Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

 
 
 
In case of inconsistencies or conflicts between the English version and any other versions of this manual (or 
document), the English version shall prevail and take control in all respects. 
For the latest Europe, Asia, Australia, Latin America and Africa please refer to 
 
 
NEW REVISION: R
Safety and Installation Instructions 
for Europe, Asia, Australia, Latin America and Africa 
This document applies to SunPower PV Modules 
Contents of this manual are subject to change without notice.  
www.sunpower.com/PVInstallGuideIEC 
SunPower Corporation 
www.sunpower.com 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Languages: 
 
English 
French 
German 
Italian 
Japanese 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Document 001‐15497 Rev R 
          P/N 100657 
           P/N 520728 
 

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SunPower E Series

  • Page 1                     NEW REVISION: R         Safety and Installation Instructions    for Europe, Asia, Australia, Latin America and Africa    This document applies to SunPower PV Modules    Languages:    English  French  German  Italian  Japanese    Contents of this manual are subject to change without notice.     In case of inconsistencies or conflicts between the English version and any other versions of this manual (or  document), the English version shall prevail and take control in all respects.    For the latest Europe, Asia, Australia, Latin America and Africa please refer to  www.sunpower.com/PVInstallGuideIEC     ...
  • Page 2 This  manual  shall  be  used  in  combination  with  industry  recognized  modules in a cosmetically sensitive application.  best practices. Modules should be installed by certified professionals   Contact your module supplier if maintenance is necessary.  only.   Save these instructions!    1.3 Limited Warranty  Module  limited  warranties  are  described  in  the  SunPower  warranty  Electrical Characteristics  document  obtainable  at  www.sunpower.com.  Please  read  this  The  module  electrical  ratings  are  measured  under  Standard  Test  document for more information.  Conditions (STC) of 1 kW/m² irradiance with AM 1.5 spectrum and a  Warranties do not apply to any of the following;  cell temperature of 25 °C.  SunPower modules have specific electrical ...
  • Page 3   Electrical Connections  5.1 Site Considerations  Modules  may  be  connected  in  series  and/or  parallel  to  achieve  the  SunPower  modules  should  be  mounted  in  locations  that  meet  the  desired electrical output as long as certain conditions are met. Please  following requirements:   use only the same type of modules in a combined source circuit.   Operating Temperature: All SunPower modules must be mounted in    environments that ensure SunPower modules will operate within the ...
  • Page 4 1.1.  Installers  should  ensure  the  clamps  are  of  sufficient  strength  to  allow  for  the  maximum  design  pressure  of  the  module.    Clips  and  clamps  are  not  provided  by  SunPower.     Clamps that secure to the top of the frame must not deform the  top flange. Clamps must apply force collinear with the ‘wall’ of ...
  • Page 5 The  module  front  surface  glass  is  sensitive  to  oils  and  abrasive  surfaces, which may lead to scratches and irregular soiling.  During storage, modules need to be protected from rain or any kinds  of liquids. Required storage temperature is between 10°C to 40°C in a  dry environment (humidity between 30 to 80%). Do not store modules  outdoor to avoid moisture and wet conditions.    Modules that feature antireflective coated glass are prone to visible  finger  print  marks  if  touched  on  the  front  glass  surface.  SunPower  recommends handing modules with anti‐reflective glass with gloves  Table 1: Mounting allowed clamping Zone Locations  (no leather gloves) or limiting touching of the front surface.  Any finger  print  marks  resulting  from  installation  will  naturally  disappear  over  Module  Frame  Oasis ...
  • Page 6 SUNPOWER CORPORATION  Safety and Installation Instructions ‐ Document 001‐15497 Rev R Table 2: Module Frame Details  Platform  Module mounting and ground hole detail  Frame Profile  RESIDENTIAL G3 FRAME ONLY  96 CELL MODULE FRAME DETAIL  SIDE FRAME PROFILE    Residential  END FRAME PROFILE  Modules  Method 1: Frame Hole Locations     FOR COMMERCIAL (SILVER FRAME) MODULES ONLY, INCLUDES STACKING PINS  96 CELL COMMERCIAL MODULE  128 CELL COMMERCIAL MODULE  SIDE FRAME PROFILE  1046 mm 4X Ø4.8 mm 1002 mm Drain Holes 4X Ø 4.8 mm Drain Holes 4X Ø4.2 mm Ground Holes 12X Ø...
  • Page 7 SUNPOWER CORPORATION  Safety and Installation Instructions ‐ Document 001‐15497 Rev R Platform  Module mounting and ground hole detail  Frame Profile  FOR P‐SERIES COMMERCIAL GEN 4.1 FRAME MODULES  SIDE FRAME PROFILE  2067 mm 46 mm Commercial    Modules  END FRAME PROFILE  4X Ø 4.2mm 20X Ø 6.8mm 4X 5.0mm (W) x 15.0mm (L) Ground Holes Mounting Holes SLOT     FOR P‐SERIES COMMERCIAL GEN 4.2 FRAME MODULES SIDE FRAME PROFILE 2067 mm 40 mm Commercial ...
  • Page 8 SUNPOWER CORPORATION  Safety and Installation Instructions ‐ Document 001‐15497 Rev R Platform  Module mounting and ground hole detail  Frame Profile  FOR P‐SERIES GEN 4.2 FRAME MODULES ( BLACK)  1690 mm SIDE FRAME PROFILE  1500 mm 1300 mm 1100 mm 32mm   Residential  END FRAME PROFILE  Modules  8X Ø 6.80 4X Ø 4.22 24 mm   Mounting Holes   Ground Holes FOR 104c GEN 4.2 FRAME MODULES   SIDE FRAME PROFILE  1690 mm 1500 mm...
  • Page 9               Instructions de sécurité et d’installation      Ce document s’applique aux modules de SunPower          Langue :    Français          Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié sans préavis.    En cas d'incohérence ou de conflit entre la version anglaise et toute autre version de ce manuel (ou  document), la version anglaise prévaudra et prendra le contrôle à tous égards.    Pour la version la plus récente pour l’Europe, l’Asie, l’Australie, l’Amérique Latine et l’Afrique référez‐vous à  www.sunpower.com/PVInstallGuideIEC                SunPower Corporation  www.sunpower.com     ...
  • Page 10 Les  garanties  limitées  applicables  au  module  sont  décrites  dans  les  Un  environnement  propre  durant  l’installation  est  donc  essentiel  conditions  de  garantie  de  SunPower  qui  peuvent  être  obtenus  à  pour éviter une dégradation des performances.  l’adresse suivante :   Ne  pas  installer  ou  manipuler  les  modules  lorsque  ceux‐ci  sont ...
  • Page 11 à  l’arrière  des  modules,  en  matière de mise à la terre des dispositifs photovoltaïques et des cadres  particulier dans les environnements chauds.  de montage pour les exigences spécifiques (par exemple, la protection    contre la foudre).   Tenue  à  la  charge  de  Pression :  Les  modules  SunPower  sont  conçus    pour  supporter  une  charge  de  pression  positive  ou  négative  (vers  le   Dénomination des modules/ Conditions de mise à la terre  haut ou vers le bas, induite, par exemple, par le vent) et négative (vers  Les modules SPR des séries E, Xet P sont compatibles avec les onduleurs ...
  • Page 12 Les  systèmes  d’intégration  des  modules  doivent  être  installés  Certains  environnements  d’exploitation  ne  sont  pas  recommandés  seulement  sur  des  bâtiments  qui  ont  été  formellement  validés  pour  pour  les  modules  SunPower,  et  sont  exclus  de  la  Garantie  limitée  leur intégrité structurelle, et qui ont été considérés comme capables  SunPower.  de  supporter  la  charge  pondérée  additionnelle  des  modules  et  des ...
  • Page 13 Les  systèmes  de  montage  spécifiques  ou  fournis  par   Module  Type de  d’extré Cadre  B  Or A + B  size  cadre  mité  E     SunPower.  Les  modules  montés  dans  le  strict  respect  du  (1&2&3&4) )  1&3  2&4    2&4  1&3 A    guide  d’installation  de  SunPower  avec  les  systèmes  de  (1&2&3&4) Or A + C ...
  • Page 14  Les  modules  en  verre  antireflet  sont  sujets  à  des  marques  visibles  dans votre région.  d'empreintes  digitales  si  la  surface  en  verre  est  touchée.  SunPower    recommande la manipulation des modules en verre antireflet avec des  Pour  nettoyer  votre  module,  veuillez  le  laver  avec  de  l’eau  froide  à ...
  • Page 15 SUNPOWER CORPORATION    Instructions de sécurité et d’installation‐ Document 001‐15497 Rev R        Platforme  Montage des modules et details des trous de mise à la Terre  Profil du cadre  POUR MODULES COMMERCIAUX (CADRE GRIS UNIQUEMENT)        Module commercial 96 cellules Module commercial 128 cellules PROFIL DU GRAND COTE 1046 mm 4X Ø4,8 mm 1002 mm 4X Ø 4,8 mm Trou d’évacuation Trou d’evacuation 4X Ø4,2 mm Trous pour mise 12X Ø 6.6 mm Trous de montage à...
  • Page 16 SUNPOWER CORPORATION    Instructions de sécurité et d’installation‐ Document 001‐15497 Rev R    Platforme  Montage des modules et details des trous de mise à la Terre  Profil du cadre  POUR MODULES DE LA SERIE P UNIQUEMENT (CADRE GRIS) 4.2  PROFIL DU GRAND COTE  2067 mm 40 mm 32mm   Modules  PROFIL DU PETIT COTE  commerciaux   4X Ø 4,2mm 18X Ø 6.8mm 4X 5.0mm (W) x 15.0mm (L) Trous pour mise Trous de montage SLOT à la terre  ...
  • Page 17 SUNPOWER CORPORATION    Instructions de sécurité et d’installation‐ Document 001‐15497 Rev R      Platforme  Montage des modules et details des trous de mise à la Terre  Profil du cadre  CADRE RESIDENTIEL G4.2 UNIQUEMENT (104c) PROFIL DU GRAND COTE 1690 mm 1500 mm 1300 mm 1100 mm 32mm Modules    PROFIL DU PETIT COTE commerciaux   /résidentiels  4x Ø 4.2 mm 8x Ø 6.8 mm Trous pour mise Trous de montage 24 mm à...
  • Page 18                                   Sicherheitshinweise und Installationsanleitung      Dieses Dokument gilt für SunPower‐PV Module:        Sprache:    Deutsch                    SunPower Corporation  www.sunpower.com      ...
  • Page 19  Die  Installation  sollte  nur  von  autorisierten  Fachleuten  Die Installationsmethoden, der Umgang mit dem Produkt und seine  durchgeführt werden  Verwendung liegen außerhalb der Kontrolle des Unternehmens. Aus   Legen  Sie  vor  der  Installation  dieses  Produkts  alle  metallischen  diesem  Grund  übernimmt  SunPower  keine  Verantwortung  für  Schmuckstücke  ab,  um  die  Möglichkeit  eines  unabsichtlichen  Verluste,  Schäden  oder  Kosten,  die  aufgrund  von  unsachgemäßer  Kontakts mit stromführenden Leitungen zu vermeiden  Installation, Verwendung oder einem unsachgemäßen Umgang mit ...
  • Page 20 Verschaltung  dürfen  nur  Module  vom  gleichen  Typ  die  Module  gemäß  den  in  diesem  Abschnitt  beschriebenen  verwendet werden.  Anforderungen montiert werden.       SunPower  empfiehlt,  dass  alle  Kabel  doppelt  isoliert  werden  und  5.1 Hinweise zum Aufstellungsort  eine  Hitzebeständigkeit  von  mindestens  85ºC  erfüllen.  Alle  Kabel  SunPower‐Module sollten an Standorten montiert werden, die die  sollten aus flexiblem Kupferdraht bestehen. Die Mindestgröße wird  folgenden Voraussetzungen erfüllen: ...
  • Page 21 Gestellsystem  muss  von  einem  zertifizierten  Baufachmann  oder    Ingenieur validiert werden.  SunPower‐Module  dürfen  nicht  an  Standorten  aufgestellt  werden,    an denen sie in direkten Kontakt mit Salzwasser kommen können.  Wenn das Montagesystem andere Metalle verwendet als SunPower    Module mit Aluminiumrahmen, muss das Auftreten von möglichen  SunPower  PV‐Module  sollten  nicht  in  der  Nähe  von  brennbaren  galvanischen Korrosion zwischen Rahmen und Montagesystem oder  Flüssigkeiten,  Gasen  oder  Orten  mit  gefährlichen  Materialen  Erdungsbauteile behandelt werden.  installiert werden.      Der Modulrahmen darf laut TÜV‐Zertifizierung weder entfernt noch  Montageorientierung der P Serie ...
  • Page 22   2&4  1&3       Befestigungssysteme.  Dies  sind  Module,  die  genau  nach  (1&2&3&4) (1&2&3&4) Or A + C  Anleitung  von  SunPower  mit  Systemen,    die  entweder  von  )  1&3  2&4    2&4  1&3 SunPower  geliefert  oder  speziell  von  SunPower  freigegeben  96 Zellen   ...
  • Page 23 SUNPOWER CORPORATION  Sicherheitshinweise und Installationsanleitungen ‐ Dokument 001‐15497 Rev R Ort  gelagert  werden.  Die  vorgeschriebene  Lagertemperatur  liegt  6.0 Wartung   zwischen  10°C  und  40°C  bei  trockener  Umgebung  (Feuchtegehalt  SunPower  empfiehlt  eine  jährliche  Überprüfung  auf  sichere  zwischen 30 und 80%). Lagern Sie die Module nicht außerhalb, um  elektrische  Anschlüsse,  feste  mechanische  Verbindungen  und  stehende Nässe zu vermeiden.   Korrosionsfreiheit  der  Module.  Die  Überprüfung  sollte  durch ...
  • Page 24 SUNPOWER CORPORATION  Sicherheitshinweise und Installationsanleitungen ‐ Dokument 001‐15497 Rev R Platform DETAILS ÜBER MODULMONTAGE UND RAHMENBOHRUNGEN Rahmenprofil       FÜR MODULE MIT SILBERNEN RAHMEN UND STAPPELSICHERUNGEN        96 ZELLEN MODULE 128 ZELLEN MODULE   Rahmenprofil von der Seite   1046 mm 4XØ 4,8 mm 1002 mm 4X Ø 4,8 mm Ablauflöcher AblauflÏcher 4XØ 4,2 mm 12X Ø 6.6 mm Erdungslöcher MontagelÏcher 20X Ø 6,8 mm Montagelöcher...
  • Page 25 SUNPOWER CORPORATION  Sicherheitshinweise und Installationsanleitungen ‐ Dokument 001‐15497 Rev R          Platform DETAILS ÜBER MODULMONTAGE UND RAHMENBOHRUNGEN Rahmenprofil       P SERIE  (GEN 4.2 RAHMEN) MODULE    Rahmenprofil von der Seit 2067 mm 40 mm 32mm   Module für  gewerbliche    Ende des Rahmenprofils   Anwendungen 4X Ø 4,2mm 18X Ø 6.8mm 4X 5.0mm (W) x 15.0mm (L) Erdungslöcher Montagelöcher...
  • Page 26 SUNPOWER CORPORATION  Sicherheitshinweise und Installationsanleitungen ‐ Dokument 001‐15497 Rev R     Platform DETAILS ÜBER MODULMONTAGE UND RAHMENBOHRUNGEN Rahmenprofil       104 ZELLEN MODULE (GEN 4.2 RAHMEN) MODULE 1690 mm Rahmenprofil von der Seit 1500 mm 1300 mm 1100 mm Module für  32mm Eigen‐heime /  gewerbliche  Ende des Rahmenprofils   Anwendungen 4x Ø 4.2 mm 8x Ø 6.8 mm Erdungslöcher Montagelöcher 24 mm  ...
  • Page 27                                   Istruzioni per la sicurezza e l’installazione      Questo documento riguarda moduli PV di SunPower:      Lingua:    Italiano                SunPower Corporation  www.sunpowercorp.com           ...
  • Page 28 I Diodi di Bypass  sono già installati nei moduli. I diodi hanno le  Riparazioni  e  modifiche  eseguite  da  personale  che  non  sia  un  seguenti caratteristiche (ratings):  tecnico del service SunPower;  © novembre 2018 SunPower Corporation . Tutti i diritti riservati . Le specifiche contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso .
  • Page 29 Test  di  corrosione  ambienti  salini:  IEC  61701  gravità  6  (il  più  alto  X Serie/ Linea di prodotto Performance:  disponibile)  SPR‐Xyy‐zzz  SPR‐Xyy‐zzz‐BLK  SPR‐Xyy‐zzz‐COM  Resistenza  alla  corrosione  da  ammoniaca:  IEC  621716  P Serie:  Concentrazione 6,667 ppm  SPR‐Pyy‐zzz‐COM SPR‐Pyy‐zzz SPR‐Pyy‐zzz‐BLK    © novembre 2018 SunPower Corporation . Tutti i diritti riservati . Le specifiche contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso .
  • Page 30 1) Montaggio con supporto ‘finale’ : in questa configurazione i    binari di montaggio sono installati al disotto dei lati più corti del  modulo e li sostengono per la loro intera lunghezza (vedere la  © novembre 2018 SunPower Corporation . Tutti i diritti riservati . Le specifiche contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso .
  • Page 31 Argento &  2400 / 5400  2400 / 2400  Serie P BLK  G4.1 & G4.2  e 104 celle     128 celle e  G4 & G4.1 &  3600 / 5400  2400/ 3600  Serie P COM   G4.2        © novembre 2018 SunPower Corporation . Tutti i diritti riservati . Le specifiche contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso .
  • Page 32 Residenziali  (vista posteriore) Fori per la messa a terra (vista anteriore)   Posizione fori di  montaggio   © novembre 2018 SunPower Corporation . Tutti i diritti riservati . Le specifiche contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso .
  • Page 33 4X 5.0mm (W) x 15.0mm (L) Fori per la messa Fori per il montaggio SLOT     © novembre 2018 SunPower Corporation . Tutti i diritti riservati . Le specifiche contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso .
  • Page 34 4X Ø 4,22 32mm Fori per il montaggio Fori per la messa           © novembre 2018 SunPower Corporation . Tutti i diritti riservati . Le specifiche contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso .
  • Page 35 Fori per la messa 24 mm a terra     La tolleranza sulle dimensioni  (lunghezza e la larghezza) del modulo raffigurato nel disegno è pari a +/‐ 3 mm                 © novembre 2018 SunPower Corporation . Tutti i diritti riservati . Le specifiche contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso .
  • Page 36                                     安全・設置取扱説明書  ⽇本向け   サンパワーモジュール⽤資料:      ⾔語  ⽇本語        本取扱説明書の内容は予告なく変更することがあります。.        SunPower Corporation  www.sunpowercorp.jp  ...
  • Page 37  実際の回路に接触する恐れがあるので、本製品を取 本製品は、太陽光発電モジュールに関するIEC 61215 Edition 2- り付ける前には貴⾦属は全て取り外してください。 2005の基準を⼗分に満たしており、またIEC 61730 Edition 1の⽕  感電しないように絶縁した道具をご使⽤ください。 災安全等級クラスAの基準を満たしております。IEC 基準は、建 造物へあるいは⾃⽴型への設置を意図した平板型太陽光発電モジ  モジュールの上に⽴ったり、モジュールを落とす、 ュールに関する規定が記されています。本製品は、集光した太陽 あるいは傷つけたり、またはモジュールに物を落と 光の使⽤は想定しておりません。 さないでください。 本安全・設置取扱説明書は、業界で認められている最善の⽅法と  破損したモジュール(フロントガラスの割れ、背⾯ 組み合わせてご使⽤ください。太陽光発電モジュールの設置は必 のシートの破れ、端⼦箱の破損、コネクターの破損 要とされる資格を有している者が⾏う必要があります。 など)は感電、けがの原因となります。販売者、施 ⼯者はこれらのモジュールをアレーから取外し、廃 1.3 制限付き保証 棄の⼿続きをとる必要があります。 モジュールの限定保証内容は、注⽂書および契約書の⼀部として  設置に先⽴ち、接続前のコネクターは常に汚れ(埃、 ⼊⼿可能なサンパワー社の保証書において説明されています。ま 湿度、異物等)から保護する必要があります。未接   © October 2017 SunPower Corporation. All rights reserved. この説明書の内容は通知なしで変更されることがあります。...
  • Page 38 4.3 並列接続 きません。これはトレーニングされていない個⼈が負荷のか モジュールを並列に配線し、必要な出⼒電流を得ることもで かったモジュールを取り外す事を防⽌するものです。 き ます。モジュールを並列に接続する電路には、その電路に短 サンパワー社では、配線すべてに 85℃以上の温度に耐えうる 絡を⽣じた場合に電路を保護する過電流遮断機(逆流防⽌ダ ⼆重絶縁を使⽤することを推奨します。配線はすべて柔軟性 イオードを含む)を施設してください。バイパスダイオード のある銅(Cu)線を使⽤してください。サイズの下限は適⽤す は、出荷時にモジュールに取付けてあります。並列での最⼤ る規格によって決まります。少なくとも 4 mm をお勧めしま モジュール数に関する過電流遮断機追加条件や制限について す。絶縁は、設置⽅法に適し、SCII (Safety Class II)および は、関係規約をご覧ください。 IEC 61730 の必要条件を満たしたタイプのもののみご使⽤く ださい。最⼤過電流保護定格は 15A です。 モジュールの設置 サンパワー社では、配線ケーブルの曲げる半径として 40mm サンパワーモジュールの制限付き保証は、本章にある必要条 以上を推奨しており、また、太陽光に直接さらされる場所で 件に従って設置したモジュールに対して適⽤されます。 の電気的接続や⽔が溜まる場所にコネクターを設置すること に関して避けることを推奨しています。   © November 2018 SunPower Corporation. All rights reserved. この説明書の内容は通知なしで変更されることがあります。...
  • Page 39 物等には設置しないでください。  モジュールの接地をクランプやクリップと⼀緒にボルトや⾦   属板によって⾏う場合、本安全・接地取扱説明書に遵守し、 5.2 取付構成  4.1 に従う必要があります。  モジュールは、平らな⾯に設置し、ねじれやストレス(温度   の寒暖差によるストレスも含む)を避けなければなりません。  フレーム取付⽳:⼯場出荷時に設けたられた取付⽳で   構造体にモジュールを固定してください。各モジュー モジュールは⽔平から垂直までどの⾓度でも設置できます。 ルつき、M6 (¼″)ステンレス鋼ボルト 4 本、同数のナッ ⽇光に最も良くあたる⽅向に設定してください。  ト、ワッシャ、ロックワッシャを設けることを推薦し   ます 。(表 2 の E1、E2、E3、E4 の⽮印を参照)  モジュールの洗浄回数を減らすため、パネルは⽔平⾯に対し   て 5 度以上に設置することをお勧めします。    産業⽤モジュール(製品名に COM と記述されているもの)に は、図 2 で⽰す⻑辺フレームの D の範囲にスタックピンが付   © November 2018 SunPower Corporation. All rights reserved. この説明書の内容は通知なしで変更されることがあります。...
  • Page 40 い(表 1.2 の A を参照)。この強度については、設置に (「COM」が末尾に付く製品)について、端から 388〜408mm の 20mm の範囲 先⽴って架台供給業者に確認してください。  D にスタックピンがあり、クランプを取り付けることは出来ません。  1)この範囲外でクランプを使⽤することはできません。   2)P19(COM 無)住宅向けは、現在認証待ち 中央取付: (T0 およびT20 トラッカーのみ)連続的な クランプをサイドフレーム中央部の下部フランジに取 付けることが出来ます。クランプの最短の⻑さはフラ ンジ上部が 150 ㎜、フランジ下部が 100 ㎜となります。    ⻑辺・短辺組み合わせた取付:  ⻑辺フレームと短辺フレ ームを組み合わせた取り付けも可能です(表 1.2 参照)。 どの場合においても 4 箇所固定する必要があります。      © November 2018 SunPower Corporation. All rights reserved. この説明書の内容は通知なしで変更されることがあります。...
  • Page 41 P19 産業向け G4.1 & G4.2  り除ける場合があります。周辺を⽔でぬらししばらく(5  分 3600 / 5400  2400/ 3600  シルバー  (COM 有)  ほど)放置する、もう⼀度ぬらし柔らかいスポンジもしくは シームレスの布でガラス表⾯を円を描くようにこする。指紋 5.3. 設置時のモジュールの取扱い は通常ぬらしたスポンジもしくは布でこすることで取ること モジュールの表⾯を屋根や道路、⽊製パレット、レイル、漆 ができます。表⾯を削るような洗浄⽅法、例えばクレンザー、 喰  スチールウール、スクレーパー、ナイフ、その他鋭利な道具 壁のようなざらざらした表⾯に直接触れさせないでください。  は使わないでください。このような⽤具を使うと、製品保証 モジュールの表⾯ガラスは油やざらついた表⾯に対して敏感 は無効になります。  で、傷がついたり、不規則な汚れを付けることになりす。    保管時は、モジュールを⾬もしくは液体から保護する必要が     あります。保管温度は 10℃から 40℃で乾燥した(相対湿度   30%から 80%)場所に保管して下さい。湿気や⽔分を避けるた     め、モジュールを屋外に保管しないでください。        © November 2018 SunPower Corporation. All rights reserved. この説明書の内容は通知なしで変更されることがあります。...
  • Page 42     P シリーズモジュール (GEN4.1 シルバーフレーム)  ⻑辺フレーム断⾯形状  2067 mm   46 mm 産業⽤    モジュール  短辺フレーム断⾯形状  5.2 1) 4X Ø 4.2mm 20X Ø 6.8mm 4X 5.0mm (W) x 15.0mm (L) フレーム Ground Holes Mounting Holes SLOT 取付⽳       © November 2018 SunPower Corporation. All rights reserved. この説明書の内容は通知なしで変更されることがあります。...
  • Page 43 8X 6.8 mm(W) x 15mm(L) SLOT SIZE   P19 住宅向けモジュール(COM 無) (GEN4.2 ⿊いフレーム) ⻑辺フレーム断⾯形状 1690 mm 1500 mm 1300 mm 1100 mm 住宅⽤  32mm モジュール  短辺フレーム断⾯形状 8X Ø 6.80 4X Ø 4.22 Mounting Holes Ground Holes   24 mm       © November 2018 SunPower Corporation. All rights reserved. この説明書の内容は通知なしで変更されることがあります。...