Inhaltsverzeichnis / Index ...3 1. EG-Konformitätserklärung / EU-Declaration of Conformity 2. Anwendungsbereich der Maschine / Machine applications ...6 3. Technische Daten / Technical data ...6 4. Sicherheitsregeln für den Betrieb der Bodenschleifmaschine / Safety rules for the operation of the OMEGA floor grinder ...7 5.
Monat.Jahr: Für das nachfolgend bezeichnete Erzeugnis Bezeichnung: Bodenschleifmaschine Modell: OMEGA 450 B Seriennummer: wird hiermit erklärt, dass es den wesentlichen Schutzanforderungen entspricht, die in den nachfolgend bezeichneten Richtlinien festgelegt sind: RICHTLINIE 2006/42/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 17. Mai 2006 über Maschinen und zur Änderung der Richtlinie 95/16/EG (Neufassung) –...
Page 4
Für das nachfolgend bezeichnete Erzeugnis (Bezeichnung, Bodenschleifmaschine Modellnummer) OMEGA 450 B wird hiermit erklärt, dass es den wesentlichen Schutzanforderungen entspricht, die in den nachfolgend bezeichneten Richtlinien festgelegt sind: RICHTLINIE 2004/108/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit und zur Aufhebung der...
Page 5
Bedienungsanleitung / Manual OMEGA 450 B - 5 - Declaration of Conformity according to EN ISO/IEC 17050-1 EC-Declaration of Conformity Month.Year: For the machine described below Product denomination: Floor Grinder Model: Omega 450 B Serial number: Herewith we declare, that the machine is complying with all the essential requirements of the Machine Directive 2006/42/EC of the EUROPEAN PARLIAMENT of the 17th of Mai 2006 The person authorized to compile the relevant technical documentation (According to Appendix II Nr.
Bedienungsanleitung / Manual OMEGA 450 B - 6 - 2 Anwendungsbereich der 2 Machine applications Maschine Schleifen von horizontalen, trockenen Böden Grinding of horizontal, dry floors such as wie Beton- und Stahlflächen mit und ohne concrete and steel surfaces with or without a ®...
For optimum worden. Die technischen Sicherheitsvor- performance and compatibility always use tools supplied by CONTEC. Operation of the grinder outdoors is only permitted if the kehrungen dürfen auf keinen Fall entfernt weather is dry.
Page 8
Bedienungsanleitung / Manual OMEGA 450 B - 8 - Maschinist Motor disconnected from the mains. stillzusetzen Gerät gegen 12. The operator must never leave the ungewollte Bewegungen zu sichern. machine unattended during operation. Außerdem muss der Netzstecker gezogen 13. Before leaving the machine all rotary werden.
Bedienungsanleitung / Manual OMEGA 450 B - 9 - 5 Inbetriebnahme und Schleifen 5 Operating Nach Montage der für die Anwendung After mounting the appropriate tools, the erforderlichen Werkzeuge kann mit dem operation of the OMEGA grinder can begin. Schleifen begonnen werden.
Bedienungsanleitung / Manual OMEGA 450 B - 10 - werden. connected to a suitable dust collector. Bevor der Schleifvorgang beendet wird muss Before leaving the machine all rotary parts die Maschine ausgeschaltet werden und die must be brought to a standstill. The grinder Schleifwerkzeuge durch Aufsetzen auf den must be disconnected from the power supply.
Page 15
29.09.2016 OMEGA 450 B Teilenummer Menge Pos. Bezeichnung Description Part No. Quantity 18-10-36-00 Griffrahmen Handle Frame 70-23-45-45 Staubring Dustring 14-17-10-05-N Werkzeugaufnahme Tool Bracket 90-25-10-01 Flexible Kupplung Rubber Coupling 18-17-06-01 Kupplungsaufnahme Bracket for Coupling 18-10-35-00 Schleifglocke Grinding Head 18-10-30-03 Scheibenaufnahme Disc for Diamond Tools 90-21-50-17 Bügelgriff schräg...
Need help?
Do you have a question about the OMEGA 450 and is the answer not in the manual?
Questions and answers