Page 1
DM-60 A M ultimetro Digitale Digital Multim eter Multimètre Num érique Multím etro Digital Manuale d’uso User’s m anu al M anual de Em pleo Manuel d'ut ilis atio n...
Indic e Introduzione ............................................2 Disimballo e ispezion e .......................................3 Sicur ezz a ............................................3 Nor me di sicurezz a ........................................4 Simboli elettrici internazion ali ....................................4 Multi m et ro ............................................5 Manopol a ............................................6 Tasti oper ativi (1) .........................................7 Tasti oper ativi (2) .........................................8 Simboli visualizzati (1) ......................................9 Rang e di misurazione ........................................10 Misurazione ..........................................11...
Introduzione Questo manuale d’uso riporta in fo rmazioni sulla sicure zz a. Si rac co manda quindi di leggerlo attent a mente e di rispettare gli avv ertimenti e le note. Atte nzio ne - Pe r evitare scosse ele ttri che o ferite, legge re at tentamen te le se zioni relative alla sicur ezza e alle relati ve nor me pri ma di usare l’ap par ecchio.
Disimballo e ispezione Aprire la con fezione ed estrar re il multi metro. Controllar e attenta me nte quanto di seguito riportato e ve ri ficare che non vi siano parti manc anti o d anneggiat e. Pa rte Descri zione Q uantità...
Norme di sicurez z a Atte nzio ne - Pe r evitare scosse elettric he o ferite al personale e danni al multime tro e ai dispositi vi che si stanno co nt rollando , rispe tta re l e seg uenti no rme . Cont rollare l’ap pare cchio prima dell’...
Multimetro Visore L CD Tasti operativi Manopol a Ter m in ale di ingresso HzVΩ: ingresso pe r misure di tensione , fr equenza/ciclo di fun zionamento, resistenza, diodo , continuità e cap acitan za. Ter m in ale di ingresso CO M: ter min ale di ritorno p er tutte le m isurazioni.
Manopola La tabella sotto riportata indica l e posizioni d ella manopol a. Posi z io ne Funzio ne Range di misur azione della tensione AC da 400.0 mV a 1000 V oppu re Range di misur azione della tensione DC da 4.000 V a 750.0V. Test di continuità.
Tasti operativi (1) La tabella sotto riportata indica l e fun zioni dei tasti ope rativi. Tasto Mis urazio ne Operazio ne POW ER Qualsiasi Acc ensione e spegni mento . posizione della manopola Commuta tra tensione AC e DC; l’ appar ecchio e mette un suono.
Tasti operativi (2) Qualsiasi P remere R ANGE p er a cc edere alla mod alità di posizione della i mpostazione manuale tale valore; manopola e cc etto l’ apparec chio emette un suono. La selezione H z% e m od alità manu ale del r ange comporter à...
Sim boli visualizz ati (1) Numero Simbolo Signif icato Indicator e di t ensione o cor rente A C. Il valor e indic ato è quello medio. AU TO Il multi metro è in m od alità autorange ovve ro esso seleziona auto m atic amente il r ange con la migliore risoluzione .
Range di misurazione Un range di misur azione deter mina il valore più alto che può essere misur ato dal m ulti m et ro. Molte funzioni hanno diversi range. Si ri mand a alle speci fiche di p recisione . A.
Misurazione A. Misurazione della t ensione AC & DC Atte nzio ne - Per e vi tare dan ni all’ut en te e all’appa recc hio dovuti a scossa elet trica , no n misu rare tensioni supe riori a 1000 V / 750V rms an ch e se l’a ppa recchio n e mostra il valore . Misurazione d ella t ensione AC Ro sso Nero...
Page 13
Misurazione d ella t ensione DC Ro sso Nero I range pe r la tensione DC sono: 400.0mV, 4 .000 V, 40.00 V, 400.0 V e 1000 V. La misura d ella tensione DC avvi ene nel seguente modo: Inserire la sonda rossa nel t erminale HzVΩ e la sonda ner a nel ter minale CO M. I m posta re la ma nopola su Hz V ;...
Page 14
B. Misu razio ne della continuità, diodi e r esiste n z a Atte nzio ne - Per evita re dan ni al Multimet ro o agli ap par ecchi da controllar e scollegare l'alimen tazione e sca ricare tutti con densatori ad alta tensione prima di misura re la conti nuità, diodi e resist enza. Controllo della continuità...
Page 15
Controllo dei diodi Ro sso Nero Questa oper azione serv e a controllar e diodi, transistor ed altri semiconduttori. Durant e questa oper azione viene mand ata una corr ente al collegamento del se miconduttore e quindi ne vien e misur ata la caduta di tensione . Un buon collegamento di silicone h a un a caduta co mpr esa tra 0.5V e 0.8 V.
Page 16
Misurazione d ella resistenz a Rosso Nero I range pe r la resistenz a sono: 400.0 Ω, 4.000k Ω, 40.00kΩ, 400.0k Ω e 4.000 MΩ e 40.00 M Ω. L a misur a della resistenza avviene nel s eguente modo: Inserire la sonda rossa nel t erminale HzVΩ...
Page 17
C. Misurazione della capa citan za. Nero Ro sso Atte nzio ne - Pe r evitare dan ni al multime tro e all'appa recc hio da cont rollare , staccare l’alime nta zion e e scaricar e le capa cità ad alta te nsione p rima di eseg uir e la misurazione. Utili zzare la f un zione di te nsione DC per cont rollare c he la capacità...
Page 18
D. Misurazione della f re quen za e del ciclo di f u nzio namento Se lezio nare Hz te st Ro sso Nero Misura zione della fr equenz a Il range di misur a è co mpreso tra 10Hz e 40 MHz . L’ operazion e è eseguita co me s egue: Inserire la sonda rossa nel t ermin ale HzVΩ...
Page 19
Misurazione d el ciclo di funzioname nto Il range p er questa m isurazion e varia tra 0.1 % e 99.9 %. P er es eguire tale misur azione atten ersi alle s eguenti indic azioni: I m posta re il multi metro sulla misura zione di frequenz a. P er selezion are il ciclo di fun ziona mento pr emer e H z di nuovo (oppur e fino all’...
Page 20
E. Misu razio ne di cor re nte DC o AC Selezionare AC o DC Nero Ro sso Atte nzio ne - Non misurar e una co rre nt e in un cir cuito in cui la tensione di circui to aperto tra questo e la messa a ter ra sia supe riore a 250 V.
Tasto POWER Si tratta di un tasto auto -blocc ante utilizz ato p er ac cend ere e spegn ere l’ appar ecchio. Tasto B LU Serv e a s eleziona re la funzione di misura richi esta qu ando ad un a posizione della manopola co rrispondono più funzioni. Uso de lla modalità...
Dati ge ne rali Tensione massi ma tra qualsiasi te r min ale e l a messa a te rra: 1000 V rms . Protezione a fusibile per terminale di ingr esso µAmA: fusibile in vetro , 0.5A, 250 V, ad a zione rapid a, Ø 5 x 20 mm.
Pre cisione P recisione: + ( a% + b cifr e), ga ranzia un anno . Temp er atura di fun zionamento: 23° C + 5°C . Umidità relativa: <75 %. Coe fficiente di te mperatura: 0.1 x (pr ecisione specifi cata)/1°C A.
Page 24
D. Capacitan za Range Risolu zione Precision e Protezione da so vra cca rico 40nF 10pF 400nF 100pF ± (3 % + 5 ) 4µF 600Vp 10nF 40µF 100nF ± (4 % + 5 ) 100µF E. Fr eq uen za e ciclo di f u nzio name nto Range Risolu zione Precision e...
Manute nzione Questa sezione fo rnisce le infor ma zioni principali di manutenzione , tra cui quelle relative alla sostituzione della batteria e del fusibile. Atte nzio ne - Le op erazio ni di ripara zion e e di ma nut en zion e d e vono esser e es eguit e da p ersonale qualificato, munito d elle a pposit e a ppa re cc hiature di calibra tu ra e con trollo, e d ebita me nte informato.
Page 26
C. Sostit uzion e della bat te ria Vite Atte nzio ne - Pe r evitar e lett ure errat e con co nseg ue nti scosse o da nni all’uten te, sostituir e la batte ria non appe na a ppa re l’indicato re di bat teria sca rica. La sostituzione d ella b atteria avvien e nel segu ente m odo: P re mere il tasto POW ER per spegn ere l’...
Page 27
D. Sostit uzion e dei f usibili P iedino di go mma Vite Atte nzio ne Per e vi tare s cosse el ett ric he o br uciat ur e dell’arco, o ferit e e dan ni all’ap par ecc hio u tili zzar e SO L O f usibili secon do l e seg ue nti indica zioni .
Porta seriale RS232C A. Cavo della Po rta RS232C Multim etro Comp ute r Mas chio 9-pin D-sub Fem mina 9 -pin D-sub Fe mmin a 25 -pin D-sub No me P in Note ---- Rice zione dati ---- Tr as missione dati ---- Ter minale dati pronto...
Page 30
Indic e Introducción ..........................................30 Dese mpaque e inspección .......................................31 Segurid ad ............................................31 Nor mas d e seguridad .........................................32 Símbolos eléctri cos intern acion ales ..................................32 Multí m et ro ............................................33 Manopl a ..............................Er rore . Il segnalibro no n è definito. Teclas operativas (1) .........................................35 Teclas operativas (2) .........................................36 Símbolos visualiz ados (1) ......................................37...
Introducción Este m anu al de uso describe in for macion es ac erc a de la segurid ad. Se re co mi enda entonces de le erlo cuidados a mente y de r espeta r las adv erten cias y las notas. Ate nción –...
De sem paque e inspe cción Abrir la con fe cción y saca r el m ultí m etro. Controla r cuidadosame nte lo que se describe a continuación y veri fic ar la ausencia de pa rtes o la pres encia de part es dañ adas . Pa rte Descri pció...
Normas de se guridad Ate nción – Para e vitar descargas el éct ricas o heridas al pe rsonal y da ños al multíme tro y a los dispositi vos que están sien do cheq uea dos, r esp etar las sigui ent es nor mas. Cont rolar el aparato an tes del uso.
Multímetro Visor L CD Teclas oper ativas Manipola Ter m in al d e entrada H zVΩ: Entrada para medidas de tensión, frecu encia/ci clo de funciona miento, r esistencia , diodo, continuidad y capa citancia . Ter m in al d e entrada C OM: Borne de r etroc eso pa ra todas l as medicion es.
Manopla La tabla a continua ción indica las posiciones d e la manopla . Posició n Fun ción Range de medición de la t ensión A C d e 400 .0mV a 1000 V o Range de medición de la t ensión D C d e 4.000V a 750 .0V. P rueba de continuidad.
T e clas ope rativas (1) La tabla a continua ción indica las funcion es de las teclas operativas. Te cla Medi ción Op eración POW ER Cualquier posición Encendido y ap agado. de la manopla Con muta entr e tensión AC y D C; el aparato e mite un sonido.
T e clas ope rativas (2) Cualquier posición P resionar RA NG E p ara t ener ac ceso a la de la manopla con modalidad de ajuste manual d e este v alor, el excepto de H z% y apar ato e mite un sonido.
Sím bolos visualiz ados (1) Número Símbolo Signif icato Indicador de tensión o cor riente AC. El valor indic ado es el medio. AU TO El multí m etro s e encuentra en modalidad autorange es decir que seleccion a automática mente el rang e con la mejor resolución. RS232C Salida datos.
Range de me dición Un rang e de medición deter mina el valor más alto que pu ede ser medido por el multímet ro. Mu chas funciones tien en range distintos. S e re mite a las espe ci f ic aciones de pre cisión. A.
Me dición A. Medición de la te nsión AC & DC Ate nción – Pa ra e vitar da ños al usuario y al apara to impu tables a descarga eléctrica, no me dir t ension es mayo res de 1000 V / 750V rms aún que el a para to muestre s u valor . Medi ción de la t ensión AC Rojo Ne gro...
Page 41
Medi ción de la t ensión DC Rojo Ne gro Los range par a la tensión D C son: 400.0 mV, 4.000V, 40 .00V, 400.0V y 1000V. La medi ción de la t ensión DC ocurre de la siguiente for ma: Introducir l a sond a roj a en el ter minal H zVΩ...
Page 42
B. Medición de la co ntinui dad , diodos y r esiste ncia Ate nción – Para evitar da ños al Multíme tro o a los apa ratos q ue ha y q ue co ntrolar, d esco nec tar la alimenta ción –...
Page 43
Control de los diodos Rojo Ne gro Esta opera ción hac e falta para controlar los diodos, los transistores y otros semicondu ctores. Durante esta opera ción es enviada una corriente a la con e xión del se miconductor y luego se m id e su caída de tensión. Una buena cone xión de silicona tiene una caíd a includ a ent re los 0.5 V y 0 .8V.
Page 44
Medi ción de la resistencia Rojo Negro Los range par a la resistenci a son: 400.0 Ω , 4 .000kΩ, 40.00k Ω, 400.0k Ω y 4.000M Ω y 40.00MΩ. L a medición de la resistencia ocurre de la for ma siguiente: Introducir la sond a de colo r rojo en el te r m in al H zVΩ...
Page 45
C. Medición de la capacita ncia. Ne gro Rojo Ate nción – Pa ra e vitar daños al m ultímetro y al apa rato que ha y qu e controlar , descone cta r la alimenta ción y d esca rgar la ca paci dad de alta tensión antes d e eje cuta r la medición . Utiliza r la f unción de te nsión DC para co nt rolar que la capa cida d ha ya sido d escarga da.
Page 46
D. Medición de la fr ec ue ncia del ciclo d e f u nciona mien to Se leccio nar Hz te st Rojo Ne gro Medi ción de la fr ecuencia El range d e medición está includo entre 10Hz y 40 MHz. L a ope ración se rá ejecutada de la for ma siguiente: Introducir la sond a de colo r rojo en el te r m in al H zVΩ...
Page 47
Medi ción del ciclo de funciona miento El range p ara esta medición vari a ent re 0.1% y 99 .9%. P ara ejecutar esta me dición atenerse a l as siguientes indic acion es: Ajustar el m ultímetro en la medi ción de frecu enci a. P ara sele ccionar el ciclo de f uncion a m i ento presionar Hz nueva mente (o hasta que no apa rezca el símbolo % sobre el visor) .
Page 48
E. Medición de co rrie nt e DC o AC Seleccio nar AC o DC Ne gro Rojo Ate nción – No m edir una cor rien te e n un cir cuito en el cual la tensión de circuito abi erto en tre éste y la puesta a tier ra sea su perior a los 250 V.
T e cla POWER Se trata de una tecl a autobloque ador a utilizad a p ara en cend er y apagar el ap arato . T e cla AZUL Sirve para selecciona r la función de medi ción requ erida cuando a una posición de la ma nopla co rr esponden va rias fun ciones.
Datos gene rales Tensión má xi ma entre cu alquier ter minal y la puesta a tierr a: 1000 V r ms. Protección a fusible para te rmin al de entrad a µA m A: fusible de vidrio, 0.5A , 250V, de a cción rápida , Ø 5 x 20 mm.
Pre cisión P recisión: + (a % + b ci fras) , gar antía un año . Temp er atura de funcion amiento: 23°C + 5° C. Hu medad relativa: <75 %. Coe fi ciente de te mper atura: 0.1 x (p recisión espe cí f ic ada)/1°C A.
Page 52
D. Capacitan cia Range Resolución Precisión Prote cció n de sobr ecarga 40nF 10pF 400nF 100pF ± (3 % + 5 ) 4µF 600Vp 10nF 40µF 100nF ± (4 % + 5 ) 100µF E. Fr eq uencia y ci clo de f u ncio namie nto Range Resolució...
Mante nim iento Esta sección suministr a las infor ma ciones principales de manteni mento, entre las cu ales aquellas relativas al ree mpla zo de la bate ría y del fusible. Ate nción – Las opera ciones d e re para ción y de mante nim ento ti en en q ue ser eje cu tadas po r parte de perso nal cualif icado, dota do de los aparatos apro piados de calibración y co ntrol , e i nformado d e la f orma ad ec uada .
Page 54
C. R eempla zo d e la ba tería Tornillo Ate nción – Para evita r le ctu ras e rra das con consig uien tes des cargas o da ños al us uario, r eemplaza r la bate ría no a penas aparece el indi cado r de batería d esca rgada. El re e m pl azo de l a batería ocu rre de la siguiente forma: P resionar POWE R pa r apagar el aparato y descon ecta r tod as las cone xiones de los te r m in ales.
Page 55
D. R eempla zo d e los f usibles P ie de go ma Tornillo Ate nción Para e vitar descargas eléctricas o quemad uras del ar co, o he ridas y daños al a parato utili zar SOLAMENT E f usi bles segú n las sigui entes indi cacion es. La sustitución del fusible o curr e de l a siguiente mane ra: Presionar la te cla POW ER par a apagar el aparato y descon ecta r tod as las conexiones de los te r m in ales.
Pue rto se rie RS232C A. Cable del Pue rto RS232C Multím etro Computa dora Ma cho 9 -pin D-sub He mb ra 9-pin D-sub He m b ra 25-pin D-sub Nombre P in Notas ---- Recepción datos ---- Tr ans misión d atos ---- Ter minal datos listo...
Page 57
Table of Co ntents Overview ............................................57 Unpacking Inspection .......................................58 Safety In for mation ........................................58 Rules For Sa fe Op eration ......................................59 International Electrical Sy mbols...................................59 The Met er Structure........................................59 Rotary S witch..........................................61 Functional Buttons (1 ) ......................................62 Functional Buttons (2 ) ......................................63 Display Symbols (1) ........................................64 Me asure ment Ranges ........................................65 Me asure ment Op eration......................................66...
O ve rview This Op erating M anual covers infor mation on s a fety and cautions. Ple ase r ead the r elev ant in f or mation, c are fully and observe all the Warning and Notes strictly. Warning –...
Unpacking Inspe ction Open the pa ckag e case and take out the Mete r. Ch eck the following ite ms car efully to see any missing o r d a maged part. Item Descri ption Operating M anual 1 piec e Test Le ad 1 pair 9V Battery (NEDA1604, 6F22 or 006P ) (installed )
Rules For Safe O peration Warning – To a void possible elec tric shock or pe rsonal inju r y, a nd to a voi d possibl e da mage to the Met er or to the eq uipmen t un der test , adh ere to t he f ollowing r ules: Bef ore using the Met er insp ec t the case.
Page 61
LCD Display Functional Buttons Rotary switch HzVΩ Input Ter minal: Input for voltage , frequency/duty cycle , resistanc e, diode continuity and cap acitance measur e ments. CO M Input Ter minal: Return terminal for all me asur e ments. µAmA Input Te r m in al: Input for 0.1 µA to 400.0 mA current me asur ements.
Rotary Switch Below table indicated for in for mation about the rot ary switch positions. Rotar y S witch Function Position AC voltage measure ment r ange fro m 400.0 mV to 1000V or DC voltage measure ment r ange fro m 4.000 V to 750 .0 V. Continuity test.
Functional Buttons (1) Below table indicated for in for mation about the functional button op erations. B utton Measuring Opera tion Perf orm ed Fun ction POW ER Any rota ry switch Turn the power on and o ff. position Switches betw een AC and DC voltage;...
Functional Buttons (2) Any rota ry switch P ress RANG E to enter the manu al ranging position except at mode; the M eter beeps. M anually selecting a Hz% and range bec ause a range causes the M eter to e xit mode .
Display Symbols (1) Numbe r Symbol Meaning Indicator f or AC voltage or cu rrent . Th e displayed value is the me an value. AU TO Th e Met er is in the auto range mod e in which the Meter auto m atic ally sele cts the r ange with the b est r esolution.
Me asurement Range s A measur ement r ange deter mines th e highest value the Meter c an me asure . Most Mete r fun ctions have more than one range . Se e “ Accura cy Spe ci fic ations”. A.
Me asurement O peration A. A C & DC Voltag e Measure me nt Warning – To a void harms to yo u or damages to the Mete r from electric sho ck , please do not att emp t to measure voltages high er t han 1000 V / 750 V rms altho ugh r eadi ngs ma y be o btai ned.
Page 68
DC Voltage M easu re ment Re d Black The DC Voltage r anges ar e: 400.0mV, 4.000 V, 40.00 V, 400.0 V and 1000V. To measu re DC voltage, conne ct the Met er as follows: Insert the red test lead into the HzVΩ te r m in al and the black test le ad into th e C O M ter minal. Set the rotary switch to Hz V;...
Page 69
B. Measuri ng Conti nuit y, Dio des & Resista nc e Warning – To a void damag es to t he Mete r or to t he d e vic es un der t est , disconne ct cir cuit po wer and discha rge all the high -voltage ca pacito rs bef ore m easu ring con tinuit y, diodes &...
Page 70
Testing Diodes Black Use the diode test to check diodes, tr ansistors, and other s e m i conductor devi ces. Th e diode test sends a cur rent through the semi conductor junction , and then measures the voltage drop a cross the jun ction. A good silicon junction drops between 0.5V and 0.8 V.
Page 71
Resistanc e M easur ement Black The resistance r anges ar e: 400.0Ω, 4.000k Ω, 40.00k Ω, 400.0kΩ, 4.000M Ω and 40.00 MΩ. To me asure r esistance, connect the M eter as follows: Insert the red test lead into the HzVΩ te r m in al and the black test le ad into th e C O M ter minal. Ω...
Page 72
C. Capacitan ce Meas urement Black Re d Warning – To a void damage to th e Me te r or to t he eq uipm en t und er t est, disco nnect circ uit po wer and discharge all high- voltag e capa citors bef ore meas uri ng ca pacita nc e. Use the DC Voltage f unc tion to conf irm t hat the capacito r is discharge d.
Page 73
D. Frequ en c y & Dut y Cycle Measu re ment SelectHz te st Re d Black Frequ ency Measure ment The me asure ment r anges ar e fro m10Hz to 40 MH z. To me asur e frequency, conn ect the M eter as follows: Insert the red test lead into the H zVΩ...
Page 74
Duty Cy cle M easur ement The duty cycle me asure ment range is 0.1 % ~ 99.9 %. To measur e duty cycle: Set up the Meter to me asure frequency. To select duty cycle, p ress Hz ag ain (or until the % sy m bol is shown on the display). Connect the test le ads a cross with the obj ect b eing me asured.
Page 75
E. DC or AC Cu rrent Measu reme nt Select AC or D C Black Re d Warning – Never at tempt a n in- circ uit c urre nt meas urement whe re t he o pe n-circ uit voltag e b etween the ci rc uit an d grou nds is grea ter tha n 250 V.
The PO WER button This is a s el f-lock switch us e to turn on or o ff the power o f the Meter . The BLUE button It uses for s electing the requir ed measur ement function when the re is m or e than one function at one position of the rotary switch .
General Specifications Ma ximu m Voltag e b etwe en any Ter minals and G rounding: 1000V rms . Fused P rot ection for µAmA Input Ter minal: 0.5A, 250V fast type Glass fus e, Ø 5 x 20 mm. Fused P rot ection for 10A Input Ter minal: 10 A, 250 V fast typ e Glass fuse, Ø...
Accura cy Spe cifications Accur acy: + (a % re ading + b digits) , gua rante e for 1 ye ar . Operating te mper ature: 23°C + 5°C . Relative Humidity: <75 %. Temp er ature coe ffici ent: 0.1 x (speci fied accu ra cy)/1°C A.
Page 79
D. Capacitan ce Range Resolution Acc ura c y Ove rload Protec tion 40nF 10pF 400nF 100pF ± (3 % + 5 ) 4µF 600Vp 10nF 40µF 100nF ± (4 % + 5 ) 100µF E. Fr eq uenc y & Dut y Cycle Range Resolutio n Accura cy...
Maintenance This s ection provid es basi c mainten anc e info r mation including battery and fuse repla ceme nt instruction. Warning – Do not att empt to repair or ser vic e your Meter u nless yo u are q ualif ied to do so and have the rele vant cali bration, perf ormance test, an d ser vi ce inf orma tion .
Page 81
C. R epla cing th e Bat ter y Scr ew Warning – To a voi d f alse readings, which could lead to possibl e el ectric shock o r personal i nj ur y, repla ce the batte r y as soo n as t he bat te ry i ndicator ap pears. To repl ace the battery: 11.
Page 82
D. R epla cing th e Fuses Rubber foot Scr ew Warning To avoi d elec trical shock or arc blast, or personal injur y or damage to th e Meter , use sp ecif ied f uses ON L Y i n accorda nc e wit h th e followi ng proce dure . To repl ace the Meter’...
RS232C Serial Port A. R S232C Por t Cable Th e Met er Comp ute r D-sub 9 Pin Male D-sub 9-pin F emale D-sub 25-pin F e male Pin Na me Rema rk ---- Receiving Data ---- Tr ans mitting D ata ---- Data Ter minal Ready...
Need help?
Do you have a question about the DM-60 A and is the answer not in the manual?
Questions and answers