Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • Premesse

      • Conservazione del Manuale
      • Garanzia
      • Come Leggere Ed Utilizzare Il Manuale
    • 1 Generale

      • Descrizione Della Ralla
      • Disimballaggio
      • Limitazioni DI Impiego
        • Sede Per L'installazione
    • 2 Montaggio

      • Montaggio con Piastra
      • Montaggio Diretto
      • Montaggio con Piedino a Saldare
      • Messa in Esercizio
    • 3 Uso

      • Agganciamento
      • Sganciamento
  • Deutsch

    • Allgemeine Hinweise

      • Gewährleistung
      • Beachtung der Anleitung
      • Gebrauch der Anleitung
    • Allgemeine Informationen

      • Beschreibung der Sattelkupplung
      • Auspacken
      • Beschränkung der Bedienung
        • Einbauort
    • Einbau

      • Montage mit Montageplatte
      • Direkte Montage
      • Montage mit Schweissbarem Lagerbock
      • Inbetriebnahme
    • Bedienungsanleitung

      • Ankuppeln
      • Abkuppeln
    • Wartung

      • Wartungsintervalle
    • Behebung des Spiels

      • Behebung des Spiels
    • Montage Handhebelverlängerung

    • Reparatur

    • Ersetzen der Lagergummis

      • Sattelkupplung mit Gummigelenklagerung
      • Sattelkupplung mit Bolzen
    • Ersetzen des Verschlussmechanismus

    • Reinigung

    • Entsorgung

    • Außer-BETRIEB-SETZEN der ANHÄNGEKUPPLUNG

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ralla RP10/RP50
Istruzioni di montaggio
uso e manutenzione
Fifth wheel RP10/RP50
Installation,operating and
maintenance instructions
SATTELKUPPLUNG RP10/RP50
EINBAU-, BEDIENUNGS- UND
WARTUNGSANLEITUNG
Sellette d'attelage RP10/RP50
Instructions de montage
d'utilisation et d'entretien
,
ORL
S
I
S
T E M
I
D
I
T R A
DI
I
N O
I
GB
D
F

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for V.ORLANDI RP10

  • Page 1 Ralla RP10/RP50 Istruzioni di montaggio uso e manutenzione Fifth wheel RP10/RP50 Installation,operating and maintenance instructions SATTELKUPPLUNG RP10/RP50 EINBAU-, BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG Sellette d'attelage RP10/RP50 Instructions de montage d'utilisation et d'entretien T E M T R A...
  • Page 2 Registrazione montaggio e manutenzioni Targa: Dati veicolo: Tipo Data installazione gancio: Data: Timbro Firma: I n t e r v e n t o e f f e t t u a t o : Data: timbro: Firma: I n t e r v e n t o e f f e t t u a t o : Data: timbro: Firma:...
  • Page 3 I n t e r v e n t o e f f e t t u a t o : Data: timbro: firma: I n t e r v e n t o e f f e t t u a t o : Data: timbro: firma:...
  • Page 4: Table Of Contents

    PAG. RALLA Rp 10 04/36 INDICE ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE REV. 00 INDICE 0 PREMESSE 0.1 GARANZIA 0.2 CONSERVAZIONE DEL MANUALE 0.3 COME LEGGERE ED UTILIZZARE IL MANUALE 1 GENERALE 1.1 DESCRIZIONE DELLA RALLA 1.2 DISIMBALLAGGIO 1.3 LIMITAZIONI DI IMPIEGO 1.3.1 SEDE PER L’INSTALLAZIONE 2 MONTAGGIO 2.1 MONTAGGIO CON PIASTRA...
  • Page 5: Premesse

    PAG. RALLA Rp 10 05/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 0 REV. 00 0 PREMESSE 0.1 GARANZIA La V. Orlandi S.p.A. non risponde di eventuali danni causati da errato impiego, modifiche o manomissioni. L’ utilizzo di particolari non originali V. Orlandi S.p.A. comporta il decadimento della garanzia e ne invalida l’omologazione.
  • Page 6: Come Leggere Ed Utilizzare Il Manuale

    PAG. RALLA Rp 10 06/36 CAP. 0 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE REV. 00 0.3 COME LEGGERE ED UTILIZZARE IL MANUALE Al di là del titolo del singolo capitolo sono stati adottati segnali per evidenziare il comportamento da tenere durante l’esecuzione di una fase, Implica attenzione e Attenzione! Possibilità...
  • Page 7: Generale

    PAG. RALLA Rp 10 07/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 1 REV. 00 1 GENERALE 1.1 DESCRIZIONE DELLA RALLA Sono di seguito riportate le parti essenziali della ralla maggiormente richiamate nel testo, per consentire una corretta interpretazione delle operazioni più avanti descritte. 29 16 15 24 30 31 Vite di registro...
  • Page 8: Disimballaggio

    2” secondo la classe H50 della direttiva 94/20/CE e della ISO 337. 1.3.1 SEDE PER L’INSTALLAZIONE Le ralle della serie Rp10 possono essere montate sui trattori seguendo le prescrizioni della direttiva 94/20/CE per la classe J oppure secondo quanto previsto dalla ISO 3842 e dalla AS 1773.
  • Page 9: Montaggio

    PAG. RALLA Rp 10 09/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 2 REV. 00 2 MONTAGGIO Nella lettura del presente capitolo, ogni riferimento è da identificare nelle figure da pag. 09/36 a pag. 13/36. Prima di procedere al montaggio, leggere attentamente le seguenti istruzioni: L’operazione di montaggio deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato.
  • Page 10: Montaggio Con Piastra

    PAG. RALLA Rp 10 10/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 2 REV. 00 2.1 MONTAGGIO CON PIASTRA Fissare i supporti (15) della ralla alla struttura di appoggio del trattore mediante dodici viti M16x1.5 (classe di resistenza 8.8) con relative rondelle e dadi classe di resistenza 8G autobloccanti unificati;...
  • Page 11: Montaggio Diretto

    PAG. RALLA Rp 10 11/36 CAP. 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE REV. 00 2.2 MONTAGGIO DIRETTO Sistemare la ralla posizione di avanzamento stabilita dal costruttore del veicolo. Fissare i supporti ralla (24) ai profilati ad “L” presenti sul telaio del trattore mediante dodici viti flangiate M16x1.5-6g DIN 692 (classe di resistenza 10.9), rondelle speciali spessore 6 mm., dadi flangiati autofrenanti M16x1.5-6H DIN 6923 (classe di resistenza 10) .
  • Page 12: Montaggio Con Piedino A Saldare

    PAG. RALLA Rp 10 12/36 CAP. 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE REV. 00 2.3 MONTAGGIO CON PIEDINO A SALDARE L’operazione di saldatura deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato. Posizionare la ralla sulla piastra di appoggio del trattore; Fissare i piedini (31) sulla piastra di appoggio con alcuni punti di Smontare la ralla dai piedini (31) vedi punti 1, 2 del cap.
  • Page 13: Messa In Esercizio

    PAG. RALLA Rp 10 13/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 2 REV. 00 2.4 MESSA IN ESERCIZIO A montaggio completato è indispensabile ingrassare il piatto ralla (8), (i piatti ralla con inserti autolubrificanti non vanno ingrassati) il meccanismo di chiusura (7, 11b, 2c) ed il perno di articolazione del Si consiglia l’utilizzo di grassi resistenti alle alte pressioni (caratteristica EP elevata), all’acqua e alle alte temperature;...
  • Page 14: Uso

    PAG. RALLA Rp 10 14/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 3 REV. 00 3 USO Nella lettura del presente capitolo, ogni riferimento è da identificare nelle figure da pag. 14/36 a pag. 19/36. Prima di procedere nell’esecuzione delle operazioni, leggere attentamente le seguenti istruzioni: Indossare guanti di protezione.
  • Page 15 PAG. RALLA Rp 10 15/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 3 REV. 00 Attenzione! I meccanismi della ralla sono azionati da molle. Attenzione! Possibilita’ di schiacciamento degli arti. Verificare che le ruote del semirimorchio siano bloccate; Posizionare il trattore davanti al semirimorchio in modo che l’asse longitudinale della ralla coincida con quello del semirimorchio.
  • Page 16 PAG. RALLA Rp 10 16/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 3 REV. 00 Indietreggiare fino a posizionare il piatto ralla (8) sotto la parte anteriore del semirimorchio fermandosi a circa 20-30 cm. dal perno di articolazione del semirimorchio; Eseguire l’agganciamento indietreggiando verso il perno di articolazione del semirimorchio in modo deciso ma non violento: l’urto del perno di articolazione contro la ganascia provoca la chiusura del...
  • Page 17 PAG. RALLA Rp 10 17/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 3 REV. 00 A T T E N Z I O N E : c o n t r o l l a r e c h e l ’ a g g a n c i a m e n t o s i a regolarmente avvenuto;...
  • Page 18: Sganciamento

    PAG. RALLA Rp 10 18/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 3 REV. 00 3.2 SGANCIAMENTO Bloccare le ruote del semirimorchio; Abbassare i piedi d’appoggio del semirimorchio fino al contatto con il Aprire il meccanismo ralla nel modo seguente : Sollevare la leva di apertura (19c) verso l’alto spingendola poi verso la parte anteriore del veicolo, tirarla quindi verso la parte esterna destra del veicolo fino all’aggancio del dente della leva di apertura (...
  • Page 19 PAG. RALLA Rp 10 19/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 3 REV. 00 CONTROPIASTRA SEMIRIMORCHIO Per trattori con sospensioni pneumatiche eseguire i punti 5 e 6. Svuotare completamente le sospensioni del trattore; Uscire con il trattore e ripristinare immediatamente aria nelle sospensioni fino all’altezza precisata dal costruttore del veicolo.
  • Page 20 PAG. RALLA Rp 10 20/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 4 REV. 00 4 MANUTENZIONE Nella lettura del presente capitolo , ogni riferimento è da identificare nelle figure da pag. 20/36 a pag. 22/36. Prima di procedere nell’esecuzione di qualsiasi operazione, leggere attentamente le seguenti istruzioni: Indossare guanti di protezione.
  • Page 21 PAG. RALLA Rp 10 21/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 4 REV. 00 Dopo i primi 500 Km dall’ installazione: Verificare che la coppia di serraggio dei bulloni di fissaggio supporti (15- 24-30) della ralla alla struttura di appoggio del trattore sia compresa nei limiti indicati a pag.
  • Page 22 PAG. RALLA Rp 10 22/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 4 REV. 00 Se durante il controllo si riscontrano dei componenti deformati o usurati oltre i limiti indicati di seguito procedere immediatamente alla loro sostituzione. 4.1 CONTROLLI PERIODICI In conformità...
  • Page 23 PAG. RALLA Rp 10 23/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 5 REV. 00 Se le usure rientrano nei limiti prescritti ma si riscontra del gioco tra meccanismo ralla e perno di articolazione del semirimorchio procedere al recupero del gioco come descritto al capitolo 5 RECUPERO DEL GIOCO pag.
  • Page 24 PAG. RALLA Rp 10 24/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 5 REV. 00 Tale usura provoca la formazione di gioco tra il meccanismo di chiusura (2c, 7, 11b) ed il perno di articolazione del semirimorchio. La ralla consente il recupero del gioco mediante la registrazione manuale del meccanismo di chiusura (2c, 7, 11b).
  • Page 25 PAG. RALLA Rp 10 25/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 5 REV. 00 Tirare la leva (19c) e rilasciarla garantendone la posizione iniziale; Avvitare la vite di registro (1a) fino a quando si percepisce l’azione contro il cuneo (11b); Per garantire un gioco base di 0.2-0.4 mm.
  • Page 26 PAG. RALLA Rp 10 26/36 CAP. 6 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE REV. 00 6 MONTAGGIO PROLUNGA LEVA DI APERTURA Nella lettura del presente capitolo , ogni riferimento è da identificare nella figura di pag. 26/36. Prima di procedere nell’esecuzione di qualsiasi operazione, leggere attentamente le seguenti istruzioni: Indossare guanti di protezione.
  • Page 27 PAG. RALLA Rp 10 27/36 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE CAP. 7 REV. 00 7 RIPARAZIONE Nella lettura del presente capitolo , ogni riferimento è da identificare nelle figure da pag. 27/36 a pag. 32/36. Prima di procedere nell’esecuzione di qualsiasi operazione, leggere attentamente le seguenti istruzioni: Indossare calzature pesanti e guanti di protezione da lavoro.
  • Page 28 PAG. RALLA Rp 10 28/36 CAP. 7 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE REV. 00 Sollevare il piatto ralla (8) con attrezzatura idonea al sollevamento di Attenzione! Possibilità di schiacciamento degli arti. Assicurarsi che il piatto ralla (8) resti saldamente ancorato in modo stabile e sicuro per poter estrarre il tampone superiore (29) vedi cap.
  • Page 29 PAG. RALLA Rp 10 29/36 CAP. 7 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE REV. 00 7.1.2 RALLA CON PERNI Ripetere li seguenti punti 1, 3,5, anche dal lato opposto. Svitare le due viti (3) e sfilare il perno (13); Attenzione! Possibilità...
  • Page 30 PAG. RALLA Rp 10 30/36 CAP. 7 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE REV. 00 7.2 SOSTITUZIONE DEL KIT MECCANISMO Nella lettura del presente capitolo , ogni riferimento è da identificare nelle figure da pag. 30/36 a pag. 32/36. Prima di procedere nell’esecuzione di qualsiasi operazione, leggere attentamente le seguenti istruzioni: Assicurarsi che la ganascia ( 7), il cuneo (11b), siano ben...
  • Page 31 PAG. RALLA Rp 10 31/36 CAP. 7 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE REV. 00 Si raccomanda la cura nel capovolgimento della ralla, i modo che il nuovo posizionamento dia accessibilità al punto di agganciamento per il successivo smontaggio della Rimuovere la molla di trazione (18);...
  • Page 32 PAG. RALLA Rp 10 32/36 CAP. 7 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE REV. 00 Avvitare a pacco i dadi (11c) e (19a) con le relative viti (11a) (19b), quindi svitarli di un giro; Svitare il controdado (1b) e la vite di registro (1a) di almeno 10 giri; Chiudere la ralla e montare la molla di trazione (18);...
  • Page 33 PAG. RALLA Rp 10 33/36 CAP. 8 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE REV. 00 8 PULIZIA La ralla con piatto standard deve essere mantenuta pulita, oleata e cosparsa di grasso nella parte a contatto con la contropiastra del semirimorchio vedi cap. 2.4 MESSA Evitare l’accumulo di corpi estranei sulla sua superfice,...
  • Page 34 PAG. RALLA Rp 10 34/36 CAP. 9 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE REV. 00 9 SMALTIMENTO Leggere attentamente le seguenti istruzioni: Nessun elemento della ralla di traino deve essere disperso nell’ambiente. Ogni parte, componente o gruppo di componenti deve essere raggruppato secondo tipologia di materiale.
  • Page 35 PAG. RALLA Rp 10 35/36 CAP. 10 ISTRUZIONI DI MONTAGGI0 - USO E MANUTENZIONE REV. 00 10 COME SI PROCEDE ALLA MESSA FUORI SERVIZIO Ogni riferimento è da identificare nella figura di pag. 24/36. ATTENZIONE: prima di qualsiasi operazione verificare che il cuneo (11b) e la ganascia (7) siano ben visibili, la leva di apertura (19c) sia tutta rientrata .
  • Page 36 NOTE...
  • Page 37 Fifth wheel Rp10 Installation,operating and maintenance instructions T E M T R A...
  • Page 38 Registration of the installation and the maintenance operations Type Registration number: Vehicle data: Date of the installation of the fifth whee Km/Miles: Date: Stamp Signature: Maintenance operations carried Km/Miles: Date: Stamp: Signature Maintenance operations carried Km/Miles: Date: Stamp: Signature Maintenance operations carried Km/Miles: Date: Stamp:...
  • Page 39 Maintenance operations carried Km/Miles: Data: Stamp: Signature Maintenance operations carried Km/Miles: Data: Stamp: Signature Maintenance operations carried Km/Miles: Data: Stamp: Signature Maintenance operations carried Km/Miles: Data: Stamp: Signature Maintenance operations carried Km/Miles: Data: Stamp: Signature...
  • Page 40 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 04/36 INDEX INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 INDEX 0 INTRODUCTORY NOTES 0.1 WARRANTY 0.2 CARE OF THE MANUAL 0.3 HOW TO READ AND USE THE MANUAL 1 GENERAL INFORMATION 1.1 FIFTH WHEEL DESCRIPTION 1.2 UNPACKING 1.3 INTENDED USE...
  • Page 41 REV. 00 0 INTRODUCTORY NOTES 0.1 WARRANTY V.Orlandi Spa shall not be liable for any damage whatsoever and howsoever caused, including improper or incorrect use, modifications, alterations or Use of not original spare parts of V.Orlandi Spa cancels any warranty rights and invalidates any homologation.
  • Page 42 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 06/36 CHAP. 0 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 0.3 HOW TO READ AND USE THE MANUAL As well as the descriptive title of each chapter, the following signs have been used to indicate which measures are required during the different...
  • Page 43 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 07/36 CHAP. 1 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 1 GENERAL INFORMATION 1.1 FIFTH WHEEL DESCRIPTION The principal parts of the fifth wheel that are generally referred to herein are listed below, for correct interpretation of directions...
  • Page 44 (19c) is well lodged into its slot. Warning! Limb injury hazards! 1.3 INTENDED USE Our Fifth Wheel Rp10 is designed for use with semi-trailers fitted with 2” pins, in compliance with class H50 requirements, as per EC Directive no. 94/20/EC and with the ISO 337 standard.
  • Page 45 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 09/36 CHAP. 2 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 2 INSTALLATION This chapter refers to the figures on pages 09-13/36. Read the following instructions carefully before any operation: Installation has to be carried out by skilled personnel.
  • Page 46 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 10/36 CHAP. 2 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 2.1 INSTALLATION WITH CARRIER PLATE Fix the fifth wheel pedestal (15) to the trailer carrier plate using twelve M16x1.5 screws (property class 8.8) with relative self-locking washers and nuts unified to 8g class of fit;...
  • Page 47 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 11/36 CHAP. 2 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 2.2 DIRECT INSTALLATION Set the fifth wheel into its lead position as established by the truck manufacturer. Fix the fifth wheel pedestals (24) to the “L” profiles on the truck side chassis using twelve flanged M16x1.5-6g fit DIN 692 (property class 10.9) screws,...
  • Page 48 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 12/36 CHAP. 2 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 2.3 INSTALLATION WITH WELD-ON PEDESTALS All welding operations must strictly be performed only by qualified personnel. Position the fifth wheel onto the tractor unit's carrier plate;...
  • Page 49 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 13/36 CHAP. 2 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 2.4 SETTING UP FOR OPERATION Once installation is complete, lubrication of the fifth wheel plate (8), (fifth wheel plates featuring self lubricating plate inserts do not require lubrication) the jaw lock mechanism (7, 11b, 2c) and the semi- trailer king pin, is strictly necessary;...
  • Page 50 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 14/36 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS CHAP. 3 REV. 00 3 OPERATING INSTRUCTIONS This chapter refers to the figures on pages 14-19/36. Read the following instructions carefully before any operation: Wear safety gloves! The following coupling and uncoupling instructions are most important;...
  • Page 51 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 15/36 CHAP. 3 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 Caution! The fifth wheel mechanisms are spring-loaded. Warning! Limb injury hazards! Check to see that the semi-trailer wheels are locked; Line the tractor unit up in front of the trailer so that the fifth wheel longitudinal axle coincides with the semi-trailer axle.
  • Page 52 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 16/36 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS CHAP. 3 REV. 00 Reverse until the fifth wheel plate (8) is positioned under the semi- trailer's front end at a distance of about 20-30 cm from the semi-trailer's king...
  • Page 53 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 17/36 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS CHAP. 3 REV. 00 CAUTION: inspect to see that the coupling-up procedure has been conducted correctly; check that the operating handle (19c) has regularly returned back into position. CAUTION: in the event that the operating handle (19c) is not...
  • Page 54 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 18/36 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS CHAP. 3 REV. 00 3.2 UNCOUPLING Lock the semi-trailer wheels; Wind down the semi-trailer landing legs until they touch the ground; Release the fifth wheel lock mechanism as follows: Draw the operating handle (19c) upwards whilst pushing it towards...
  • Page 55 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 19/36 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS CHAP. 3 REV. 00 SEMI-TRAILER COUNTER PLATE For tractor units having pneumatic suspensions, go on to points 5 and 6. Deflate the air from the tractor unit suspensions completely; Ride the tractor unit out and immediately restore the suspension air back...
  • Page 56 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 20/36 CHAP. 4 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 4 MAINTENANCE This chapter refers to the figures on pages 20-22/36. Read the following instructions carefully before any operation: Wear safety gloves! CAUTION: during maintenance operations the fifth wheel must be closed, i.e.
  • Page 57 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 21/36 CAP. 4 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 After the first 500 km of use: Check that the torque wrench setting of the fifth wheel pedestal bolts (15- 24-30) screwed onto the tractor unit carrier plate is comprised within the settings provided at page 10/36 - section 2.1 INSTALLATION WITH CARRIER PLATE...
  • Page 58 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 22/36 CHAP. 4 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 In the event that during inspections, wear and tear of deformed or worn components is found to be in excess of the wear levels as specified further on herein.
  • Page 59 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 23/36 CHAP. 5 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 If wear is found to be within limits given but inspection shows that there is some clearance in the fifth wheel mechanisms and semi-trailer king pin, proceed with clearance adjustments as specified in subsequent section 5 CLEARANCE ADJUSTMENTS at page 23/36.
  • Page 60 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 24/36 CHAP. 5 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 Wear will lead to clearance forming between the jaw lock mechanism (2c, 7, 11b) and the semi-trailer king pin. The fifth wheel allows for clearance adjustments, by manually adjusting the jaw lock mechanism (2c, 7, 11b).
  • Page 61 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 25/36 CHAP. 5 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 9) Tighten the adjustment screw counter nut (1b) back up, taking care not to rotate the adjustment screw (1a) whilst doing so; Torque wrench setting 100-120 Nm.
  • Page 62 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 26/36 CHAP. 6 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 6 ASSEMBLY OF THE OPERATING HANDLE EXTENSION This chapter refers to the figure on page 26/36. Read the following instructions carefully before starting any operation: Wear safety gloves! Disassemble the operating handle by removing the three M8 bolts (21b 21c);...
  • Page 63 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 27/36 CHAP. 7 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 7 REPAIRS This chapter refers to the figures on pages 27-32/36. Read the following instructions carefully before any operation: Wear safety shoes and safety gloves! 7.1 FIFTH WHEEL BEARINGS REPLACEMENT...
  • Page 64 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 28/36 CHAP. 7 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 Lift the fifth wheel plate (8) using appropriate lifting devices for 150 kg weights; Warning! Limb injury hazards! Make sure that the fifth wheel plate (8) is safely anchored and secure for extraction of the upper rubber bearing (29) .
  • Page 65 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 29/36 CHAP. 7 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 7.1.2 FIFTH WHEEL WITH PIVOT BEARINGS The following steps 1, 3 and 5 must also be repeated on the fifth wheel's opposite side. Unscrew the two screws (3) and remove the pin (13);...
  • Page 66 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 30/36 CHAP. 7 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 7.2 REPLACEMENT OF THE JAW LOCK MECHANISM This chapter refers to the figures on pages 30-32/36. Read the following instructions carefully before any operation: Please make sure that the jaw (7) and the wedge (11b) are clearly visible and check to see that the operating handle (19c) is well lodged into its slot.
  • Page 67 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 31/36 CHAP. 7 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 Care with turning the fifth wheel upside down is recommended! Make sure that the new position will provide ready access to the coupling point for subsequent removal of the jaw (7).
  • Page 68 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 32/36 CHAP. 7 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 Screw in nuts (11c) and (19a) pack-tight with relative screws (11a) and (19b), N S F Unscrew the adjustment screw counter nut (1b) and the adjustment screw (1a) for at least 10 turns;...
  • Page 69 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 33/36 CHAP. 8 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 8 CLEANING Fifth wheels featuring standard plates must be kept clean, oiled and a layer of grease spread on the semi-trailer counter plate. Consult section 2.4 SETTING UP FOR OPERATION at page 13/36.
  • Page 70 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 34/36 CHAP. 9 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 9 DISPOSAL Read the following instructions carefully: No part of the drawbar eye shall be disposed of in the enviroment Every part, The appropriate actions and measures adopted must regularly comply with...
  • Page 71 PAG. FIFTH WHEEL Rp10 35/36 CHAP. 10 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REV. 00 10 STRIPPING This chapter refers to the figure on page 24/36. CAUTION: before proceeding with any operation, check that the wedge (11b) and the jaw (7) are clearly visible and the operating handle (19c) is regularly back into position.
  • Page 72 NOTES...
  • Page 73 SATTELKUPPLUNG Rp10 EINBAU-, BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG T E M T R A...
  • Page 74 Eintragung der durchgeführten Einbau- und Wartungsarbeiten Kennzeiche Fahrzeugdaten E i n b a u d a t u m d e r Sattelkupplung: Datum: Stemp Unterschrif Durchgeführte Wartungsarbeiten: Datum: Stempel: Unterschrift: Durchgeführte Wartungsarbeiten: Datum: Stempel: Unterschrift: Durchgeführte Wartungsarbeiten: Datum: Stempel: Unterschrift: Durchgeführte Wartungsarbeiten: Datum:...
  • Page 75 Durchgeführte Wartungsarbeiten: Datum: Stempel: Unterschrift: Durchgeführte Wartungsarbeiten: Datum: Stempel: Unterschrift: Durchgeführte Wartungsarbeiten: Datum: Stempel: Unterschrift: Durchgeführte Wartungsarbeiten: Datum: Stempel: Unterschrift: Durchgeführte Wartungsarbeiten: Datum: Stempel: Unterschrift:...
  • Page 76 SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 04/36 INHALT EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 INHALT 0 ALLGEMEINE HINWEISE 0.1 GEWÄHRLEISTUNG 0.2 BEACHTUNG DER ANLEITUNG 0.3 GEBRAUCH DER ANLEITUNG 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1.1 BESCHREIBUNG DER SATTELKUPPLUNG 1.2 AUSPACKEN 1.3 BESCHRÄNKUNG DER BEDIENUNG 1.3.1 EINBAUORT 2 EINBAU 2.1 MONTAGE MIT MONTAGEPLATTE...
  • Page 77: Allgemeine Hinweise

    Missbrauch. Die Verwendung von Nicht-Originalen-Ersatzteilen von V.Orlandi Spa hebt jede Gewährleistung auf und verstößt gegen jede Homologation. V.Orlandi behält sich das Recht vor, zu jedem Zeitpunkt Modifikationen durchzuführen. 0.2 BEACHTUNG DER ANLEITUNG Diese Anleitung ist ein fester Bestandteil zum Lieferumfang der Anhängekupplung und muss immer bei der Kupplung mit geführt werden.
  • Page 78: Gebrauch Der Anleitung

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 06/36 KAP. 0 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 0.3 GEBRAUCH DER ANLEITUNG Zusätzlich zu den Beschreibungen in den einzelnen Kapiteln, zeigen die folgenden Darstellungen, welche Maßnahmen während der einzelnen Schritte erforderlich sind: Achtung und Vorsicht Achtung! Gefahr einer Gliedmaßenverletzung...
  • Page 79: Allgemeine Informationen

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 07/36 KAP. 1 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 1 GENERALE 1.1 BESCHREIBUNG DER SATTELKUPPLUNG Nachstehend sind die wesentlichen Bauteile der Sattelkupplung aufgeführt, auf die im Text Bezug genommen wird, um so eine korrekte Auslegung der im weiteren Verlauf beschriebenen Arbeitsschritte zu ermöglichen.
  • Page 80: Auspacken

    Hebel (19c) korrekt im entsprechenden Schlitz Achtung! Gefahr einer Gliedmaßenverletzung. 1.3 BESCHRÄNKUNG DER BEDIENUNG Die Sattelkupplung Rp10 wurde zum Einsatz an Sattelanhängern mit 2“ Königszapfen entsprechend der Klasse H50 der Richtlinie 94/20/CE und der ISO 337 konzipiert.
  • Page 81: Einbau

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 09/36 KAP. 2 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 2 EINBAU Dieses Kapitel verweist auf die Zeichnungen auf den Seiten 09- 13/36. Lesen Sie die folgenden Instruktionen sorgfältig durch bevor Sie mit dem Einbau beginnen: Der Einbau muss von Fachpersonal ausgeführt werden.
  • Page 82: Montage Mit Montageplatte

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 10/36 KAP. 2 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 2.1 MONTAGE MIT MONTAGEPLATTE FDie Lagerböcke (15) der Sattelkupplung an der Montageplatte der Sattelzugmaschine mit Hilfe von zwölf Schrauben M16x1.5 (Festigkeitsklasse 8.8) sowie entsprechenden selbstsichernden Standard-Unterlegscheiben und -Muttern der Festigkeitsklasse 8G Anzugsmoment 200 Nm.
  • Page 83: Direkte Montage

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 RALLA Rp 10 11/36 KAP. 2 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 2.2 DIREKTE MONTAGE Die Sattelkupplung in der vom Fahrzeughersteller festgelegten Vorlaufstellung anbringen. Die Lagerböcke (24) an den L-Profilen am Rahmen der Sattelzugmaschine mit Hilfe von zwölf Flanschschrauben M16x1.5-6g DIN 692 (Festigkeitsklasse 10.9), speziellen Unterlegscheiben in...
  • Page 84: Montage Mit Schweissbarem Lagerbock

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 12/36 KAP. 2 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 2.3 MONTAGE MIT SCHWEISSBAREM LAGERBOCK Der Schweißvorgang darf ausschließlich von Fachpersonal ausgeführt werden. Die Sattelkupplung auf der Montageplatte der Sattelzugmaschine Die Lagerböcke (31) an der Montageplatte mit Hilfe einiger Schweißpunkte befestigen.
  • Page 85: Inbetriebnahme

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 13/36 KAP. 2 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 2.4 INBETRIEBNAHME Nach erfolgter Montage müssen die Kupplungsplatte (8), der Verschlussmechanismus (7, 11b, 2c) und der Königszapfen am Sattelanhänger geschmiert werden (die Kupplungsplatten mit selbsttätig schmierenden Gleitbelägen sind nicht zu schmieren).
  • Page 86: Bedienungsanleitung

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 14/36 KAP. 3 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 3 BEDIENUNGSANLEITUNG Dieses Kapitel verweist auf die Zeichnungen auf den Seiten 14- 19/36. Lesen Sie die folgenden Instruktionen sorgfältig durch. Tragen Sie Arbeitshandschuhe. Die nachstehenden Anweisungen zum An- und Abkuppeln sind wichtig.
  • Page 87 SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 15/36 KAP. 3 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 Achtung! Die Mechanismen der Sattelkupplung werden durch Federn betätigt. Achtung! Gefahr einer Gliedmaßenverletzung. Überprüfen Sie, ob die Räder des Sattelanhängers gesichert sind. Die Sattelzugmaschine vor den Sattelanhänger fahren, so dass die Längsachse der Sattelkupplung mit der Längsachse des...
  • Page 88 SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 16/36 KAP. 3 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 Fahren Sie zurück, bis die Kupplungsplatte (8) sich unter dem vorderen Bereich des Sattelanhängers befindet und bleiben Sie in einer Entfernung von circa 20-30 cm vom Königszapfen des Sattelanhängers stehen.
  • Page 89 SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 17/36 KAP. 3 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 A C H T U N G : K o n t r o l l i e r e n S i e , d a s s d a s A n k u p p e l n ordnungsgemäß...
  • Page 90: Abkuppeln

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 18/36 KAP. 3 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 3.2 ABKUPPELN Sichern Sie die Räder des Sattelanhängers. Fahren Sie die Stellfüße des Sattelanhängers aus, bis diese Bodenkontakt haben. Öffnen Sie den Sattelkupplungsmechanismus folgendermaßen: Heben Sie den Handhebel (19c) nach oben hin an und drücken Sie ihn dabei in Richtung vorderer Fahrzeugbereich.
  • Page 91 SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 19/36 KAP. 3 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 GEGENPLATTE AM SATTELANHÄNGER Bei Sattelzugmaschinen mit Luftfederung gehen Sie entsprechend der Punkte 5 und 6 vor. Lassen Sie den Druck aus der Federung an der Sattelzugmaschine ganz ab. Fahren Sie die Sattelzugmaschine heraus und stellen Sie direkt den Luftdruck in der Federung bis zu der vom Fahrzeughersteller angegebenen Höhe wieder her.
  • Page 92: Wartung

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 20/36 KAP. 4 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 4 WARTUNG Dieses Kapitel verweist auf die Zeichnungen auf den Seiten 20- 22/36. Lesen Sie die folgenden Instruktionen sorgfältig durch: Tragen Sie Arbeitshandschuhe. ACHTUNG: Während der Wartung muss die Sattelkupplung geschlossen sein, d.h.
  • Page 93 SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 21/36 KAP. 4 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 Nach den ersten 500 km nach Einbau: Überprüfen Sie, ob sich das Anzugsmoment der Befestigungsbolzen für die Lagerböcke (15-24-30) der Sattelkupplung an der Montageplatte der Sattelzugmaschine innerhalb der Grenzen befindet, die auf S. 10/36 Kap.
  • Page 94: Wartungsintervalle

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 22/36 KAP. 4 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 Sollte sich bei der Kontrolle herausstellen, dass Bauteile über die nachstehend genannten Grenzen hinaus verformt oder abgenutzt sind, sind diese umgehend zu ersetzen. 4.1 WARTUNGSINTERVALLE Entsprechend dem Gebrauch und in jedem Fall mindestens einmal pro Jahr ist es erforderlich, den Verschleiß...
  • Page 95: Behebung Des Spiels

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 23/36 KAP. 5 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 Sofern der Verschleiß innerhalb der vorgeschriebenen Grenzen liegt, jedoch Spiel zwischen dem Mechanismus der Sattelkupplung und dem Königszapfen am Sattelanhänger festgestellt wird, ist das Spiel wie im Kapitel 5 beschrieben einzustellen.
  • Page 96: Behebung Des Spiels

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 24/36 KAP. 5 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 Besagter Verschleiß führt zu Spiel zwischen dem Verschlussmechanismus (2c, 7, 11b) und dem Königszapfen am Sattelanhänger. Durch manuelles Justieren des Verschlussmechanismus (2c, 7, 11b) kann dieses Spiel behoben werden.
  • Page 97 SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 25/36 KAP. 5 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 Ziehen Sie am Handhebel (19c) und lassen Sie ihn dann erneut los, wobei Sie darauf achten, dass er in die Ausgangsstellung zurückkehrt. Schrauben Sie die Einstellschraube (1a) wieder soweit fest, bis sie gegen den Verschlusskeil (11b) drückt.
  • Page 98: Montage Handhebelverlängerung

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 26/36 KAP. 6 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 6 MONTAGE HANDHEBELVERLÄNGERUNG Dieses Kapitel verweist auf die Zeichnungen auf der Seite 26/36.Lesen Sie die folgenden Instruktionen sorgfältig durch: Arbeitshandschuhe tragen. Bauen Sie den Hebel aus und lösen Sie dazu die 3 Schraubbolzen M8 (21b-21c).
  • Page 99: Reparatur

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 27/36 KAP. 7 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 7 REPARATUR Dieses Kapitel verweist auf die Zeichnungen auf den Seiten 27- 32/36. Tragen Sie Arbeitshandschuhe und Arbeitsschuhe. 7.1 ERSETZEN DER LAGERGUMMIS ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass der Verschlusskeil (11b) und der Verschlusshaken (7) gut sichtbar sind, der Handhebel (19c) muss vollständig eingefahren sein.
  • Page 100 SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 28/36 KAP. 7 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 Heben Sie die Kupplungsplatte (8) mit einem geeigneten Hebezeug für 150 kg an. Achtung! Gefahr einer Gliedmaßenverletzung. Stellen Sie sicher, dass die Kupplungsplatte (8) stabil und sicher verankert bleibt, um das obere Lagergummi (29) entnehmen zu können, siehe Kap.
  • Page 101: Sattelkupplung Mit Bolzen

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 29/36 KAP. 7 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 7.1.2 SATTELKUPPLUNG MIT BOLZEN Wiederholen Sie die nachstehenden Punkte 1, 3, 5, auch auf der gegenüberliegenden Seite. Lösen Sie die beiden Schrauben (3) und ziehen Sie den Bolzen (13) heraus.
  • Page 102: Ersetzen Des Verschlussmechanismus

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 30/36 KAP. 7 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 7.2 ERSETZEN DES VERSCHLUSSMECHANISMUS Dieses Kapitel verweist auf die Zeichnungen auf den Seiten 30- 32/36.Lesen Sie die folgenden Instruktionen sorgfältig durch: Stellen Sie sicher, dass der Verschlusshaken (7), der Verschlusskeil (11b) gut sichtbar sind und der Hebel (19c) Lösen Sie die Schrauben (2a), um den Verschleißring (2c) freizugeben.
  • Page 103 SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 31/36 KAP. 7 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 Beim auf den Kopf stellen der Sattelkupplung sollten Sie sorgfältig vorgehen, so dass in der neuen Position Zugang zum Ankupplungspunkt gegeben ist, um dann den Verschlusshaken (7) ausbauen zu können.
  • Page 104 SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 32/36 KAP. 7 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 Setzen Sie den Verschlusskeil (11b) und den Auslösehebel (12) erneut an der Kupplungsplatte (8) ein. Ziehen Sie die Muttern (11c) und (19a) mit den entsprechenden Schrauben (11a) und (19b) wieder fest an und lösen Sie sie anschließend erneut um eine Umdrehung.
  • Page 105: Reinigung

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 33/36 KAP. 8 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 8 REINIGUNG Die Sattelkupplung mit Standard-Kupplungsplatte muss sauber, geölt und in dem Bereich, in dem sie mit der Gegenplatte des Sattelanhängers in Berührung kommt, eingefettet gehalten werden, siehe Kap. 2.4 INBETRIEBNAHME S. 13/36 .
  • Page 106: Entsorgung

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 34/36 KAP. 9 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 9 ENTSORGUNG Lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch: Jedes Bauteil der Sattelkupplung ist fachgerecht zu entsorgen. Jedes Teil , Komplett- oder Baugruppen- Teil muss nach Materialgruppen entsprechend sortiert werden.
  • Page 107: Außer-Betrieb-Setzen Der Anhängekupplung

    SEITE SATTELKUPPLUNG Rp10 35/36 KAP. 10 EINBAU-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSANLEITUNG REV. 00 10 AUßER-BETRIEB-SETZEN DER ANHÄNGEKUPPLUNG Dieses Kapitel verweist auf die Zeichnungen auf der Seite 24/36. ACHTUNG: Bevor Sie eine wie auch immer geartete Verrichtung ausführen, überprüfen Sie, dass der Verschlusskeil (11b) und der Verschlusshaken (7) gut sichtbar sind und der Handhebel (19c) ganz eingefahren ist.
  • Page 108 BEMERKUNGEN...
  • Page 109 Sellette d'attelage Rp10 Instructions de montage d'utilisation et d'entretien T E M T R A...
  • Page 110 Enregistrement montage et entretiens Données véhicule: Type Plaque d'immatriculation: D a t e i n s t a l l a t i o n s e l l e t t e Date: Tampon: Signature: Intervention effectuée: Date: Tampon: Signature: Intervention effectuée: Date:...
  • Page 111 Intervention effectuée: Date: Tampon: Signature: Intervention effectuée: Date: Tampon: Signature: Intervention effectuée: Date: Tampon: Signature: Intervention effectuée: Date: Tampon: Signature: Intervention effectuée: Date: Tampon: Signature:...
  • Page 112 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 04/36 INDEX Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien REV. 00 INDEX 0 INTRODUCTION 0.1 GARANTIE 0.2 CONSERVATION DU MANUEL 0.3 COMMENT LIRE ET UTILISER LE MANUEL 1 GENERAL 1.1 DESCRIPTION DE LA SELLETTE D'ATTELAGE 1.2 DEBALLAGE 1.3 LIMITATIONS D'UTILISATION...
  • Page 113 REV. 00 0 INTRODUCTION 0.1 GARANTIE La V.Orlandi S.p.A. ne répond pas pour d'éventuels dommages causés par une mauvaise utilisation, des modifications ou des altérations. L'utilisation de pièces qui ne seraient pas d'origine V.Orlandi S.p.A. implique la déchéance de la garantie et en invalide l'homologation.
  • Page 114 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 06/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 0 REV. 00 0.3 COMMENT LIRE ET UTILISER LE MANUEL Au delà du titre du chapitre, nous avons adopté des signaux pour mettre en évidence le comportement à observer durant chaque opération, c'est-à- Implique attention et précaution.
  • Page 115 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 07/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 1 REV. 00 1 GENERAL 1.1 DESCRIPTION DE LA SELLETTE D'ATTELAGE Nous reportons ci-dessous les parties essentielles de la sellette d'attelage, qui sont rappelées le plus souvent dans le texte, afin de permettre une interprétation correcte des opérations décrites...
  • Page 116 Attention ! Risque d'écraser les membres. 1.3 LIMITATIONS D'UTILISATION La sellette d'attelage Rp10 a été projetée pour être utilisée avec des semi- remorques équipées avec un pivot de 2” selon la classe H50 de la directive 94/20/CE et de la ISO 337.
  • Page 117 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 09/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 2 REV. 00 2 MONTAGE Lors de la lecture de ce chapitre, chaque référence doit être identifiée dans les figures de la pag. 09/36 à la pag. 13/36.
  • Page 118 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 10/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 2 REV. 00 2.1 MONTAGE AVEC PLAQUE Fixer les supports (15) de la sellette d'attelage à la structure d'appui du tracteur à l'aide de douze vis M16x1.5 (classe de résistance 8.8) avec les rondelles relatives et les écrous de sûreté...
  • Page 119 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 11/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 2 REV. 00 2.2 MONTAGE DIRECT Placer la sellette d'attelage dans la position d'avancement prévue par le constructeur du véhicule. Fixer les supports de la sellette d'attelage (24) aux cornières qui se trouvent sur le châssis du tracteur à...
  • Page 120 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 12/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 2 REV. 00 2.3 MONTAGE AVEC PIED D'APPUI A SOUDER L'opération de soudure doit être effectuée exclusivement par un personnel qualifié. Positionner la sellette d'attelage sur la plaque d'appui du tracteur;...
  • Page 121 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 13/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 2 REV. 00 2.4 MISE EN SERVICE Lorsque le montage a été complété, il est indispensable de graisser le plateau de la sellette d'attelage (8) (on ne doit pas graisser les plateaux de la sellette d'attelage avec les assemblages à...
  • Page 122 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 14/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 3 REV. 00 3 UTILISATION Lors de la lecture de ce chapitre, chaque référence doit être identifiée dans les figures de la pag. 14/36 à la pag. 19/36.
  • Page 123 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 15/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 3 REV. 00 Attention! Les mécanismes de la sellette d'attelage sont actionnés par des ressorts. Attention ! Risque d'écraser les membres. Vérifier si les roues de la semi-remorque sont bloquées;...
  • Page 124 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 16/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 3 REV. 00 Reculer jusqu'à ce que l'on positionne le plateau de la sellette d'attelage (8) sous la partie antérieure de la semi-remorque en s'arrêtant à environ 20-30 cm. du pivot d'attelage de la semi- remorque;...
  • Page 125 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 17/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 3 REV. 00 ATTENTION: contrôler si l'accouplement a eu lieu régulièrement; vérifier si le levier d'ouverture (19c) est rentré dans sa position habituelle. ATTENTION: s'il résulte que le levier d'ouverture (19c) n'est pas parfaitement rentré...
  • Page 126 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 18/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 3 REV. 00 3.2 DESACCOUPLEMENT Bloquer les roues de la semi-remorque; Abaisser les pieds d'appui de la semi-remorque jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec le sol; Aprire il meccanismo ralla nel modo seguente : Ouvrir le mécanisme de la sellette d'attelage de la façon suivante:...
  • Page 127 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 19/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 3 REV. 00 CONTRE-PLAQUE DE LA SEMI-REMORQUE Pour des tracteurs avec des suspensions pneumatiques, effectuer les points 5 et 6. Vider complètement l'air des suspensions du tracteur; Sortir avec le tracteur et remettre immédiatement de l'air dans les suspensions jusqu'à...
  • Page 128 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 20/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 4 REV. 00 4 ENTRETIEN Lors de la lecture de ce chapitre, chaque référence doit être identifiée dans les figures de la pag. 20/36 à la pag. 22/36.
  • Page 129 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 21/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 4 REV. 00 Après les premiers 500 Km à partir de l'installation: Vérifier si le couple de serrage des boulons de fixation du support (15-24- de la sellette d'attelage à la structure d'appui du tracteur est compris dans les limites indiquées à...
  • Page 130 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 22/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 4 REV. 00 Si l'on trouve des composants déformés ou usés au-delà des limites indiquées ci-dessous pendant le contrôle, il faut effectuer immédiatement leur substitution. 4.1 CONTROLES PERIODIQUES Selon l'utilisation et en tout cas au moins une fois par an, il est nécessaire de faire vérifier par le personnel qualifié...
  • Page 131 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 23/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 5 REV. 00 Si les usures rentrent dans les limites prescrites mais que l'on note du jeu entre le mécanisme de la sellette d'attelage et le pivot d'attelage de la semi- remorque, il faut effectuer le rattrapage de jeu comme cela est décrit au...
  • Page 132 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 24/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 5 REV. 00 Cette usure provoque la formation de jeu entre le mécanisme de verrouillage (2c, 7, 11b) et le pivot d'attelage de la semi-remorque. La sellette d'attelage permet d'obtenir un rattrapage de jeu en effectuant le réglage manuel du mécanisme de verrouillage (2c, 7, 11b).
  • Page 133 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 25/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 5 REV. 00 Tirer le levier (19c) et le relâcher en en garantissant ainsi la position initiale; Visser la vis de réglage (1a) jusqu'à ce que l'on perçoive l'action contre le coin (11b);...
  • Page 134 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 26/36 CHAP. 6 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien REV. 00 6 MONTAGE DE LA RALLONGE DU LEVIER D'OUVERTURE Lors de la lecture de ce chapitre, chaque référence doit être identifiée dans la figure à la pag. 26/36.
  • Page 135 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 27/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 7 REV. 00 7 REPARATION Lors de la lecture de ce chapitre, chaque référence doit être identifiée dans les figures de la pag. 27/36 à la pag. 32/36.
  • Page 136 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 28/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 7 REV. 00 Soulever le plateau de la sellette d'attelage (8) avec un outillage approprié pour le levage de 150 Kg.; Attention ! Risque d'écraser les membres. Veiller à ce que le plateau de la sellette d'attelage (8) reste ancré...
  • Page 137 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 29/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 7 REV. 00 7.1.2 SELLETTE D'ATTELAGE AVEC PIVOTS Répéter les points 1, 3,5, suivants également du côté opposé. Dévisser les deux vis (3) et ôter le pivot (13);...
  • Page 138 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 30/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 7 REV. 00 7.2 SUBSTITUTION DU MECANISME DE VERROUILLAGE Lors de la lecture de ce chapitre, chaque référence doit être identifiée dans les figures de la pag. 30/36 à la pag. 32/36.
  • Page 139 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 31/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 7 REV. 00 On recommande d'effectuer soigneusement le renversement de la sellette d'attelage, de façon à ce que le nouveau positionnement permette d'accéder au point d'accouplement pour le démontage successif de la mâchoire Enlever le ressort de traction (18);...
  • Page 140 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 32/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 7 REV. 00 Visser en paquet les écrous (11c) et (19a) avec les vis correspondantes (11a) (19b), puis les dévisser d'un tour; Dévisser le contre-écrou (1b) et la vis de réglage (1a) d'au moins 10 Fermer la sellette d'attelage et monter le ressort de traction (18);...
  • Page 141 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 33/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 8 REV. 00 8 NETTOYAGE On doit garder la sellette d'attelage avec le plateau standard propre, huilée et enduite de graisse dans la partie en contact avec la contre-plaque de la semi-remorque; voir le chap. 2.4 MISE EN SERVICE à...
  • Page 142 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 34/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 9 REV. 00 9 ELIMINATION Lire attentivement les instructions suivantes: N'abandonner aucun élément de la sellette d'attelage dans la nature. Chaque partie, composant ou groupe de composant doit être regroupé...
  • Page 143 PAG. SELLETTE D'ATTELAGE Rp10 35/36 Instructions de montage, d'utilisation et d'entretien CHAP. 10 REV. 00 10 COMMENT FAIRE POUR LA MISE HORS SERVICE Chaque référence doit être identifiée dans la figure à la pag. ATTENTION: avant n'importe quelle opération vérifier si le coin (11b) et la mâchoire (7) sont bien visibles, si le levier d'ouverture...
  • Page 144 Visit our internet site for information on the official distributors or the nearest workshop at: Die Firma V.Orlandi bedankt sich für den Kauf dieses Produkts Auf unserer Internet-Site, erhalten Sie weitere Informationen zum offiziellen Vertriebsnetz, sowie des nächtsgelegen Fachhändlers Ihrer Region V.Orlandi S.p.A remercie la clientèle pour le choix du produit.

This manual is also suitable for:

Rp50

Table of Contents