(Original instructions) Intended use b. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, Your BLACK+DECKER™ G650 angle grinder radiators, ranges and refrigerators. There has been designed for grinding metal using is an increased risk of electric shock if the appropriate type of grinding disc.
ENGLISH (Original instructions) d. Remove any adjusting key or wrench tools operation. If damaged, have the before turning the power tool on. A power tool repaired before use. Many wrench or a key left attached to a accidents are caused by poorly rotating part of the power tool may maintained power tools.
ENGLISH (Original instructions) e. The outside diameter and the thickness j. Hold the power tool by insulated of your accessory must be within the gripping surfaces only, when performing capacity rating of your power tool. an operation where the cutting Incorrectly sized accessories cannon be accessory may contact hidden wiring or adequately guarded or controlled.
ENGLISH (Original instructions) For example, if an abrasive wheel is b. The grinding surface of centre depressed snagged or pinched by the workpiece, the wheels must be mounted below the edge of the wheel that is entering into the plane of the guard lip. An improperly pinch point can dig into the surface of the mounted wheel that projects through the material causing the wheel to climb out or...
flange with the spanner the manufacturer, authorized provided. BLACK+DECKER Service Center or an equally qualified person in order Fitting sanding discs (Fig. D) to avoid damage or injury. If the power cord is replaced by an equally •...
Keep guards, air vents and the motor authorised repair agent by contacting your housing as clear as possible of dust and dirt. local BLACK+DECKER o ce at the address Wipe with a clean cloth and blow through indicated in this manual. Alternatively, a list with a low-pressure air supply.
) 95,0 dB(A), uncertainty (K) 3 dB(A) Sound power (L ) 106,0 dB(A), uncertainty (K) 3 dB(A) For more information, please contact BLACK+DECKER at the following address or Vibration total values (triax vector sum) refer to the back of the manual. according to EN 60745:...
Page 11
ENGLISH (Original instructions) Guarantee BLACK+DECKER is confident of the quality of its products and o ers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. If a BLACK+DECKER product becomes defective due to faulty materials,...
Borular, radyatörler, ocaklar ve hobi kullanımı içindir. buzdolapları gibi topraklanmamış BU ÜRÜNÜ MAĞAZAYA İADE ETMEYİN; yüzeylerle vücut temasından kaçının. önce en yakın BLACK+DECKER ofise veya Vücudunuzun topraklanması halinde yetkili servis merkezine başvurun. yüksek bir elektrik çarpması riski vardır. Genel güvenlik kuralları...
Page 13
TÜRKÇE (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Aleti d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı güç kaynağına ve/veya aküye yerlerde saklayın ve elektrikli aleti bağlamadan, yerden kaldırmadan veya tanımayan veya bu talimatları bilmeyen taşımadan önce açma/kapama kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin düğmesinin kapalı...
Page 14
TÜRKÇE (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) c) Üretici firma tarafından özel olarak i) Çevrede bulunan şahısları çalışma tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş alanından uzakta güvenli bir mesafede aksesuarları kullanmayın. Aksesuarın tutun. Çalışma alanına giren şahıslar elektrikli aletinize takılabilir olması kişisel koruyucu ekipman giymelidir. güvenli bir çalışma temin edeceği İşleme tabi tutulan parçanın ya da kırık bir anlamına gelmemektedir.
Page 15
TÜRKÇE (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) Örneğin, bir aşındırıcı disk, işleme tabi tasarlanmadığı diskler yeteri kadar tutulan parçaya takılır ya da sıkışırsa; sıkışma korunamazlar ve güvenli değillerdir. noktasına giren disk kenarı malzemenin yüzeyine saplanarak, diskin geri tepmesine b) Basık merkezli disklerin taşlama yüzeyi ya da fırlamasına neden olabilir.
Uyarı! Elektrik kablosu hasarlı ise, bir kilidi düğmesini basılı tutarak dış flanşı tehlike oluşmasını önlemek için verilen anahtarı kullanarak sıkıştırın. üretici ya da yetkili BLACK+DECKER Servis Merkezi tarafından Zımparalama disklerinin takılması (Şekil D) değiştirilmelidir. Elektrik kablosu • Zımparalama uygulamaları için BLACK+DECKER yetkili servisi zımparalama disklerini ve zımparalama...
şekilde birikmesi buna maruz kalan iç aksamda elektrik akımının iz yapmasına SERVİS BİLGİLERİ neden olabilir. BLACK+DECKER, yaygın bir yetkili servis ağı Taşlama makinenize aşırı yüklenmeyin. Aşırı sunmaktadır. Tüm BLACK+DECKER Servis yüklenme hızda ve verimlilikte azalmaya yol Merkezleri müşterilere etkili ve güvenilir açarak taşlama makinenizin aşırı...
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) AT Uygunluk Beyanatı TEKNİK ÖZELLİKLERİ MAKİNE DİREKTİFİ G650 Güç 650W Disk çapı 4-1/2” G650 - Avuç Taşlama Makinesi Voltaj 220-240V~ 50/60 Hz BLACK+DECKER, "Teknik veriler" altında tanımlanan bu ürünlerin aşağıdakilere uygun Yüksüz hızı 12000 dev/dak olduğunu beyan eder: 2006/42/EC, Mil boyutu 5/8”-11 / M14...
Page 19
üstünde bir garanti verir. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili kanuni haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı hiç bir şekilde kısıtlamaz. Eğer bir BLACK+DECKER ürünü, satın alma tarihinden itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme, işçilik ya da uygunsuzluk nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün olabilecek en az sorunu yaşatarak...
Page 24
A ..n 0 ..2017 XX JN • Используйте защитный кожух и каждый раз • Убедитесь, что монтажные фланцы и диск не имеют • Используйте диски правильного типа и размера в BLACK+DECKER • Убедитесь, что диск, проволочная щётка и BLACK+DECKER,...
Page 25
РУССКИЙ • Установите на диск-подошву абразивный • Установите резьбовой внешний фланец и затяните « ». (1). • Всегда располагайте защитный кожух таким • Будьте готовы к сильному выбросу искр при • Отсоедините инструмент от источника питания. • Убедитесь, что установлен защитный кожух. (7).
назначению, неправильном хранении, использования принадлежностей, расходных материалов и запчастей, не Поздравляем Вас с покупкой высококачественного предусмотренных производителем. изделия Black+Decker и выражаем признательность за Ваш выбор. 7.2. Механического повреждения (сколы, трещины и разрушения) внутренних и внешних деталей изделия, При покупке изделия требуйте проверки его комплектности...
Page 28
РУССКИЙ Приложение к руководству по эксплуатации электроинструмента Пилы дисковые Модели: SGM146*, SGV115*, KS8215*, G650*, FME821*, FME822*, G850*, KG751*, SGV1* - Сделано в Китае. Где символ “*” - различные варианты исполнения изделия. Сертификат №: RU C-DE.АЯ46.B.78174 Уполномоченное изготовителем юр.лицо: Действителен до: 12 января 2019 г.
Page 29
УКРАЇНСЬКА BLACK+DECKER™ G650 BLACK + DECKER « », « » ( « » « » (...
Page 33
УКРАЇНСЬКА 2017 XX JN • Використовуйте запобіжний щиток і стежте за тим, • Переконайтесь, що кріпильні фланці і коло BLACK+DECKER • Перед роботою переконайтесь, що обрано коло BLACK+DECKER, ’ • Переконайтесь, що коло, дротяна щітка та приладдя . A) ..
Page 34
Встановіть фланець на шпиндель. Встановіть • Встановіть шліфувальне коло з волокном на • Закрутіть зовнішній фланець з різьбленням і « ». . E) • Завжди встановлюйте запобіжний щиток таким BLACK+DECKER • Будьте готові до зливи іскор, коли коло буде (15°)( . D). ’...
Page 36
високої температури. Гарантійні умови не поширюються на несправності виробу, що виникли в результаті: Виробник: Недотримання користувачем приписів інструкції з "Stanley BLACK+DECKER Deutschland експлуатації виробу, застосування виробу не за призначенням, неправильного зберігання, GmbH" Black-&-Decker Str.40, D-65510 використання приладдя, витратних матеріалів і...
Need help?
Do you have a question about the G650 and is the answer not in the manual?
Questions and answers