Przewody Spalin - Ferroli BLUEHELIX MAXIMA Series Instructions For Use, Installation And Maintenance

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 184
BLUEHELIX MAXIMA

2.6 Przewody spalin

KOCIOŁ MUSI BYĆ ZAINSTALOWANY W MIEJSCACH, KTÓRE SPEŁNIAJĄ
B
PODSTAWOWE WYMAGANIA WENTYLACJI W INNYM PRZYPADKU JEST
NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA LUB ZATRUCIA.
PRZED INSTALACJĄ URZĄDZENIA NALEŻY PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ IN-
STALACJI I KONSERWACJI.
NALEŻY RÓWNIEŻ PRZESTRZEGAĆ INSTRUKCJI KONSTRUKCYJNYCH.
W PRZYPADKU CIŚNIENIA PONIŻEJ 200 PA WEWNĄTRZ RUR SPALI-
NOWYCH MUSZĄ BYĆ STOSOWANE RURY KLASY „H1".
Ważne informacje
Urządzenie to jest urządzeniem "typu C" z zamkniętą komorą i wymuszonym ciągiem; wlot powietrza i wylot spalin mu-
szą być podłączone do jednego z następujących systemów odprowadzania/zasysania. Przed instalacją należy sprawd-
zić i uważnie przestrzegać powyższych zaleceń. Należy przestrzegać również przepisów dotyczących ustawiania
ściennych i/lub dachowych elementów końcowych oraz minimalnych odległości od okien, ścian, otworów wenty-
lacyjnych itp.
Instalacja typu C10
W przypadku przewodów pod ciśnieniem w zbiorczym przewodzie kominowym przed instalacją i kolejnymi pracami kon-
serwacyjnymi zamknąć przewód odprowadzający spaliny wychodzący z przewodu kominowego. W PRZECIWNYM
RAZIE ISTNIEJE NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA SIĘ W ZWIĄZKU Z PRZEDOSTANIEM SIĘ PRODUKTÓW
SPALANIA DO POMIESZCZENIA Z KOTŁEM.
Instalacja kotła zgodnie z typologią C10 powinna być przeprowadzona przez wyspecjalizowany personel z uwz-
ględnieniem obliczeń przewidzianych w obowiązujących normach dotyczących maksymalnego nadciśnienia w
przewodzie kominowym i kotle.
PL
cod. 3541U630 - Rev. 00 - 07/2020
151

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents