Download Print this page
emerio HPS-121313 Instruction Manual

emerio HPS-121313 Instruction Manual

Asian fondue & grill set

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for emerio HPS-121313

  • Page 2: Table Of Contents

    Content – Inhalt – Teneur – Inhoud – Содержание Instruction manual – English ..................- 2 - Bedienungsanleitung – German ................. - 9 - Mode d’emploi – French ..................- 16 - Gebruiksaanwijzing – Dutch ..................- 23 - Инструкция по эксплуатации – Russian ..............- 30 - - 1 -...
  • Page 3: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
  • Page 4 10. There is a potential risk of injuries from misuse. 11. The heating element surface is subject to residual heat after use. 12. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 5 25. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it. 26. Place the appliance on a stable, level surface from which it cannot fall off. 27. If you use products with non-stick surfaces, please make sure no birds are in the same room and that the room can be completely closed off and well-ventilated.
  • Page 6 37. Make sure the outer surface of the pot and the heating base is clean and dry before plug in. 38. Before cooking, make sure the pot is levelly placed and tightly seated in the middle of the heating base. 39.
  • Page 7 HPS-121313 PARTS DESCRIPTION Knob Heating base Black washer Control panel Glass lid Removable power cord Removable grill plate 10. Heating base socket Stainless steel fondue pot 11. Basket (x6) Tapered heater 12. Fork (x6) Control panel Fondue indicator light Fondue button Power indicator light D.
  • Page 8 OPERATING INSTRUCTIONS Place the appliance on a flat, stable, heat-resistant and splash-proof surface where it cannot fall off. Before each operation, remove any unwanted materials from the surface of the heating base and tapered heater. Ensure the pot sits firmly on the heating base before operation. The fondue button and grill button are set at position “O”.
  • Page 9 To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem...
  • Page 10: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Page 11 bitte den Abschnitt „ REINIGUNG UND PFLEGE “ in der Bedienungsanleitung. 7. Dieses Gerät ist nicht für die Bedienung über einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem bestimmt. 8. Es darf nur ein passendes Netzteil verwendet werden. 9. Warnung: Nichts auf den Steckverbinder verschütten. 10.
  • Page 12 20. Berühren Sie das Gerät nicht, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und senden Sie es zur Reparatur an ein autorisiertes Service-Zentrum. 21. Den Netzstecker des Gerätes nicht mit einer nassen Hand aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden.
  • Page 13 33. Den Behälter erst vom Unterteil abnehmen, wenn es sich abgekühlt hat. Wird Behälter Gewalt abgenommen, können Behälter Heizgerät-Unterteil beschädigt werden. 34. Wenn das Gerät nicht gebraucht wird sowie vor dem Reinigen das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. Vor dem Anbringen oder Abnehmen von Teilen sowie vor dem Reinigen abkühlen lassen.
  • Page 14 HPS-121313 EINZELTEILE Knauf Bedienteil Schwarze Sicherungsscheibe Netzkabel Glasdeckel 10. Netzkabelanschluss (zum Anschließen des Abnehmbare Grillplatte Netzkabels) Fondue-Behälter aus Edelstahl 11. 6 Körbe Konisch zulaufendes Heizgerät 12. 6 Gabeln Heizgerät-Unterteil Bedienteil Fondue-Anzeigeleuchte Fondue-Schalter Netz-Anzeigeleuchte D. Grill-Anzeigeleuchte Grillschalter VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1.
  • Page 15 BEDIENUNG Das Gerät auf eine flache, stabile und wärmefeste Unterlage aufstellen, auf der es nicht herabfallen kann. Vor dem Gebrauch alle unnötigen Materialien von der Oberfläche des Heizgerät-Unterteils und des Heizgeräts entfernen. Der Behälter muss fest auf dem Heizgerät-Unterteil aufliegen, bevor das Gerät eingeschaltet wird.
  • Page 16 Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem...
  • Page 17: Mode D'emploi - French

    Mode d’emploi – French CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
  • Page 18 7. Les appareils ne sont pas destinés à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. 8. Seule la prise mobile appropriée doit être utilisée. 9. Avertissement : Évitez tout déversement sur le connecteur.
  • Page 19 20. Ne touchez pas l’appareil s’il est tombé dans de l’eau. Débranchez la fiche de la prise électrique et envoyez-le dans un centre de réparation agréé pour le faire réparer. 21. Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil de la prise électrique avec les mains mouillées.
  • Page 20 33. Ne retirez pas le pot de la base chauffante avant qu'il n'ait refroidi. Enlever le pot de force peut endommager le pot et la base chauffante. 34. Débranchez l’appareil de la prise en cas de non utilisation et avant le nettoyage. Laissez-le refroidir avant d'ajouter ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer.
  • Page 21 HPS-121313 DESCRIPTION DES PIÈCES Bouton Panneau de contrôle Rondelle noire Câble d’alimentation amovible Couvercle enverre 10. Prise de la base chauffante (pour brancher le Plaque du gril amovible câble d'alimentation) Pot à fondue en acier inoxydable 11. Panier(x 6) Résistance conique 12.
  • Page 22 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Placez l'appareil sur une surface plane, stable, résistante à la chaleur et aux projections d'eau, sur laquelle il ne puisse pas glisser. Avant chaque utilisation, enlevez tous les matériaux indésirables de la surface de la base chauffante et de la résistance conique.
  • Page 23 Pour recycler votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Service à...
  • Page 24: Gebruiksaanwijzing - Dutch

    Gebruiksaanwijzing – Dutch VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders overhandigen, dient u ook de gebruiksaanwijzing te overhandigen.
  • Page 25 dient u de instructies in de paragraaf " REINIGING EN ONDERHOUD " van de gebruiksaanwijzing in acht te nemen. 7. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door middel van een externe timer of een afzonderlijk op afstand bestuurd systeem. 8.
  • Page 26 20. Raak het apparaat niet aan als het in water is gevallen. Haal de stekker uit het stopcontact en breng het apparaat naar een erkend servicecentrum voor reparatie. 21. Steek de stekker niet in het stopcontact en haal hem er niet uit als u natte handen heeft.
  • Page 27 apparaat verwijderen kan de pan en de verwarmingsbasis beschadigen. 34. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt en voordat u het reinigt. Laat het apparaat afkoelen, voordat u onderdelen aanbrengt of verwijdert en voor het reinigen. 35.
  • Page 28 HPS-121313 BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN Knop Bedieningspaneel Zwarte sluitring Afneembaar snoer Glazen deksel 10. Aansluiting voor verwarmingsbasis (om het Verwijderbare grillplaat snoer op aan te sluiten) Fonduepan van RVS 11. Mandjes (x6) Kegelvormig verwarmingselement 12. Vorkjes (x6) Verwarmingsbasis Bedieningspaneel Fondue-controlelampje...
  • Page 29 GEBRUIKSWIJZE Plaats het apparaat op een stabiel, warmtebestendig en spatdicht oppervlak waar het niet op de grond kan vallen. Verwijder voor elk gebruik ongewenst materiaal van het oppervlak van de verwarmingsbasis en het kegelvormig verwarmingselement. Zorg dat de pan stevig op de verwarmingsbasis is aangebracht voordat u het apparaat gebruikt.
  • Page 30 Lever verbruikte apparatuur a.u.b. in bij de hiervoor bestemde inzamelpunten of bij de winkel waar het product was aangeschaft. Zij zullen dit product accepteren voor milieuvriendelijke afvalverwerking. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem...
  • Page 31: Инструкция По Эксплуатации - Russian

    Инструкция по эксплуатации – Russian ПРАВИЛА БЕЗОПАСТНОСТИ Перед использованием обязательно прочитайте все приведенные ниже инструкции, чтобы избежать травм или повреждений и получить наилучшие результаты от прибора. Храните данное руководство в надежном месте. Если вы передаете это устройство кому-либо другому, обязательно включите в него данное руководство. В...
  • Page 32 7. Машина не должна эксплуатироваться с помощью внешних таймер-переключателей или с помощью отдельной системы с дистанционным управлением. 8. Следует использовать только соответствующий разъем. 9. Предупреждение: избегайте попадания жидкости на разъем. 10. Существует потенциальный риск травм от неправильного использования. 11. Поверхность нагревательного элемента подвергается воздействию...
  • Page 33 20. Не прикасайтесь к прибору, если он падает в воду. Выньте вилку из розетки и отправьте его в авторизованный сервисный центр для ремонта. 21. Не подключайте и не отсоединяйте прибор от электрической сети розетки мокрыми руками. 22. Никогда не пытайтесь открыть корпус прибора, или отремонтировать...
  • Page 34 32. Храните чашу в сухом месте. Будьте осторожны и защищайте нагревательный элемент от сырости и ударов. Никогда не помещайте нагревательный элемент в воду для мытья и чистки. 33. Не снимайте чашу с нагревательного элемента, пока она не остынет. Снятие чаши с применением силы может...
  • Page 35 41. Никогда не прикасайтесь к внешнему корпусу чаши во время работы. Всегда давайте чаше остыть. 42. При перемещении прибора с горячей жидкостью внутри соблюдайте повышенную осторожность. 43. Данный прибор не подходит для использования на открытом воздухе или в помещениях с повышенной влажностью...
  • Page 36 HPS-121313 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Ручка Панель управления Черная шайба Съемный кабель питания Стеклянная крышка 10. Разъем для кабеля на нагревательном Съемная панель гриля элементе Чаша для фондю из нержавеющей стали 11. Кастрюлька для фондю (x6) Конический нагреватель 12. Вилка (x6) Нагревательный элемент...
  • Page 37 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Поместите прибор на плоскую, устойчивую, жаростойкую и брызгозащищенную поверхность, с которой он не сможет упасть. Перед каждым использованием удаляйте все лишнее с поверхности нагревательного элемента и конического нагревателя. Перед началом работы убедитесь, что чаша плотно установлена на нагревательном...
  • Page 38 Эта маркировка указывает на то, что данный продукт не следует утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы предотвратить возможный вред окружающей среде или здоровью человека от неконтролируемого удаления отходов, утилизируйте их ответственно, чтобы способствовать устойчивому повторному использованию материальных ресурсов. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Служба...