Westfalia TMK-002 Instruction Manual

Westfalia TMK-002 Instruction Manual

Drill bit sharpener

Advertisement

Quick Links

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 106963

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westfalia TMK-002

  • Page 1 Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 106963...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Bohrerschärfgerät TMK-002 Artikel Nr. 96 51 94 Instruction Manual Drill Bit Sharpener TMK-002 Article No. 96 51 94...
  • Page 3 Sehr geehrte Damen und Herren Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf. Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise! Diese sollen Ihnen den sachgemäßen Umgang erleichtern und Ihnen helfen, Missverständnissen und Schäden vorzubeugen Dear Customers This manual contains important information on operating and handling the...
  • Page 5 Deutsch English Grüne LED Green LED Rote LED (Netzkontrolle) Red LED (Power On) Schleifstein Grinding Stone Schutzhaube Safety Hood EIN/AUS Schalter ON/OFF Switch Einstellschraube Regulating Screw Winkelanschlag Angle Stop...
  • Page 6: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise..................2 Die Einstellschraube..................3 Betrieb ......................4 Der Winkelanschlag ..................4 Wartung und Pflege..................5 Zeichnung......................10 Teileliste ......................11 Technische Daten ..................14 Table of Contents Safety Notes....................6 Adjustment Screw ...................7 Operation......................8 Angle Stop .......................8 Servicing and Maintenance ................9 Drawing ......................10 Part List ......................11 Technical Data ....................14...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und Gesundheitsstörungen folgende Sicherheitshinweise: Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Ihre alltägliche Brille besitzt nur schlagfeste Linsen. Sie ist KEINE Schutzbrille. Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf. Der Schalter soll bei Einstecken des Steckers in die Steckdose ausgeschaltet sein. Dieses Gerät ist nicht für die Arbeit im Freien geeignet.
  • Page 8: Die Einstellschraube

    Betrieb Dieses Gerät ist leicht zu bedienen, aber Sie sollten sich dennoch anhand dieser Anleitung mit dem Gerät vertraut, um unnötige Probleme zu vermeiden. Bitte Überzeugen Sie sich, dass die in Ihrem Netz vorhandene Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Betriebsspannung übereinstimmt. Wenn das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist, leuchtet die rote Kontrollleuchte (2).
  • Page 9: Betrieb

    Betrieb Betrieb Klappen Sie zum Schärfen außen am Schleifstein die seitliche Auflage aus. Die Auflage kann verwendet werden, um zu schärfende Gegenstände sicher und exakt zu führen und die Effektivität und Sicherheit beim Schärfen zu erhöhen. Der Winkelanschlag Der Winkelanschlag (7) kann in verschiedenen Stellungen fixiert werden. Ziehen Sie die Schraube an um den gewünschten Winkel zu halten.
  • Page 10: Wartung Und Pflege

    Betrieb Wartung und Pflege Um Verletzungsgefahren zu vermindern, ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie das Gerät reinigen. Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche. Bei Problemen oder Fragen wenden Sie sich bitte an unsere Kundebetreuung. Pflegen Sie Ihr Gerät regelmäßig, damit es in gutem Zustand bleibt.
  • Page 11: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following advices to avoid malfunctions, damage and injuries: Always wear safety goggles. The lenses of your normal spectacles are only impact resistant. They are NOT safety goggles. Avoid unintended starting. Ensure that the switch is turned off before connecting to the power supply.
  • Page 12: Adjustment Screw

    Operation This machine is simple in operation, however, before initial operation, the user manual shall be carefully read to avoid unnecessary troubles. Make sure the power mains voltage in your area confirms to the operating voltage stated on the type label. When the unit is plugged in, the red control LED (2) lights up.
  • Page 13: Operation

    Operation Operation For sharpening with the abrasive wheel, extend the rack as shown below. The rack can be used as the support and the to-be-sharpened tools can be rested on the rack, which will greatly improve stability and safety of sharpening. Angle Stop The angle stop (7) can be fixed in different positions.
  • Page 14: Servicing And Maintenance

    Operation Servicing and Maintenance To avoid danger of injury, always unplug the unit from the mains before cleaning it. Do not disassemble the unit and do not try to repair it yourself. In the case of questions or problems, contact our customer support department Maintain the tool regularly in order to keep it in good condition.
  • Page 15: Zeichnung

    Zeichnung / Drawing...
  • Page 16: Teileliste

    Teileliste / Part List Deutsch English Schraube Screw Unterlegscheibe Washer Motor Motor Verbindungsstück Connecting Piece Schraube Screw Gummifuß Rubber Cushion Unterer Gehäusedeckel Bottom Cap Haltestück Bracket Zugentlastung Strain Relief Motorhalterung Motor Carrier Luftleiter Air Guide Lüfterrad Unteres Getriebegehäuse Lower Gearbox Housing Lager Bearing Lagerfläche...
  • Page 17 Teileliste / Part List Bohrerführung Drill Guide Plate Lagerträger Bearing Retainer Schraube Screw Oberes Zwischenstück Upper Connecting Piece Klemmstück Clamping Piece Zwischenring Washer Schleifstein Grinding Wheel Untere Schleisteinhalterung Lower Grinding Wheel Seat Welle Shaft 35-1 Werkstückauflage Work Piece Support 35-2 Grundplatte Steel Plare 35-3...
  • Page 18 Teileliste / Part List Schraube Screw Knopf Button Schaltergehäuse Switch Cap Schalter Switch Schraube Screw Nylonscheibe Nylon Piece Feder Spring Federhalter Spring Seat Klammer Hook Rotes Kabel Red Wire Schwarzes Kabel Black Wire...
  • Page 19: Technische Daten

    Technische Daten / Technical Data Deutsch English TMK-002 Type Betriebsspannung 230V~ 50Hz Operating Voltage Nennleistung 150W Nominal Power Geschwindigkeit 650 min Speed Durchmesser der 3,5 – 11 mm Diameter of the Drills Bohrer Abmessungen des Dimensions of the 138 x 26mm...
  • Page 22 We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, declare by our own responsibility that the product Drill Bit Sharpener TMK-002 Article No. 96 51 94 is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives 89/336/EEC (EMC Directive)
  • Page 23 Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 011/06...

Table of Contents