Concept2 LV4660 Manual

Built-in refrigerator with freezer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 59

Quick Links

CZ
Vestavná chladnička s mrazničkou
Vstavaná chladnička s mrazničkou
Lodówka do zabudowy z zamrażarką
Lebuvets ledusskapis ar saldetavu
Built-in refridgerator with freezer
LV4660
CZ
SK
PL
LV
EN
LV4660
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Concept2 LV4660

  • Page 1 Vestavná chladnička s mrazničkou Vstavaná chladnička s mrazničkou Lodówka do zabudowy z zamrażarką Lebuvets ledusskapis ar saldetavu Built-in refridgerator with freezer LV4660 LV4660...
  • Page 2 LV4660...
  • Page 3: Technické Parametry

    Akumulační doba mrazničky 10 hod. Klimatická třída Hlučnost 39 dB (A) Výška 818 mm Šířka 595 mm Hloubka 548 mm Hmotnost 32,2 kg Výrobce si vyhrazuje právo na případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení bez předchozího upozornění. LV4660...
  • Page 4 LV4660...
  • Page 5: Důležitá Upozornění

    • Dětem od 3 do 8 let je dovoleno pouze vkládat a vyjímat potraviny z chladničky. LV4660...
  • Page 6 • Spotřebič by měl být umístěn nejméně 50 cm od plynové trouby nebo hořáků a měl by být umístěn nejméně 5 cm od elektrické trouby. • V  případě, že je spotřebič umístěn blízko mrazáku, měla by být mezi nimi vzdálenost nejméně 2 cm, aby se předešlo vzniku vlhkosti na vnějším povrchu. LV4660...
  • Page 7 • Při opravách a zásazích musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě. Vypněte jistič nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí. • Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte. Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční. LV4660...
  • Page 8: Popis Výrobku

    5  minut, než spotřebič znovu připojíte do zásuvky. Tato 5 minutová prodleva slouží k  tomu, aby se předešlo poškození kompresoru. • Během výpadku proudu mohou být potraviny uvnitř chladničky a mrazničky uchovány i několik hodin. Otevírejte dveře chladničky a mrazničky co nejméně, prodloužíte tím dobu čerstvosti uložených potravin. LV4660...
  • Page 9 10 hodin. • Nikdy do mrazničky nevkládejte teplé potraviny nebo nápoje. • Před vložením zmražených potravin do mrazničky se ujistěte, zda není obal poškozený. • Do mrazničky nedoporučujeme vkládat nápoje ve skleněných lahvích, které mohou vlivem nízké teploty v mrazničce prasknout. LV4660...
  • Page 10: Návod K Obsluze

    • Dávejte pozor, aby se obaly potravin nedotýkaly zadní stěny chladničky, může se tím přerušit proces automatického odmrazování – voda nebude stékat do odpařovacího žlábku, ale na dno spotřebiče. Poznámka: Na zadní stěně chladničky se mohou objevovat kapičky zmrzlé vody, které jsou běžné a nepředstavují tak závadu spotřebiče. LV4660...
  • Page 11: Čištění A Údržba

    • Při čistění nedoporučujeme spotřebič omývat proudem vody, která by mohla narušit izolaci nebo zkrat některých elektronických součástek spotřebiče. • Příslušenství spotřebiče očistěte v teplé vodě s přídavkem saponátu. Nemyjte příslušenství v myčce nádobí. Rozmrazování Mraznička se rozmrazuje automaticky. Během odmrazování se nahromaděná voda shromažďuje v  zadní části spotřebiče v odpařovací nádobce, kde se samovolně odpaří. LV4660...
  • Page 12: Instalace Spotřebiče

    14. Stejným způsobem proveďte přišroubování plastových částí ke krycí desce i u dveří chladničky. 15. Na přichycené plastové části ke krycí desce nasaďte plastové kryty šroubů. 16. Mezi chladničku a skříň umístěte těsnící pásku. 17. Zkontrolujte, zda jdou dveře chladničky i mrazničky plynule otevírat a zavírat. 18. Připojte přívodní kabel do zásuvky elektrického napětí. LV4660...
  • Page 13: Změna Směru Otevírání Dveří

    4. Horní (M) a dolní (N) pant dveří připevněte do protějšího rohu oproti původní poloze (viz Obr.5). 5. Dveře chladničky namontujte zpět (Obr.6) a pomocí šroubů připevněte dveře k pantům. 6. Ujistěte se, že dveře chladničky správně doléhají. Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 LV4660...
  • Page 14: Řešení Potíží

    Spotřebič nefunguje autorizovaný servis. Vadná hlavní elektronika, nebo elektronika Obraťte se na autorizovaný servis. ovládání Únik chladiva Obraťte se na autorizovaný servis. Spotřebič nemůže Ucpané potrubí chladničky nebo vychladnout Obraťte se na autorizovaný servis. mrazničky LV4660...
  • Page 15 Příliš časté otevírání dveří Snižte dobu otevřených dveří. V mrazničce se tvoří námraza Zkontrolujte, zda jsou zásuvky mrazničky Špatně umístěné zásuvky v mrazničce správně umístěny. Těsnění dveří je poškozené nebo Obraťte se na autorizovaný servis. opotřebované LV4660...
  • Page 16: Ochrana Životního Prostředí

    životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Likvidace musí být provedena v  souladu s  předpisy pro nakládání s  odpady. Podrobnější informace o  recyklaci tohoto výrobku zjistíte u  příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. LV4660...
  • Page 17: Technické Parametre

    Akumulačná doba mrazničky 10 hod. Klimatická trieda Hlučnosť 39 dB (A) Výška 818 mm Šírka 595 mm Hĺbka 548 mm Hmotnosť 32,2 kg Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení bez predošlého upozornenia. LV4660...
  • Page 18 LV4660...
  • Page 19: Dôležité Upozornenia

    • Deťom od 3 do 8 rokov je dovolené iba vkladať a vyberať potraviny z chladničky. • V  prípade poruchy spotrebič vypnite a  vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia. LV4660...
  • Page 20 • Spotrebič by mal byť umiestnený aspoň 50 cm od plynovej rúry a  horákov a aspoň 5 cm od elektrickej rúry. • Ak je spotrebič umiestnený blízko mrazničky, mala by byť medzi nimi vzdialenosť aspoň 2 cm, aby sa predišlo vzniku vlhkosti na vonkajšom povrchu. LV4660...
  • Page 21 • Pri opravách a zásahoch musí byť prístroj odpojený z elektrickej siete. Vypnite istič alebo vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia. • Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom prístroj odpojte. Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava nebude uznaná ako záručná. LV4660...
  • Page 22 5 minút, než spotrebič opäť pripojíte do zástrčky. Toto 5-minútové čakanie slúži na to, aby sa predišlo poškodeniu kompresora. • Pri výpadku prúdu sa potraviny v  chladničke a  mrazničke môžu uchovať aj niekoľko hodín. Dvere chladničky a mrazničky otvárajte čo najmenej, predĺžite tak čerstvosť uložených potravín. LV4660...
  • Page 23 10 hodín. • Nikdy do mrazničky nevkladajte teplé potraviny ani nápoje. • Pred vložením zmrazených potravín do mrazničky sa ubezpečte, či obal nie je poškodený. • Do mrazničky neodporúčame vkladať nápoje v sklenených fľašiach, ktoré môžu vplyvom nízkej teploty v mrazničke prasknúť. LV4660...
  • Page 24: Návod Na Obsluhu

    • Dávajte pozor, aby sa obal potravín nedotýkal zadnej steny chladničky, môže sa tak prerušiť proces automatického odmrazovania – voda nebude stekať do odparovacieho žliabka, ale na dno spotrebiča. Poznámka: Na zadnej stene chladničky sa môžu objaviť kvapôčky zamrznutej vody, ktoré sú bežné a neznamenajú poruchu spotrebiča. LV4660...
  • Page 25: Čistenie A Údržba

    • Pri čistení neodporúčame spotrebič umývať prúdom vody, ktorá by mohla porušiť izoláciu alebo spôsobiť skrat niektorých elektronických súčiastok spotrebiča. • Príslušenstvo spotrebiča očistite v teplej vode so saponátom. Príslušenstvo neumývajte v umývačke na riad. Rozmrazovanie Mraznička sa rozmrazuje automaticky. Počas odmrazovania sa nahromadená voda zhromažďuje v  zadnej časti spotrebiča v odparovacej nádobke, kde sa samovoľne odparí. LV4660...
  • Page 26 14. Rovnakým spôsobom priskrutkujte plastové časti ku krycej doske aj na dverách chladničky. 15. Na plastovú časť prichytenú ku krycej doske nasaďte plastové kryty skrutiek. 16. Medzi chladničku a skriňu umiestnite tesniacu pásku. 17. Skontrolujte, či dvere chladničky aj mrazničky idú plynulo otvárať a zatvárať. 18. Prívodný kábel pripojte do zásuvky elektrického napätia. LV4660...
  • Page 27: Zmena Smeru Otvárania Dverí

    4. Horný (M) a dolný (N) pánt dverí pripevnite do protiľahlého rohu oproti pôvodnej polohe (pozri Obr. 5). 5. Dvere chladničky namontujte späť (Obr. 6) a pomocou skrutiek pripevnite dvere k pántom. 6. Ubezpečte sa, že dvere chladničky správne doliehajú. Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 LV4660...
  • Page 28: Riešenie Problémov

    Poškodený prívodný kábel kvalifikovaného odborníka alebo na autorizovaný servis. Porucha v hlavnej elektronike alebo Obráťte sa na autorizovaný servis. v elektronike ovládania Únik chladiva Obráťte sa na autorizovaný servis. Spotrebič nemôže Upchaté potrubie chladničky alebo vychladnúť Obráťte sa na autorizovaný servis. mrazničky LV4660...
  • Page 29 Príliš časté otváranie dverí Znížte frekvenciu otvárania dverí. V mrazničke sa tvorí námraza Skontrolujte, či zásuvky mrazničky sú Zle umiestnené zásuvky v mrazničke správne umiestnené. Tesnenie dverí je poškodené alebo Obráťte sa na autorizovaný servis. opotrebované LV4660...
  • Page 30: Ochrana Životného Prostredia

    Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite negatívnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie. Likvidácia musí byť vykonaná v súlade s predpismi na likvidáciu odpadu. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, u služby na likvidáciu domového odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili. LV4660...
  • Page 31: Parametry Techniczne

    Czas akumulacyjny zamrażarki 10 godz. Klasa klimatyczna Poziom hałasu 39 dB (A) Wysokość 818 mm Szerokość 595 mm Głębokość 548 mm Masa 32,2 kg Producent zastrzega sobie prawo do zmian technicznych, błędów typograficznych oraz odmienności obrazów bez uprzedniego powiadomienia. LV4660...
  • Page 32 LV4660...
  • Page 33 • Nie wolno dopuścić dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do obsługi urządzenia. Urządzenia należy używać poza ich zasięgiem. • Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem. • Używając urządzenia w pobliżu dzieci, należy zachować szczególną ostrożność. • Nie wolno używać urządzenia jako zabawki. LV4660...
  • Page 34 • Nie wkładaj do urządzenia żadnych urządzeń elektrycznych, takich jak np. miksery itp. • Nie wolno przechowywać w urządzeniu substancji żrących ani wybuchowych, takich jak np. puszki aerozolowe z substancją łatwopalną itp. • Nie wolno uruchamiać żadnych urządzeń elektrycznych w  lodówce ani w zamrażarce. LV4660...
  • Page 35 Wyłącz bezpiecznik lub odłącz wtyczkę od gniazdka elektrycznego. • Podczas odłączania urządzenia od gniazdka nie wolno nigdy ciągnąć za przewód zasilający, natomiast należy chwycić wtyczkę i wyciągnąć ją. Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może doprowadzić do tego, że ewentualna naprawa nie zostanie uznana za naprawę gwarancyjną. LV4660...
  • Page 36: Opis Produktu

    5 minut. Czas ten służy do zapobiegania uszkodzenia sprężarki. • W  razie braku energii elektrycznej, żywność wewnątrz lodówki i  zamrażarki może być przechowywana nawet przez kilka godzin. Drzwi lodówki i zamrażarki należy otwierać jak najmniej, przedłuży to czas, przez który żywność pozostaje świeża. LV4660...
  • Page 37 żywność przez czas do 10 godzin. • Nie umieszczaj nigdy w zamrażarce ciepłej żywności ani napoi. • Przed umieszczeniem zamrożonej żywności w zamrażarce upewnij się, czy opakowanie nie jest uszkodzone. • Nie zaleca się umieszczania w zamrażarce napojów w szklanych butelkach, które mogą pęknąć z powodu niskiej temperatury w zamrażarce. LV4660...
  • Page 38: Instrukcja Obsługi

    • Uważaj, aby żywność nie dotykała tylnej ściany lodówki. Może to przerwać proces automatycznego rozmrażania – woda nie będzie spływała do rowka odprowadzającego, ale na dół urządzenia. Uwaga: Na tylnej ścianie lodówki mogą pojawiać się zamarznięte kropelki wody, co jest normalne i nie stanowi wady urządzenia. LV4660...
  • Page 39: Czyszczenie I Konserwacja

    • Akcesoria urządzenia należy czyścić w  ciepłej wodzie z  dodatkiem środka czyszczącego. Nie myj akcesoriów w zmywarce do naczyń. Rozmrażanie Zamrażarka rozmraża się automatycznie. Podczas rozmrażania woda gromadzi się w  tylnej części urządzenia, w parowniku, gdzie samowolnie paruje. LV4660...
  • Page 40: Instalacja Urządzenia

    14. W taki sam sposób wykonaj przykręcenie części plastikowych do płyty osłaniającej także przy drzwiach lodówki. 15. Na części plastikowe zamocowane do płyty osłaniającej załóż plastikowe osłony śrub. 16. Pomiędzy lodówką i szafą umieść uszczelkę taśmową. 17. Sprawdź, czy można płynnie otwierać i zamykać drzwi lodówki oraz zamrażarki. 18. Podłącz przewód zasilający do gniazda elektrycznego. LV4660...
  • Page 41: Zmiana Kierunku Otwierania Drzwi

    4. Zamocuj zawias drzwi górny (M) i dolny (N) w przeciwległym narożniku w stosunku do ich poprzedniej pozycji (zob. Rys. 5). 5. Zamontuj z powrotem drzwi lodówki (Rys. 6) i za pomocą śrub przymocuj drzwi do zawiasów. 6. Upewnij się, że drzwi lodówki zamykają się szczelnie. Rys. 4 Rys. 5 Rys. 6 LV4660...
  • Page 42: Rozwiązywanie Problemów

    Urządzenie nie działa autoryzowanym centrum serwisowym. Uszkodzona główna elektronika lub Skontaktuj się z  autoryzowanym centrum elektronika sterująca serwisowym. Skontaktuj się z  autoryzowanym centrum Nieszczelność czynnika chłodniczego serwisowym. Urządzenie nie stygnie Skontaktuj się z  autoryzowanym centrum Zatkany rurociąg lodówki lub zamrażarki serwisowym. LV4660...
  • Page 43 Zbyt częste otwieranie drzwi Zmniejsz czas otwarcia drzwi. W zamrażarce tworzy się szron Nieprawidłowo umieszczone szuflady Sprawdź, czy szuflady zamrażarki są w zamrażarce umieszczone prawidłowo. Skontaktuj się z  autoryzowanym centrum serwisowym. LV4660...
  • Page 44: Ochrona Środowiska

    Utylizację należy wykonać zgodnie z  przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów. W  celu uzyskania szczegółowych informacji na temat recyklingu niniejszego produktu skontaktuj się z  lokalnym biurem, służbą usuwania odpadów z gospodarstw domowych lub sklepem, w którym zakupiono produkt. LV4660...
  • Page 45: Tehniskie Dati

    Saldētavas uzkrāšanas laiks 10 h Klimata klase Trokšņa līmenis 39 dB (A) Augstums 818 mm Platums 595 mm Dziļums 548 mm Svars 32,2 kg Ražotājs patur tiesības veikt jebkuras tehniskas izmaiņas, pieļaut drukas kļūdas un atšķirības attēlos bez iepriekšēja brīdinājuma. LV4660...
  • Page 46 LV4660...
  • Page 47 • Bērniem vecumā no 3 līdz 8 gadiem ir atļauts tikai ievietot un izņemt pārtikas produktus no ledusskapja. • Bojājumu gadījumā izslēdziet ierīci un atvienojiet vadu no elektrotīkla. LV4660...
  • Page 48 • Ierīce jānovieto vismaz 50 cm attālumā no gāzes plīts vai degļiem un vismaz 5 cm attālumā no elektriskās cepeškrāsns. • Ja kāda iekārta ir novietota tuvu saldētavai, starp tām jābūt vismaz 2  cm attālumam, lai izvairītos no mitruma rašanās uz ārējās virsmas. LV4660...
  • Page 49 • Remonta un iejaukšanās laikā ierīce jāatvieno no elektrotīkla. Izslēdziet drošinātāju vai atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla. • Atvienojot ierīci no elektrotīkla, nekad neraujiet elektrības vadu. Satveriet kontaktdakšu un atvienojiet to, viegli pavelkot. Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas remonts. LV4660...
  • Page 50: Ierīces Apraksts

    Šī 5 minūšu aizkavēšanās ir nepieciešama, lai izvairītos no kompresora bojājumiem. • Strāvas pārrāvuma gadījumā pārtikas produktus ledusskapī vai saldētavā var uzglabāt vairākas stundas. Atveriet ledusskapja un saldētavas durvis pēc iespējas retāk: šādi paildzināsiet uzglabāto pārtikas produktu svaigumu. LV4660...
  • Page 51 10 stundām. • Nekad neievietojiet saldētavā karstu ēdienu vai dzērienus. • Pirms saldētas pārtikas ievietošanas saldētavā pārliecinieties, ka iepakojums nav bojāts. • Saldētavā nav ieteicams ievietot dzērienus stikla pudelēs, jo tie var zemas temperatūras ietekmē saldētavā saplīst. LV4660...
  • Page 52: Lietošanas Instrukcija

    • Nepieļaujiet, lai pārtikas produktu iepakojums pieskartos ledusskapja aizmugurējai sienai, jo tas var pārtraukt automātiskās atkausēšanas procesu – ūdens plūdīs nevis uz iztvaikošanas gropi, bet gan uz ierīces apakšdaļu. Piezīme: Uz ledusskapja aizmugurējās sienas var parādīties sasaluša ūdens pilieni: tā ir normāla parādība un neliecina par ierīces bojājumu. LV4660...
  • Page 53: Tīrīšana Un Apkope

    • Tīrīšanas laikā neiesakām mazgāt ierīci ar ūdens strūklu, jo tā varētu sabojāt siltumizolācijas vai izraisīt noteiktu ierīces elektrokomponentu īssavienojumu. • Nomazgājiet ierīces piederumus siltā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli. Tos nedrīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā. Atkausēšana Saldētava veic atkausēšanu automātiski. Atkausēšanas laikā uzkrājušais ūdeni tiek uzkrāts iztvaikošanas traukā ierīces aizmugurējā daļā, kur tas iztvaiko. LV4660...
  • Page 54 15. Uzlieciet skrūvju plastmasas cepures pie pārsega piestiprinātajām plastmasas daļām. 16. Starp ledusskapi un virtuves iekārtu ievietojiet blīvēšanas lenti. 17. Pārliecinieties, ka ir iespējams pilnībā aizvērt un aizvērt ledusskapja un saldētavas durvis. 18. Pievienojiet strāvas vadu elektriskās strāvas kontaktligzdā. LV4660...
  • Page 55: Durvju Atvēršanas Virziena Maiņa

    4. Piestipriniet augšējo (M) un apakšējo (N) durvju eņģi pretējam stūrim salīdzinājumā ar sākotnējo pozīciju (5. att.). 5. Uzstādiet ledusskapja durvis atpakaļ (6. att.) un, izmantojot skrūves, piestipriniet durvis pie eņģēm. 6. Pārliecinieties, ka ledusskapja durvis cieši pieguļ. 4. att. 5. att. 6. att. LV4660...
  • Page 56: Traucējumu Novēršana

    Ir bojāts elektrības vads speciālistu vai pilnvarotu servisa centru. Bojāta galvenā elektronikas vai vadības Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. elektronika Dzesēšanas līdzekļa noplūde Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Ierīce nevar atdzist. Aizsērējušas ledusskapja vai saldētavas Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. caurules LV4660...
  • Page 57 Saldētavā veidojas Pārāk bieža durvju atvēršana Samaziniet durvju atvēršanas laiku. kondensāts Pārliecinieties, ka saldētavas atvilktnes ir Nepareizi novietotas atvilktnes saldētavā pareizi ievietotas. Durvju blīves ir bojātas vai nolietotas Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. LV4660...
  • Page 58: Vides Aizsardzība

    Iznīcināšana jāveic saskaņā ar noteikumiem par atkritumu apstrādi. Lai iegūtu papildu informāciju par šīs ierīces otrreizēju pārstrādi, lūdzu, sazinieties ar vietējās pašvaldības sadzīves atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties izstrādājumu. LV4660...
  • Page 59: Technical Specifications

    Climate class Noise level 39 dB (A) Height 818 mm Width 595 mm Depth 548 mm Weight 32,2 kg The manufacturer reserves the right to make potential technical changes, typographical errors and any differences in the representation without prior notice. LV4660...
  • Page 60 LV4660...
  • Page 61: Important Safety Information

    • If a  malfunction occurs, turn off the appliance and unplug it from the wall outlet. • When disconnecting the unit from the wall outlet, never pull the power cord, grasp the plug end and disconnect it by removing it from the receptacle. LV4660...
  • Page 62 Caution! To avoid injury, open the oven door only for a  short period of time to insert or remove food. Children may lock themselves inside the appliance (risk of suffocation) or be exposed to other dangers. LV4660...
  • Page 63 • When disconnecting the unit from the wall outlet, never pull the power cord, grasp the plug end and disconnect it by removing it from the receptacle. If you fail to follow these instructions, any possible repair cannot be recognized as a warranty repair. LV4660...
  • Page 64: Product Description

    • During a power failure, food can be stored for several hours inside the refrigerator and freezer. Open the door of the refrigerator and the freezer as little as possible in order to extend the freshness of the stored food. LV4660...
  • Page 65 • Before putting frozen food into the freezer, make sure the packaging is not damaged. • It is also not recommended to put beverages in glass bottles in the freezer, glass can easily rupture due to low temperatures inside the freezer. LV4660...
  • Page 66 - water will not run into the evaporator groove, but to the bottom of the appliance. Note: Frozen water droplets may appear on the back wall of the refrigerator, it is a common phenomenon not a defect of the appliance. LV4660...
  • Page 67: Cleaning And Maintenance

    • Clean all the accessories of the appliance with a  solution of lukewarm water and a  detergent. Never wash the accessories in a dishwasher! Defrosting The freezer defrosts automatically during operation. During defrosting, water accumulates at the back of the appliance in the evaporation container, where it evaporates spontaneously. LV4660...
  • Page 68: Installation Of The Appliance

    15. Fit the plastic screw caps on the plastic parts attached to the cover plate. 16. Place the sealing tape between the refrigerator and the cabinet. 17. Check whether the refrigerator and freezer doors open and close smoothly. 18. Plug the power cord into the wall outlet. LV4660...
  • Page 69: Changing The Door Swing Direction

    4. Place the upper (M) and lower (N) door hinge to the opposite side (see Fig. 5). 5. Reinstall the door of the refrigerator (Fig. 6) and attach the door to the hinges with the screws. 6. Make sure that the refrigerator door can get closed properly. Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 LV4660...
  • Page 70: Troubleshooting

    Faulty main electronics or control Contact an authorized service centre. electronics Cooling fluids leakage Contact an authorized service centre. The appliance cannot lower the temperature Clogged refrigerator or freezer piping Contact an authorized service centre. LV4660...
  • Page 71 Door gets opened too frequently Do not open the door so often. inside the freezer. Incorrectly placed compartments in the Check that the freezer compartments are freezer properly placed. The door sealing is damaged or worn out Contact an authorized service centre. LV4660...
  • Page 72: Service Centre

    Disposal must be performed in accordance to the regulations for waste disposal. For more detailed information about recycling of this appliance see the authorized local office or service for household waste disposal or the shop, where you purchased the appliance. LV4660...
  • Page 74 Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 565 01 Choceň +420 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 1800 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E-mail ELKO Valenta Hurbanova 911 01 Trenčín +421 326 583 465 info@my-concept.sk...
  • Page 75 Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 565 01 Choceň +420 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 1800 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E-mail ELKO Valenta Hurbanova 911 01 Trenčín +421 326 583 465 info@my-concept.sk Slovakia, s.r.o.
  • Page 76 Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Tel. +420 465 471 400 www.my-concept.cz ELKO Valenta – Slovakia, s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465 www.my-concept.sk CONCEPT POLSKA sp. z o.o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 713 390 444 www.my-concept.pl Verners VT Ltd.

Table of Contents