Download Print this page

Sport-thieme 1095803 Instructions For Assembly

Volleyball-uprights
Hide thumbs Also See for 1095803:

Advertisement

Quick Links

Montageanleitung
Volleyball-Pfosten
Art.-Nr. 109 5803
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich zum
Kauf einer Volleyballanlage entschlossen.
Die Anlage wird kpl. montiert geliefert, daher
hier nur einige Hinweise zum Einbetonieren
der Bodenhülsen und Gebrauchshinweise.
Hinweise zum Einbetonieren der
Bodenhülsen:
1. Die Bodenhülsen gem. Zeichnung
einbauen. Wir empfehlen, dass diese
negativ mit 1° Neigung nach außen
gesetzt werden.
2. Verwenden Sie beim Einbetonieren der
Bodenhülsen keine Schnellabbinde-
oder Frost- Schutzmittel, da diese
Zusätze zu Beschädigungen der Boden-
hülsen führen können.
3. Wenn die Anlage bei Spielfeldern mit
Kunststoffbelägen eingesetzt wird,
müssen die Bodenhülsen entsprechend
gekürzt werden, oder aber spezielle
Bodenhülsen für Kunststoffbeläge
eingesetzt werden.
Instruction for Assembly
Volleyball-Uprights
Congratulations! You decided to buy an
Volleyball unit.
This unit is delivered completely mounted.
So you have only to consider indications to
concrete the ground sockets and some
instructions.
Indications to concrete ground sockets:
1. Mount ground sockets according to the
drawing. We recommend to place them
negative-going by about 1° declination
to the outside.
2. Do not apply an acceleration mixture or
antifreeze as these adhesives may cause
damages to the sockets.
3. The ground sockets have to be shortened
correspondingly if the unit is used on
plastic grounds or if special ground
sockets for plastic grounds are used.
Tensioning of the net:
Use the flexible crank mounted at the tensioning
device to tension the net.
Instructions d'Assemblage
Poteaux de Volleyball
Vous avez décidé d'acheter l'équipement de
Volleyball et nous vous souhaitons beaucoup de
joie.
L'équipement est fourni complètement monté
et pour cela nous vous donnons seulement
quelques renseignements pour
bétonner les manchons et pour l'emploi.
Renseignements pour bétonner des
manchons:
1. Monter les manchons selon l'esquisse.
Nous recommandons de les fixer néga-
tivement à l'extérieur avec une inclinai-
son de 1 dégrée.
2. N'emplover pas d'accélérateur de prise
ou de solution antiréfrigérante parce
que ces adjuvants peuvent endommanger
les manchons.
3. Les manchons sont à raccourcir confor-
mément si l'équipement est appliqué sur
des terrains plastiques ou si des manchons
spéciaux pour des terrain plastiques sont
utilisés.
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1095803 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sport-thieme 1095803

  • Page 1 Montageanleitung Instruction for Assembly Instructions d’Assemblage Volleyball-Pfosten Volleyball-Uprights Poteaux de Volleyball Art.-Nr. 109 5803 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich zum Congratulations! You decided to buy an Vous avez décidé d’acheter l’équipement de Kauf einer Volleyballanlage entschlossen. Volleyball unit. Volleyball et nous vous souhaitons beaucoup de joie.
  • Page 2 Spannen des Netzes: Das Spannen des Netzes erfolgt mit der an der When tensioning the net pay attention that the Bander le filet: Spannvorrichtung angebrachten Gelenkkurbel. flexible crank is not set too steep. In this case Pour bander le filet prendre la manivelle the universal joint blocks as both crank parts are articulée montée au dispositif de tension.
  • Page 3 Wartungshinweise: Le pivot du dispositif de tension est graissé pour Bitte unbedingt beachten, dass alle Schraubver- ………and now enjoy yourself. que l’écrou pour la corde du filet roule bindungen von Zeit zu Zeit überprüft und ggf. parfaitement sur le pivot. Faire attention qu’il y nachgezogen werden müssen.