschlossen . Fehler selbst beheben Symptom mögliche Ursache Lösung Wechselrichter lässt 1 . Verbindung zu 1 . Verbindung überprüfen sich nicht einschalten Batterien abgerissen 2 .
  • Page 24 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Symptom mögliche Ursache Lösung Rote LED blinkt auf Zu hohe Eingangsspan- 1 . Spannung überprüfen nung (siehe Tabelle) 2 . Ladespannung des Batterieladegeräts überprüfen 3 . Auf ungewünschte Spannungsquellen überprüfen Rote LED blinkt auf Wechselrichter ist 1 .
  • Page 25: Gewährleistung

    ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Gewährleistung Es gilt grundsätzlich die gesetzliche Gewährleistungsfrist . Wenden Sie sich bei einer Beanstandung bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land oder an die jeweilige Verkaufsstelle . Um eine schnellstmögliche Gewährleistungsbearbeitung zu erreichen, müssen Sie folgende Informationen mitsenden .
  • Page 26: Entsorgung

    ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Entsorgung Bitte führen Sie das gesamte Verpackungsmaterial der fachgerechten Entsorgung bzw . dem Recycling zu . Das Elektrogesetz [ElektroG] regelt in Deutschland das Inverkehrbringen, die Entsor- gung und die Verwertung von Elektro- und Elektronikgeräten .
  • Page 27 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES English Version Index What is an inverter? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Explanation of symbols .
  • Page 28 What is an inverter? An inverter is a technical device to invert d .c . voltage into sinusoidal alternating voltage . In the case of the ECTIVE inverter the d .c . voltage is usually provided by a battery . In ®...
  • Page 29 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES ⚠ Caution! Failure to comply these instructions can cause functional impairment or damage of the device . ☝ Please note! Further information for the operation of the device . Scope of supply Number Designation...
  • Page 30 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Contin­ Model Input recommended Battery uous MI­/TMI­ voltage battery cabel* capacity** output 2500 W 12 V 16 mm², 2 sets ≥400 Ah 24 V 10 mm², 2 sets ≥200 Ah 48 V 6 mm², 2 sets ≥100 Ah...
  • Page 31 Intended use ѥ Warning! Fire hazard! The ECTIVE inverter of the MI/TMI-series are generally build for so called “Off-Grid”- ® Systems and should only be used autonomously . Do not connect the inverter output (socket) with an other voltage source . All models with a mains priority circuit should be connected with a power supply only through the provided AC-input .
  • Page 32 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Explanation of the inverter Illustrations 1, 2, 3 and 4 show the most important external components and connections . Front view MI-series: Illustration 1 MI 30 to 100-series 1. switch ON/OFF 3. USB-port 2. LED “Error”...
  • Page 33 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Front view MI-series: Illustration 2 MI >= 150-series 1. switch ON/OFF 3. USB-port 5. protective earthing 2. LED “Error” 4. remote control port Front view TMI-series: Illustration 3 TMI 30 to 100-series max. 15 A 1.
  • Page 34 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Front view TMI-series: Illustration 4 TMI >= 150-series max. 15 A 1. switch ON/OFF 5. shore power 8. shore power connected connection 2. switch ECO-mode 6. bypass function “on” 9. shore power fuse 3. USB Port 7.
  • Page 35 Please note! The remote is paralleled to the on/off button of the inverter . For a reasonable use of the remote the inverter has to be switched off . Please use only original ECTIVE accessories . ⚠ Caution! Possible malfunctions Only lay the remote control cable separately from live cables .
  • Page 36 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Front view: Illustration 5 Multi-function remote control K01 (available >= MI150-series) K01 REMOTE CONTROL 1. battery status and 2. LED “Error” 3. device “on” load display Status display: • load indicator: flashes 1x/sec . Indicates momentary consumption of the connected electronic devices in 20% steps .
  • Page 37 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Front view: Illustration 6 Multi-function remote control KS02 (available >= TMI150-series) Inverter Remote Controller Flash: Fault LOAD 100 % 100 % INVERTER 75 % 50 % BYPASS AC IN 1. failure LED 3. inverter on 5.
  • Page 38 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Operating conditions Everything at a glance Power indication proportional to the 120 % – 150 % for 10 seconds continuous output indicated in 150 % – 200 % for 2 seconds Switching time UPS (TMI Series) <16 ms...
  • Page 39 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Model MI­/TMI­ 12 V 24 V 48 V approx . 0,85 A approx . 0,43 A approx . 0,22 A approx . 0,95 A approx . 0,48 A approx . 0,24 A Recommended surrounding conditions Operating temperature -15 °C bis 40 °C...
  • Page 40 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES General safety instructions and installation notes ѥ Warning! Limited number of users The following persons should use this product only under the supervision of another responsible person: • persons with limited physical aptitude • persons with limited mental aptitude •...
  • Page 41 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES • Grasp all cables tightly during the mounting and dismantling . • Always start with connecting the input voltage and switch the inverter on afterwards . • Do not install near heat sources or in direct sunlight .
  • Page 42 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Commissioning of the inverter 1 . Make sure that the on/off button of the inverter is switched “off” . If the input voltage is provided by a supply unit, switch it off as well .
  • Page 43 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Possible configurations of batteries If several batteries are used, there are various configuration possibilities of the battery banks depending on the inverter model (12 V, 24 V, 48 V) . • Series connection (serial): voltages add up, capacity remains unchanged .
  • Page 44 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Technical description and basic information Model­ Power Dimensions (LxWxH) Empty weight MI30 300 W 165 × 105 × 55 mm 0,9 kg MI50 500 W 190 × 105 × 55 mm 1,2 kg MI100 1000 W 210 ×...
  • Page 45 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES The inverter disconnects the AC output in the following cases: • internal temperature too high • required output load too high • input voltage too high or too low Reason 12 V 24 V...
  • Page 46 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES ☝ Please note! Exclusion of liability Damages caused by polarity reversal and short circuits are excluded from liability . Self error correction Symptom Possible reason Solution Inverter does 1 . connection to 1 . check battery connection...
  • Page 47 ECTIVE ® POWER INVERTER – MI-/TMI-SERIES Symptom Possible reason Solution red LED maximum short- 1 . switch off inverter flashes term power reached 2 . reduce power permanently 3 . cool down inverter ⚠ Caution! Immediately eliminate error sources! Make sure that error sources are eliminated . Multiple restarts due to unsolved errors can destroy the inverter .
  • Page 48 . eine Marke der / a brand of batterium GmbH Robert-Bosch-Straße 1 71691 Freiberg am Neckar Germany Tel .: +49 7141 1410870 Fax: +49 7141 1410875 www .ective .de...

Table of Contents