Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Albert
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stadler Form Albert

  • Page 1 Albert Operating instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 2 Albert...
  • Page 4 Comparta sus opiniones sobre Albert en: www.stadlerform.com/Albert Watch the video of Albert: Regardez la vidéo du Albert : Mire el vídeo de Albert: www.stadlerform.com/Albert/video Stadler Form Aktiengesellschaft, Chamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland Phone +41 41 720 48 48, Fax +41 41 720 48 44, www.stadlerform.com/contact...
  • Page 5: Description Of The Appliance

    English Congratulations! You have just purchased the exceptional air dehumidifier ALBERT. It will give you great pleasure and improve the indoor air for you. As with all domestic electrical appliances, particular care is needed with this model also, in order to avoid injury, fire damage or damage to the appli- ance.
  • Page 6 • Place the appliance on a firm, even, waterproof surface. Make sure it is standing securely so that the dehumidifier cannot tip over or fall down. If it tipped over, please pull out the plug at once. Water can damage furni- ture and floor coverings.
  • Page 7: Setting Up / Operation

    Setting up / operation 1. Place Albert on a flat surface in the desired area. Plug the power cable (16) into an electric socket. 2. Press the on/off switch (3) to turn on the dehumidifier.
  • Page 8 7. Set the timer: Press set (7) shortly and now you can set the timer when the unit should turn on (timer on) and the timer when the unit should stop (timer off), setting ist he same as time above. If the timer is acti- vated (blue LED is on), the dehumidifier will start and stop every day at the set time (this is ideal for example to use the cheaper power tarifs at night).
  • Page 9: Specifications

    Disposal • Do not push any object into the appliance. • Do not dispose of electrical appliances in the domestic waste. Please use the communal collection points. • If electrical appliances are disposed of thoughtlessly, exposure to the ele- ments may cause hazardous substances to find their way into the ground- water and from there into the food chain, or to poison the flora and fauna for many years to come.
  • Page 10: Description De L'appareil

    Français Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition d’un superbe déshumidifica- teur d’air ALBERT. Il vous procurera une grande satisfaction et améliorera la qualité de votre air intérieur. Comme pour tous les appareils électriques, ce modèle doit faire l’objet d’une attention particulière, afin d’éviter les blessures, les incendies ou les dégâts sur l’appareil.
  • Page 11 • Ne branchez le câble qu’au courant alternatif. Tenez compte des indications de tension situées sur l‘appareil. • Pour usage intérieur uniquement. • L’appareil ne doit pas être conservé à l’extérieur. • Placez le déshumidificateur d’air sur une surface plane, solide et résistante à...
  • Page 12 éteignez l’appareil et débranchez le câble secteur de la prise. Mise en marche / Manipulation 1. Placez Albert sur une surface plate sur la zone de votre choix. Branchez le câble d’alimentation (16) dans une prise électrique. 2. Appuyez sur l’interrupteur M/A (3) pour mettre le déshumidificateur en route.
  • Page 13 5. Avec le minuteur, vous pouvez régler de manière précise les moments ou Albert fonctionnera. Le minuteur peut être activé en appuyant sur la molette de minuteur M/A (6) et la DEL s’allumera. Si vous appuyez de nouveau sur la molette, le minuteur sera désactivé...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    • Pour nettoyer l’appareil, essuyez-le simplement avec un linge humide et séchez soigneusement. • Au cas ou le filtre (13) au niveau de l’arrivée d’air (12) est sale ou poussié- reux, sortez-le et enlevez les saletés/la poussière avec un aspirateur. •...
  • Page 15: Descripción Del Electrodoméstico

    Español ¡Felicitaciones! Ha adquirido un fantástico deshumidificador de aire ALBERT. Le brindará una experiencia placentera y mejorará el aire interior de su hogar u oficina. Como con todos los electrodomésticos, se necesita ejercer un cuidado es- pecial también a fin de evitar lesiones, daños por incendio o daños al elec- trodoméstico.
  • Page 16 • Stadler Form declina cualquier responsabilidad por los daños resultantes de una utilización del aparato no conforme a este manual de instrucciones. • Conecte el cable sólo a la corriente alterna. En el aparato, fíjese en las indicaciones sobre el voltaje.
  • Page 17 Puesta en funcionamiento / manejo 1. Coloque a Albert sobre una superficie plana, en el área deseada. Conecte el cable de alimentación (16) en una salida eléctrica. 2. Pulse el interruptor on/off (3) para encender el deshumidificador.
  • Page 18 5. Con el temporizador, puede seleccionar precisamente cuándo Albert de- bería estar operando. El temporizador puede activarse pulsando la perilla on/off del temporizador (6); el LED se iluminará. Si pulsa la perilla otra vez, el temporizador no se activará, y el LED se apagará.
  • Page 19: Datos Técnicos

    • Atención: Nunca sumerja el electrodoméstico en agua (existe peligro de cortocircuito). • Para limpiar el electrodoméstico, sólo hágalo con un paño húmedo y luego séquelo con cuidado. • En caso de que el filtro (13) en la entrada de aire (12) esté sucio o polvorien- to, retire el filtro y quite la suciedad/polvo con una aspiradora.
  • Page 20 CAD work, Claudia Fagagnini for the photos, Matti Walker for the timeless design, unique control panel ideas and graphic work. Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft Retailer’s stamp / Cachet du point de vente / Sello del establecimiento de venta...

Table of Contents