Wolf Garten LI-ION POWER FINESSE 30 R Original Operating Instructions page 93

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
z Enquanto estiver em funcionamento, não pode carregar a
tesoura a bateria.
Bateria
1
Perigo de incêndio!
z Nunca carregue as baterias aquando do manuseamento
de ácidos e matérias facilmente inflamáveis.
z Carregar bateria apenas entre 10 e 45 °C. Após um car-
regamento intenso, deve deixar arrefecer a bateria.
1
Perigo de explosão!
Proteger o aparelho contra o calor e o fogo.
z Não o coloque sobre radiadores nem o exponha demasi-
ado tempo à radiação solar intensa.
z Utilizar o aparelho somente a uma temperatura ambiente
entre -10 °C e + 45 °C.
1
Perigo de curto-circuito
z O aparelho não pode ser aberto e a bateria não pode ser
retirada.
z O aparelho não pode ser curto-circuitado, nem pode en-
caixar objecto no conector de carga.
Funcionamento
Períodos de funcionamento
z Observe as prescrições regionais.
z Pergunte pelos períodos de funcionamento junto da sua autori-
dade local de segurança.
Carregar bateria
A
1
Atenção! Utilizar o carregador somente em espaços
secos.
z Utilize apenas o carregador WOLF-Garten de origem (pe-
ça n.º 7079072)!
z Antes da primeira utilização, tem de carregar a bateria
Relativamente aos tempos de carregamento, consulte a
página 125.
1. Encaixar a ficha de carga no conector de carga da tesoura a ba-
teria (1).
2. Ligue o carregador à tensão de rede (230 V ~) (2).
3
Informações sobre a indicação do estado de carga
z LED vermelho indica o processo de carregamento em
curso.
z LED verde indica a conclusão do processo de carrega-
mento.
3
Informações gerais sobre a bateria:
Para garantir uma longa vida útil da bateria, devia respeitar
os seguintes pontos:
z No caso de uma tensão de bateria baixa, reduz-se a fre-
quência do movimento alternativo da tesoura. Neste ca-
so, tem de carregar a bateria.
z A bateria de íon lítio tem de ser carregada antes de pau-
sas prolongadas, como por ex. antes de guardar no Inver-
no.
z Relativamente aos tempos de carregamento, consulte a
página 125.
z A bateria de íon lítio pode ser carregada em qualquer es-
tado de carga e o carregamento pode ser interrompido a
qualquer momento sem danificar a bateria (sem efeito de
memória).
z Auto-descarga da bateria! Puxe a ficha do carregador da
tesoura a bateria, assim que o carregador estiver desliga-
do da rede.
P
Eliminar as baterias sem prejudicar o ambiente
Eliminação ecológica
Ligar/desligar tesoura a bateria
1. Abra a protecção da lâmina e retire-a
tecção da lâmina para fora
2. Puxe o disjuntor
3. Prima o interruptor de ligar/desligar
4. Volte a largar o disjuntor
5. Para desligar a tesoura a bateria, deve largar o botão de ar-
ranque
C
(2).
Dicas para cortar formas em plantas ornamentais
K
z Faça um molde em cartão
que lhe permita facilmente obter um corte uniforme por ex. para
uma esfera
J
z Pode ainda criar um molde, em que com a ajuda de ripas e fios
K
pode por ex. formar um cone
A
(3)
z Segundo o estado actual da técnica, as bate-
rias WOLF-Garten adequam-se a uma perfei-
tamente ao fornecimento de energia de
aparelhos eléctricos independentes da rede
eléctrica. As células de íon lítio são inofensi-
vas ao ambiente se forem eliminadas com
outro lixo doméstico.
z As baterias WOLF-Garten são baterias íon lí-
tio e, por isso, têm de ser eliminadas. As ba-
terias avariadas devem ser eliminadas pelo
comércio especializado.
z ATENÇÃO! Os aparelhos eléctricos e as ba-
terias não podem ser deitados no lixo domé-
stico! Devem ser separados de acordo com a
directiva 2002/96/CE para Aparelhos Eléctri-
cos e Electrónicos Usados e devem ser ent-
regues para a devida reciclagem ambiental.
Nunca deite pilhas e baterias no lixo domésti-
co.
B C
B
B
(2).
C
(1) para a frente e mantenha-o premido.
C
(2).
C
(1).
ou outro material leve e amplo,
J
.
K
.
(1), ou puxe a pro-
J
93

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Li-ion power finesse 30 b7080000

Table of Contents