Reinigung Und Wartung; Información De Seguridad - Princess 102320 Instructions For Use Manual

Table top grill
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

REINIGUNG UND WARTUNG

• Das Gerät nicht umstellen, solange das Gerät oder der Inhalt noch heiß sind. Bevor das Gerät
hochgehoben und weggetragen wird, immer warten bis es abgekühlt ist.
• Den Thermostat nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Wenn dies doch geschieht, kann das
Gerät nicht mehr benutzt werden. Das Gerät ordnungsgemäß entsorgen.
• Nie aggressive Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
• Darauf achten, dass der Thermostatkontakt des Geräts trocken ist, bevor das Gerät wieder benutzt wird.
• Das Gerät nach jeder Benutzung reinigen.
• Immer den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen, bevor das Gerät gereinigt wird.
• Eventuelle Nahrungsmittelreste mit Küchenpapier entfernen.
• Den Thermostat mit einem feuchten Tuch reinigen.
• Alle anderen Teile können in der Geschirrspülmaschine oder mit heißen Seifenwasser gereinigt werden.
• Der Glasdeckel kann entfernt werden. Den Deckel zur Reinigung auf das oberste Gitter in der
Geschirrspülmaschine legen.
Hinweis: Den Thermostatanschluss des Netzkabels nie in Wasser tauchen. Zur Reinigung ein feuchtes
Tuch benutzen! Nie kaltes Wasser auf die Grillplatte gießen. Der Grill kann beschädigt werden und heißes
Wasser kann spritzen.
HINWEIS: ES MUSS EINE GEERDETE STECKDOSE BENUTZT WERDEN.
PRINCESS TABLE TOP GRILL
ANTES DEL USO
Primero, lea detenidamente estas instrucciones de uso y consérvelas para una eventual consulta posterior.
Compruebe que el tipo de suministro eléctrico de su domicilio coincida con el de este utensilio. Enchufe
el aparato solamente en una toma de tierra.
Retire el embalaje. Limpie el aparato. Véase "Limpieza y mantenimiento". Seque el utensilio completamente
antes de usarlo.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
• Conecte y manipule el utensilio siguiendo solamente las especificaciones en la placa de datos de servicio.
• No usar si el cable o el grill están dañados. ¡Controle siempre antes de usar el utensilio! En este tipo de
aparatos un cable averiado únicamente debe ser sustituido con herramientas especiales por nuestro ser-
vicio técnico.
• Los niños deberán estar vigilados para evitar que no jueguen con el aparato.
• El uso de este aparato por niños o personas con discapacidades físicas, mentales o motoras o con falta
de experiencia y conocimientos puede implicar riesgos. Las personas responsables de su seguridad
deberán darles instrucciones explícitas o supervisar el uso del aparato.
• Este aparato no está diseñado para ser operado mediante temporizador externo ni por sistema de control remoto.
• Desenchufe siempre el aparato después de usarlo o en caso de fallas mecánicas.
• Nunca tire del utensilio cuando el cable esté en la toma.
• Mantenga el cable de alimentación alejado de piezas calientes.
• Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en uso.
• No coloque nada sobre el utensilio.
• No deje el aparato a la intemperie ni en zona húmeda.
• Este aparato sólo está destinado para uso doméstico; no lo use en el exterior.
• No sumerja jamás el aparato en agua.
• No use el grill si está dañado.
• El fabricante no se hará responsable de ningún daño ocasionado por el uso del aparato si
no se siguen las instrucciones proporcionadas.
• El aparato se calienta mucho. ¡No mueva el aparato hasta que se haya enfriado!
• Para evitar lesiones, reparaciones tales como la sustitución de un cable averiado, únicamente
debe ser sustituido con herramientas especiales por nuestro servicio técnico.
¡PRECAUCIÓN!
La parte exterior del aparato se calienta mucho: ¡Cuidado con las quemaduras!
No coloque el grill sobre una superficie delicada (p. ej., muebles pintados) y manténgalo a
una distancia de por lo menos 70 cm de materiales combustibles (p. ej., cortinas).
ART. 102320
13

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

01.102320.04.001

Table of Contents