Crivit 271666 Instructions For Use Manual

Crivit 271666 Instructions For Use Manual

Pool lounger
Table of Contents
  • Dutch

    • Table of Contents
    • Contenu de la Livraison
    • Caractéristiques Techniques
    • Utilisation Conforme
    • Symboles Utilisés
    • Conseils de Sécurité
    • Gonflage
    • Pour Vider L'air
    • Réparation
    • Entretien, Stockage
    • Mise Au Rebut
    • Service
    • Inhoud Verpakking
    • Technische Gegevens
    • Correct Gebruik
    • Gebruikte Symbolen
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Oppompen
    • Lucht Aflaten
    • Reparaties
    • Onderhoud, Bewaren
    • Afvalverwerking
    • Service
  • German

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MATELAS GONFLABLE
MATELAS GONFLABLE
Mode d'emploi
LUFTMATRATZE
Gebrauchsanweisung
IAN 271666
LUCHTBED
Gebruiksaanwijzing
POOL LOUNGER
Instructions for use

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Crivit 271666

  • Page 1 MATELAS GONFLABLE MATELAS GONFLABLE LUCHTBED Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi LUFTMATRATZE POOL LOUNGER Gebrauchsanweisung Instructions for use IAN 271666...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table des matieres/Inhoudsopgave/Inhaltsverzeichnis/Contents Contenu de la livraison ........4 Inhoud verpakking ..........7 Caractéristiques techniques ....... 4 Technische gegevens .......... 7 Utilisation conforme ..........4 Correct gebruik ........... 7 Symboles utilisés ..........4 Gebruikte symbolen ........... 7 Conseils de sécurité ..........5 Veiligheidsvoorschriften ........
  • Page 4: Contenu De La Livraison

    Félicitations ! Vous avez acquéri un pro- Signe d‘obligation général duit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa première utilisation. Lisez pour Lire tout d’abord le mode d’emploi cela attentivement le mode d’emploi suivant. N’utilisez le produit que comme décrit et pour fort les zones d’application indiquées.
  • Page 5: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité • Veillez à ce que l’article n’entre pas en contact avec des pierres, du gravier ou des ATTENTION ! objets pointus, en particulier quand il est gonflé, ne le traînez ni ne le frottez nulle part, En cas de non-respect de ce manuel, l’utilisateur cela pouvant provoquer des dommages au court le risque d’être renversé, de partir à...
  • Page 6: Pour Vider L'air

    Code de la consummation et aux Ou introduire le petit tube de purge dans la articles 1641 et suivants du Code Civil. fermeture pour évacuer l‘air rapidement. IAN : 271666 Réparation Service France Tel. : 0800 919270 La rustine fournie permet de réparer les fuites ou...
  • Page 7: Inhoud Verpakking

    Hartelijk gefeliciteerd! Algemeen verbod Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het Algemeen gebod product. Lees hiervoor deze opbouwhandleiding aandachtig door. Gebruik het product alleen zoals beschreven en uitsluitend voor de aan- gegeven doeleinden.
  • Page 8: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften • Neemt de luchtdruk in de felle zon toe, is het noodzakelijk om lucht uit de matras te laten. LET OP! • Let erop dat de luchtmatras – vooral wanneer ze opgepompt is – niet in contact komt met Bij het niet naleven van deze gebruiksaanwijzing stenen, kiezel of scherpe voorwerpen en bestaat gevaar voor omkiepen, wegdrijven en...
  • Page 9: Lucht Aflaten

    Lucht aflaten IAN: 271666 Service België 1. Trek het ventiel naar buiten. Tel.: 070 270 171 2. Druk het ventiel voorzichtig samen zodat de (0,15 EUR/Min.) lucht eruit kan. Of steek het ontluchtingspijpje E-Mail: deltasport@lidl.be in het ventiel om de lucht snel af te laten.
  • Page 10: Lieferumfang

    Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf Allgemeines Verbotszeichen haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Allgemeines Gebotszeichen Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanweisung und die Sicherheitshinwei- se. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrie- ben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
  • Page 11: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Falls der Luftdruck in der prallen Sonne zu- nimmt, muss dieser durch Ablassen der Luft ACHTUNG! entsprechend ausgeglichen werden. • Achten Sie darauf, dass der Artikel – beson- Bei Nichtbeachtung dieser Anleitung droht ders im aufgepumpten Zustand – nicht mit die Gefahr des Umkippens, Abtreibens und Steinen, Kies oder spitzen Gegenständen in Ertrinkens.
  • Page 12: Luft Entleeren

    2. Drücken Sie den Ventilschaft (2) zusammen waltung. Beachten Sie die aktuell geltenden und pumpen Sie die Luftkammer auf, bis der Vorschriften. Artikel straff genug ist. IAN: 271666 3. Schließen Sie den Ventilverschluss und ver- Service Deutschland senken Sie das Ventil durch leichten Druck. Tel.:...
  • Page 13: Scope Of Delivery

    Congratulations! With your purchase you General mandatory sign have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following instructions for use. First read the instructions for use Use the product only as described and only for the given areas of application.
  • Page 14: Safety Instructions

    Safety instructions • Please ensure that the product – particularly when it is inflated – is not brought into contact CAUTION! with stones, gravel or sharp objects and that it does not chafe or rub against anything, as There is a risk of tipping, drifting or drowning if damages to the foil could otherwise occur.
  • Page 15: Empty The Air

    Empty the air IAN: 271666 Service Great Britain 1. Pull the valve out. Tel.: 0871 5000 720 2. Press the valve shaft together slightly so that (£ 0.10/Min.) the air can escape. E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Or insert the ventilation tube into the closure in order to allow the air to escape quickly.
  • Page 16 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D-22397 Hamburg Version: 04/2016 Delta-Sport-Nr.: LS-2502 IAN 271666...

Table of Contents