Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Originalbedienungsanleitung
Heißluftpistole HPLCD 2000
Artikel Nr. 88 34 22
Original Instruction Manual
Heat Gun HPLCD 2000
Article No. 88 34 22

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HPLCD 2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Westfalia HPLCD 2000

  • Page 1 Originalbedienungsanleitung Heißluftpistole HPLCD 2000 Artikel Nr. 88 34 22 Original Instruction Manual Heat Gun HPLCD 2000 Article No. 88 34 22...
  • Page 2 Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzule- sen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Page 3 Übersicht | Overview...
  • Page 4 Übersicht | Overview Düse Nozzle Luftansaugschlitze Air Intake Slots Ein-/Ausschalter ON/OFF Switch LCD Anzeige LC Digital Display Speichertaste Storage Button Programmwähltaste Mode Selection Button Temperatureinstellknopf + Adjustment Button Temperature + Temperatureinstellknopf - Adjustment Button Temperature - Luftstromeinstellknopf + Adjustment Button Airflow + Luftstromeinstellknopf - Adjustment Button Airflow - Symbol Programmwahl...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ................Seite 2 Einsatzbereich ..................Seite 6 Hinweise ....................Seite 6 Inbetriebnahme ..................Seite 7 Reinigung ....................Seite 8 Technische Daten .................. Seite 8 Table of Contents Safety Notes ................... Page 3 Range of Use..................Page 9 Hints ....................... Page 9 Operation ....................
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden gesundheitlichen Beeinträchtigungen beigefügten Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise:  Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.  Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß und nicht z.B. zum Entzünden von Feuer, Trocknen von Kleidung oder anderer Materialien.
  • Page 7: Safety Notes

    Safety Notes Please note the included General Safety Notes and the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  Make sure the main voltage corresponds to the voltage stated on the type label.  Only use the unit for the intended use and do not use it for lighting a fire, for drying clothes or other objects.
  • Page 8 Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes:  Assurez-vous que la tension du réseau correspond avec les spécifications sur la plaque signalétique.  Utilisez l'appareil uniquement pour l’utilisation prévue et pas, par exemple, pour allumer un feu, pour sécher les vêtements ou autres matériaux.
  • Page 9 Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:  Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda con le specifiche sulla targhetta.  Utilizzare l’apparecchio solo per l’uso previsto e non ad esempio per accendere il fuoco, per asciugare indumenti o altri materiali.
  • Page 10: Einsatzbereich

    Benutzung Einsatzbereich Die Heißluftpistole können Sie für folgende Bereiche nutzen: zum Entfernen von Lacken, Öl- und Latexfarben, Aufklebern, zum Entfernen von Skiwachs, Kitt und zum Lockern von rostigen oder fest angezogenen Muttern und Schrauben, zum Auftauen von eingefrorenen Metallrohren und Schlössern, zum Schrumpfen von Verpackungsfolien und Schrumpfschläuchen, zum Lösen von Fußbodenbelägen, zum Verformen von Kunststoffen,...
  • Page 11: Inbetriebnahme

    Benutzung  Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker und lassen Sie die Heißluftpistole vollständig abkühlen.  Verwenden Sie die Heißluftpistole nicht im Regen. Inbetriebnahme 1. Vergewissern Sie sich, dass die Heißluftpistole ausgeschaltet ist und stecken Sie den Netzstecker in einer Steckdose. 2.
  • Page 12: Reinigung

    Benutzung Einstellen von Betriebsprogrammen Wählen Sie mit der Taste (6) ein Programm aus und verwenden Sie die Tasten (7), (8), (9) und (10) um Temperatur und Luftstrom zu regeln. Währenddessen blinkt das Symbol (11). Um Ihre Änderungen in dem voreingestellten Programm zu speichern drücken und halten Sie die Speichertaste (5) für zwei Sekunden.
  • Page 13: Range Of Use

    Operation Range of Use You can use the heat gun for the following fields of application: for removing varnish or oil paint and latex paint, stickers, for removing ski wax, putty and for loosening rusty or tight nuts and screws, for melting ice in frozen metal pipes and locks, for shrinking packaging films and shrink-film hoses, for loosening flooring,...
  • Page 14: Operation

    Operation Operation 1. First make sure the heat gun is switched off and then connect the power plug to a socket. 2. Set the ON/OFF switch (3) from the position 0 to step I or II. Some smoke may be emitted , this does not indicate a problem. 3.
  • Page 15: Cleaning

    Operation Button (5) for two seconds. When the icon (11) has disappeared you have entered your settings. Cleaning  Before cleaning the unit, always disconnect the plug from the power supply and allow the heat gun to cool down fully. ...
  • Page 16 Notizen | Notes...
  • Page 17 EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declare by our own responsibility that the product Heißluftpistole HPLCD 2000 Heat Gun HPLCD 2000 Artikel Nr.
  • Page 18 Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 03/17...

This manual is also suitable for:

88 34 22

Table of Contents