Page 1
204620 21-10-2014 Bruks- og vedlikeholdsanvisning Drift - och skötselanvisningar Bedienungs- und Wartungsanleitung User and maintenance instructions...
Page 2
FORORD INTRODUKTION Les installasjon og vedlikehold som er Läs installation och underhåll beskrivet i beskrevet i dette heftet. denna broschyr. INNHOLDSFORTEGNELSE INNEHÅLLSFÖRTECKNING side ENERELT side 6 og 19 ETJENING ENERELLT side 6 och 19 DVARSEL EGLERING side 12 og 14 EDLIKEHOLD ARNINGS FÖRESKRIFTER side...
INTRODUCTION EINLEITUNG Read the installation and maintenance Lesen Sie die Installation und Wartung in described in this booklet. diesem Heft beschrieben. INHALT Seite LLGEMEIN Seite 8 und 19 EDIENUNG Seite INDEX CHTUNG Seite 13 und 15 ARTUNG Seite page EHLERSUCHE ENERAL Seite page 8 and 19...
Fig. 2 A.) Tilluftvifte A.) Tilluftsfläkt B.) Avtrekksvifte B.) Frånluftsfläkt C.) Platevarmeveksler C.) Korsströmsvärmeväxlare D.) Ettervarmebatteri D.) Eftervärmningsbatteri E.) Tilluftfilter E.) Tilluftsfilter F.) Avtrekksfilter F.) Frånluftsfilter G.) Forvarmebatteri G.) Förvärmingsbatteri A.) Zuluftgebläse A.) Inlet fan B.) Abluftgebläse B.) Extract fan C.) Kreuzstromwärmetauscher C.) Cross flow heat exchanger block D.) Elektrische Nachheizung...
Page 6
Fig. 3 BETJENING (Fig. 3) REGLERING (Fig. 3) Aggregatet styres fra ett eller flere Aggregatet styrs från en eller flera betjeningspanel, med følgende funksjoner: kontrollpaneler, med följande funktioner: Luftmengde (viftehastighet) Luftmängd (Fläkthastighet) Brytere for valg av luftmengde i tre trinn. Vifte- Brytare för val av luftmängd i tre steg.
Page 7
ventilasjonseffektivitet). kalldrag uppstår). Et elektrisk forvarmebatteri i aggregatet tiner Ett elektriskt förvärmarbatteri ombesörjer att eventuell rim eller is i varmeveksleren når dette avfrostning av värmeväxlaren sker vid behov. er nødvendig. Lampesignal (14) blinker når Indikeras genom att lampa (14) blinkar. avriming pågår.
Page 8
Fig. 3 BEDIENUNG (Fig. 3) OPERATION (Fig. 3) Die Anlage wird über eine oder mehrere The unit is controlled from one or more Fernbedienungen mit folgenden Funktionen remote controllers, with the following betrieben: functions: Luftvolumenstrom (Ventilatordrehzahl) Airflow (Fan speed) Tasten für die Wahl von 3 Stufen. Erhöhen/ Switches for choise of airflow in 3 steps.
Page 9
als möglich einzustellen, jedoch so, daß Zugluft recommended to set supply air temperature as vermieden wird. Hierdurch erhalten Sie die low as possible, avoiding the feeling of draught. größtmögliche Energieausbeute und den besten This gives the ultimate energy and ventilation Lüftungseffekt).
Page 10
Fig. 4 VARNING (Fig. 4) ADVARSEL (Fig. 4) För att undvika en elektrisk stöt, brand eller For å unngå elektrisk støt, brann eller andre andra skador som kan uppstå på grund av skader som kan oppstå på grunn av feilaktig felaktigt användande eller behandling av bruk og behandling av anlegget, er det viktig å...
Fig. 4 ACHTUNG (Fig. 4) WARNING (Fig. 4) Zur Vermeidung von Stromstößen, Brand oder In order to avoid electrical shock, fire or other sonstigen Beschädigungen, die durch damage which might occur in connection with unsachgemäßen Gebrauch oder Betrieb der faulty use and operation of the unit, it is Anlage auftreten könnten, ist es wichtig, important to consider the following: folgendes zu beachten:...
Page 12
Fig. 5 SKÖTSEL (Fig. 5) VEDLIKEHOLD (Fig. 5) Skötsel av VX-400/700 E utförs normalt 3 - 4 Vedlikehold av VX-400/700 E utføres normalt gånger per år. Förutom generell rengöring 3 - 4 ganger pr. år. Foruten generell rengjøring består vedlikeholdet i følgende: består den av följande: 1.
Page 13
WARTUNG (Fig. 5) MAINTENANCE (Fig. 5) Die Wartung des VX-400/700 E sollte Maintenance of the VX-400/700 E should normalerweise 3 - 4 mal pro Jahr vorgenommen normally be performed 3 - 4 times a year. werden. Neben der allgemeinen Reinigung Apart from general cleaning the following sollte folgendes beachtet werden: should be observed:...
Page 14
Fig. 6 VEDLIKEHOLD (Fig. 6) SKÖTSEL (Fig. 6) 4. Kontroll av vifter (1 gang pr. år) 4. Kontroll av fläktar ( 1 gång per år) Viftene (4 og 5) kan etter lengre tids bruk, og Fläktarna (4 och 5) kan efter än längre tids selv med regelmessig rengjøring/ bytte av filtre, användning, bli belagda med damm som bli belagt med støv som reduserer anleggets...
WARTUNG (Fig. 6) MAINTENANCE (Fig. 6) 4. Überprüfung der Gebläse (jährlich) 4. Checking the fans (once a year) Auch wenn die vorgeschriebene Wartung, wie z.B. Even if the required maintenance, such as Reinigung und Auswechseln der Filter, durchge- cleaning/changing of filters is carried out, dust and führt wird, wird sich dennoch Staub und Fett grease may slowly build up inside the fans (4 and langsam in den Gebläsen (4 und 5) ansammeln...
Page 16
Fig. 7 FELSÖKNING (Fig. 7) FEILSØKING (Fig. 7) Om det skulle uppstå driftsstörningar, bör följande Dersom det skulle oppstå driftsforstyrrelser, bør følgende undersøkes og utføres/rettes før kontrolleras och utföras innan serviceman servicepersonell tilkalles. tillkallas. 1. Fläkten/fläktarna startar inte. 1. Vifte(ne) starter ikke Kontrollera att säkringar är hela och att alla Kontroller sikringer og at alle kontakter er isatt.
FEHLERSUCHE (Fig. 7) TROUBLESHOOTING (Fig. 7) Bei auftretenden Fehlern bitte erst folgendenden Should problems occur, please check or correct Kontrollen durchführen. Kundendienst erst ver- the items below before calling your service ständigen, wenn sich Fehler nicht beheben läßt. representative. 1. Gebläse läuft (laufen) nicht an 1.
SERVICE SERVICE Innan ni tar kontakt med servicepersonal, läs Før en tar kontakt med servicepersonell, les av den tekniska dataskylten. av teknisk dataskilt ved kabelinnføringene. Notera typbeteckning och produktionsnummer Noter typebetegelse og produksjonsnummer (Se exempel nedan). (se eksempel nedenfor). Vid eventuella frågor ang. aggregatet vänligen kontakta ert försäljningsställe /installatör.
BEDIENUNG BETJENING REGLERING OPERATION Signal luftmengde Kontrolleuchte für Volumenstrom Brytere luftmengde Tastschalter für Volumenstrom Signal tillufttemperatur Kontrolleuchten Zulufttemperatur Brytere tillufttemperatur Tastschalter Zulufttemperatur Signal filterbytte Kontrolleuchte Filterwechsel Ikke i bruk Nicht vergeben Bryter overstyring ukeur. Nullstilling "Party"-Taste.
Need help?
Do you have a question about the VX-400 E and is the answer not in the manual?
Questions and answers