Omron M7 Intelli IT Instruction Manual page 10

Automatic upper arm blood pressure monitor
Hide thumbs Also See for M7 Intelli IT:
Table of Contents

Advertisement

Nota
• Estas especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
• Este medidor foi clinicamente investigado de acordo com os requisitos da
norma ISO 81060-2:2013. No estudo de validação clínica, o K5 foi utilizado
em 85 indivíduos para determinação da tensão arterial diastólica.
• Este dispositivo foi validado para uso em pacientes grávidas e com
pré-eclâmpsia em conformidade com o Protocolo Modificado da Sociedade
Europeia de Hipertensão*.
• Este dispositivo foi validado para uso na população diabética (Tipo II)**.
• Classificação IP em níveis de proteção fornecidos por invólucros de acordo
com a norma IEC 60529. Este medidor e o adaptador de CA opcional estão
protegidos contra objetos estranhos sólidos com 12,5 mm de diâmetro
e maiores, como por exemplo um dedo. O adaptador de CA opcional
HHP-CM01 está protegido contra gotas de água caídas na vertical que
possam causar problemas durante o funcionamento normal. O adaptador
de CA opcional HHP-BFH01 está protegido contra gotas de água caídas de
forma oblíqua que possam causar problemas durante o funcionamento
normal.
* Topouchian J et al. Vascular Health and Risk Management 2018:14 189–197
** Chahine M.N. et al. Medical Devices: Evidence and Research 2018:11 11–20
Acerca das interferências na comunicação sem fios
Este produto funciona numa banda ISM não licenciada a 2,4 GHz. Caso este
produto seja utilizado junto de outros dispositivos sem fios, incluindo micro-
ondas e LAN sem fios, que funcionem na mesma banda de frequência deste
produto, há a possibilidade de ocorrência de interferências. Se ocorrerem
interferências, interrompa o funcionamento dos outros dispositivos ou
reposicione este produto para um local afastado dos outros dispositivos sem
fios antes de tentar utilizá-lo.
7. Eliminação correta deste produto
(resíduos de equipamentos elétricos
e eletrónicos)
Este símbolo, presente no produto ou na respetiva
documentação, indica que o produto não deve ser eliminado
juntamente com outros resíduos urbanos no final do seu período
de vida útil.
Para evitar possíveis efeitos negativos no meio ambiente ou na saúde pública
causados pela eliminação não controlada de resíduos, separe este produto de
outros tipos de resíduos e recicle-o de forma responsável, a fim de promover
uma reutilização sustentável dos recursos.
Os utilizadores não profissionais devem contactar o revendedor ao qual
tenham adquirido este produto ou as entidades oficiais locais, para saberem
como e onde podem levar este produto para que seja reciclado de forma
segura.
PT9
Os utilizadores profissionais devem contactar o fornecedor e verificar as
condições gerais do contrato de compra. Este produto não deve ser misturado
com outros resíduos comerciais para eliminação.
8. Informações importantes relativas
à Compatibilidade Eletromagnética (CEM)
O HEM-7361T-EBK/ESL está em conformidade com a norma EN60601-1-2:2015
relativa à Compatibilidade Eletromagnética (CEM).
A OMRON HEALTHCARE EUROPE tem à disposição mais documentação
sobre esta norma CEM, sendo necessário escrever para a morada indicada no
presente manual de instruções ou em www.omron-healthcare.com.
9. Orientações e declaração do fabricante
• Este medidor de tensão arterial foi concebido de acordo com a norma
europeia EN1060, Esfigmomanómetros não invasivos - Parte 1: Requisitos
gerais e Parte 3: Requisitos suplementares para sistemas eletromecânicos de
medição da tensão arterial.
• A OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. declara que o equipamento de rádio tipo
HEM-7361T-EBK/ESL está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
• O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no
seguinte endereço: www.omron-healthcare.com
• Este produto OMRON é produzido de acordo com o rigoroso sistema de
qualidade da OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japão. O componente principal
dos medidores de tensão arterial OMRON, que é o sensor de pressão,
é produzido no Japão.
• Comunique ao fabricante e às autoridades competentes do Estado-Membro
onde reside qualquer acidente grave que tenha ocorrido com este
dispositivo.
10. Como calcular as médias semanais
Cálculo da média semanal da manhã
Esta é a média das medições efetuadas durante a manhã (04:00 - 09:59) entre
domingo e sábado. As 2 ou 3 medições efetuadas no primeiro intervalo
de 10 minutos de manhã entre as 4:00 e as 9:59 serão utilizadas para calcular
a média da manhã de cada dia.
Cálculo da média semanal da noite
Esta é a média das medições efetuadas durante a noite (19:00 - 1:59) entre
domingo e sábado. As 2 ou 3 medições efetuadas no último intervalo
de 10 minutos da noite entre as 19:00 e a 1:59 serão utilizadas para calcular
a média da noite de cada dia.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

X7 smartHem-7361t-ebkHem-7361t-esl

Table of Contents