Page 1
W-LAN 3D-Drucker WIFI 3D Printer Art. No. 2010100 Art. No. 2010100 Instruction manual Bedienungsanleitung 1. Do not remove the nozzle housing! 1. Gehäuse der Düse nicht entfernen! WARNING! WARNUNG! 2. Hot surface! Do not touch the nozzle that is heating 2.
For a smooth process, please keep the following information handy for possible inquiries: • Service/warranty card • Article number and description • Date of purchase and dealer Contact details: E-Mail: service.3d-printer@bresser.de (preferred communication) Internet: www.bresser.de/c/de/service Telephone*: 00 800 – 63 43 7000 Service times: Monday - Friday (except for holidays)
Safety Notice PLEASE READ AND STRICTLY FOLLOW ALL THE LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE NACHSTEHENDEN SICHERHEITSHINWEISE. SAFETY WARNINGS AND NOTICE BELOW� Sicherheit der Arbeitsumgebung Work Environment Safety You must always keep your workingspace clean. You must always keep your workingspace clean. You must always keep your workingspace clean.
Page 6
Verwenden Sie bitte nur einen BRESSER-Fillament oder Fillament von Marken/Herstellern, caused by non-FlashForge filament due to inappropriate material properties. die von BRESSER zugelassen sind. Andere Fillamente, als jene von BRESSER, können die Düse wegen der nicht geeigneten Materialeigenschaften verstopfen und beschädigen.
Begriffe Terms Die Oberfläche, auf der der W-LAN 3D-Drucker ein Objekt aufbaut. The surface on which the WIFI 3D Printer builds an object. Build Plate Arbeitsplatte Die schwarze Haftfolie, mit der die Arbeitsplatte des The black tape that covers WIFI 3D Printer’s build plate so that the Build Tape Haftfolie W-LAN 3D-Druckers abgedeckt ist, damit das Objekt gut auf der...
Chapter 2: Operating Kapitel 2: Betrieb 2.1 Auspacken 2�1 Unpacking The People's Insuranc e Company The People's Insuranc e Company of China of China KEEP DRY KEEP DRY HANDLE HANDL E WITH CARE FRAGI LE WITH CARE FRAGI LE FR AG HA ND CA RE WI TH...
Page 11
5. Plug the power cable into the input on the Stecken Sie das Stromkabel an der Rückseite ein und back and turn on the power switch, the touch schalten Sie den Drucker mit dem Netzschalter ein. screen is turned on. Der Touchscreen wird eingeschaltet.
2.3 Vorstellung der Bildschirm-Menüs 2�3 Interface Menus introduction 2.3.1 Konstruktion 2�3�1 Build Read the print file from: 6.62GB Lesen der Druckdatei: Print Drucken Lokale Speicherkarte The local memory card (None) The USB stick The USB stick USB-Wechseldatenträger (Keine) Tools Werkzeuge The Cloud The Cloud Cloud...
File details: Including file picture, time needed, 20mm_Box-P... Datei Details: Einschließlich Dateibild, benötigter Zeit, filament needed. 0 10 benötigtes Fillament. Build: To begin printing the file. Konstruktion: Beginn des Dateidrucks. Kopieren: Kopieren der Dateien vom Copy: To copy the files to the local memorycard from USB-Wechseldatenträger auf die lokale Speicherkarte.
Setting: To implement relevant function setups� Einstellung: (Einstellung) Implementierung der relevanten Funktionen. About: Information about the printer� Info: „Informationen“ über den Drucker 2�3�2�1 Network 2.3.2.1 Netzwerk WIFI W-LAN W-LAN BRESSER WIFI Hotspot W-LAN Hotspot Choose network Netzwerk wählen ChinaNet-AnCr TP-LINK_EDC2...
Page 16
Hotspot Hotspot WIFI Hotspot W-LAN-Hotsport einrichten W-LAN-Hotspot Set WIFI-Hotspot SSID: SSID: WIFI Hotspot W-LAN Hotspot SSID: SSID: Password: Passwort: Password: Passwort: Setup hotspot Setup hotspot Cloud Ethernet Cloud Ethernet Save Save To set your printer as a WLAN hotspot. Einrichtung Ihres Druckers als W-LAN-Hotspot. Turn on/off the WLAN hotspot�...
Page 17
Cloud-Connection Cloud-Verbindung The 3D printer is compatible with multiple cloud systems. Der 3D-Drucker ist mit mehreren Cloud-Systemen kompatibel. The FlashCloud is recommended. Empfohlen wird die FlashCloud. PolarCloud PolarCloud Account: Konto: FlashCloud FlashCloud WIFI Hotspot W-LAN Hotspot PIN: PIN: PolarCloud PolarCloud Cloud Ethernet Cloud...
Page 18
Start My Printer Add printer The current printer is empty. Please add a printer Name Register Code Type State My Printer BRESSER ABCDEF Adventorer 3 Idle My Model My Job Model Library 4. Add printer completed.. 4. Drucker hinzufügen abgeschlossen.
Page 19
FlashCloud Start Print para Edit model BRESSER My Printer Move Rotate Scale My Model -150 My Job : Model Library -150 : -150 : Print 6. In the drop down menu of the printer‘s name, you can choose the printer which 6.
2�3�2�2 Preheat setting 2.3.2.2 Vorwärmen -Einstellung Extruder Extruder ℃ Network Preheat Netzwerk Vorheizen Plattform Plattform Settings About ℃ Einstellungen Über Start Start ON/OFF: Turn ON/OFF the extruder or platform preheat; EIN/AUS: Extruder- oder Plattform-Vorwärmen ein- oder ausschalten. symbol, you could set preheat temperature; Berühren Sie das Symbol , um die Vorwärmtemperatur einzustellen.
2�3�2�3 Settings 2.3.2.3 Einstellung Network Preheat Netzwerk Vorheizen Status Language Camera Sprachen Bewegen Move Kamera Status Settings About Einstellung Über Calibration Home FilamentCheck Kalibrierung Start Fillamentprüfung < < < < 1/ 3 2 / 3 Menü Einstellungen Status Language Status Calibrate Status Sprache...
Page 22
Language Sprache Status Language Sprachen Status Calibration Home Kalibrierung Start < < < < < < 1/ 3 Choose the target language. Auswahl der Zielsprache. Calibration Kalibrierung Click the arrow to adjust To calibrate the initial distance Click the arrow to adjust the Kalibrierung der anfänglichen the nozzle so that it just nozzle so that it just touches...
Page 23
Manual: Manuell: To manually adjust the Manuelle Anpassung der X: 20.00 Y: 45.00 Z: 36.00 Positionen von Extruder und positions of extruder and Arbeitsplatte. build plate� Move Camera Bewegen Kamera Extruder moves to the right Der Extruder bewegt sich nach rechts. Extruder moves to the left.
Ready! Fertig! Zurücksetzen Reset Reset to factory Zurückgesetzt auf Buzzer Factory Reset Summer Clear internal memory Werks- Internen Speicher settings Werkseinstellungen completely komplett löschen. einstellungen Update Update < < Start Start 3/ 3 Factory Setting: Delete all data in internal memory, return the printer to factory Werkseinstellung: Alle Daten im internen Speicher werden gelöscht und der Drucker wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
2.3.3 Fillament 2�3�3 Tools /220℃ /220℃ /220℃ Input Einzug Extruder heating on.. Preheating complete. Extruder Heizung ein... Vorheizen abgeschlossen. Press ok when the new Drücke ok wenn das neue charging commencing... filament comes out. laden beginnt... Fillament austritt. Output Auswurf Cancel Cancel Load...
2.4 Druck 2�4 Print Stecken Sie das Stromkabel am Anschluss an der Plug the power cable into the input on the right side Rückseite ein und schalten Sie den Drucker mit dem and turn on the power switch, the touch screen is Netzschalter ein.
Page 27
Print /220℃ Drucken Input Einzug Heating Extruder... Extruder heizen... Tools Werkzeuge Output Auswurf Filament Fillament Cancel Cancel 2. Tap [Filament]--Tap [Load]--After Load completed--Tap [OK] 2. Berühren Sie [Fillament] --Berühren Sie [Laden]--Nach dem Laden berühren Sie [OK]. /220℃ /220℃ Preheat ready, Press ok, Vorheizen fertig, Drücke ok,...
Page 29
Ethernet FlashCloud PolarCloud FlashCloud PolarCloud Account: Konto: Printer name: Drucker Name: BRESSER PIN: PIN: Registration code: Registrierungscode: ABCDEF Speichern Save 1. Turn on the WiFi or Ethernet connection, connect the printer to internet successfully. 1. Aktivieren Sie die W-LAN- oder Ethernet-Verbindung und verbinden Sie den Drucker mit dem Internet.
2�4�4 Model Remove 2.4.4 Modell herausnehmen Press Down Here And Draw Out Nach unten drücken und herausziehen 1. Take out the removable build plate. 1. Nehmen Sie die Arbeitsplatte heraus. Notices Hinweis When printing completed, extruder and build plate may still Nach Abschluss des Drucks sind der Extruder und die be hot, please start operating after cooling down! Arbeitsplatte ggf.
2.4.5 Fillamentwechsel 2�4�5 Replace Filament /220℃ Input Einzug Extruder heating on... Extruder Heizung ein... Output Wechsel Save Cancel 1. Tap [Filament]--Tap [Change], extruder will start preheating. 1. Berühren Sie [Fillament], dann [Wechsel]. Der Extruder wird vorgewärmt. 3. Insert new filament into the filament intake and 2.
2.5 Kamera-Bedienungsanleitung 2�5 The Guide of Using Camera Kamera-Bedienungsanleitung Camera User Manual Camera and USB Disk use the same interface, so the use of WIFI 3D Printer‘s camera is Die Kamera und der USB-Wechseldatenträger nutzen dieselbe Schnittstelle. different from that of other models. The use of WIFI 3D Printer‘s camera and the use of Die Kamera des W-LAN 3D-Drucker und der USB-Stick des W-LAN 3D-Drucker sind nicht WIFI 3D Printer‘s USB Disk are incompatible (that is, only one (camera or USB Disk) can miteinander kompatibel (das heißt, dass immer nur eines dieser beiden Geräte verwendet...
Page 34
2.5.2. Verwendung von PolarCloud-Kamera 2�5�2� PolarCloud camera use 1. Register Polar cloud account Enter www.polar3D.com web- 1. Für ein Polar Cloud-Konto müssen Sie sich auf der Website site to register account. www.polar3D.com registrieren. 2. PolarCloud-PIN 2. Find Polar cloud pin code (1).
Page 35
3. W-LAN 3D-Drucker-Verbindung mit dem Internet Wählen Sie die richtige Verbindung 3. Connect WIFI 3D Printer to the internet. Choose the proper connecting way in the Net- work interface (the connecting way consults pagexx ). über die Netzwerkschnittstelle aus (Angaben zu den Verbindungsmöglichkeiten entnehmen Sie bitte Seite xxx). 4.
Page 36
2.5.3. Die Umschaltung kann über die Cloud vorgenommen werden 2�5�3� The switching can be controlled through the Cloud 1. Connect to Polar Cloud 1. Polar Cloud-Verbindung The user can turn on or turn off the camera through Polar Cloud. Click Tools-> Communication Benutzer können die Kamera über die Polar Cloud ein- oder ausschalten.
Page 37
Location Biography Website URL http://www.example.com/profile Email +ADD Email PIN Code XXXX (2). Find PIN Code on the bottom of the page, the display numbers is PIN code (2). Unten auf der Seite werden die Ziffern für den PIN-Code angezeigt. 2. Open or close the camera through the Cloud. 2.
Page 38
Notices Hinweis a. If PolarCloud is in an intranet (that is, the printer and PC connect to the same router), the a. Wenn die Polar Cloud in ein Intranet eingebunden ist (das heißt, Drucker und PC sind mit demselben video is shown, and the state of printing can be displayed in real time. If PolarCloud is in an Router verbunden), dann wird das Video angezeigt.
Kapitel 3: Häufig gestellte Fragen Chapter 2: Q&A 1 Was muss ich tun, wenn die Düse verstopft ist? 1� How to solve if the nozzle is clogged? Method 1: Tap [Preheat], heat up the extruder to 240°C, after heating completed, press the Methode 1: Berühren Sie [Vorwärmen], um den Extruder auf 240°C zu erwärmen.
Page 40
Other brand filament is ok but not recommended for using, if that causes extruder clogging or Die Fillamente anderer Marken werden nicht empfohlen, weil sie den Extruder ggf. verstopfen, bad printing quality or other failure, BRESSER will take no responsibility. These problems are not sich die Druckqualität verschlechtert oder mögliche Fehlerquellen sind. BRESSER übernimmt in the warranty of BRESSER hierfür keine Haftung.
Page 41
12. What kinds of file formats does WIFI 3D Printer support? 12. Welche Dateiformate unterstützt die Software FlushPrint? Input: 3mf / stl / obj / fpp / bmp / png / jpg / jpeg files. Eingabe: 3mf / stl / obj / fpp / bmp / png / jpg / jpeg. Output: gx/g files.
Need help?
Do you have a question about the Adventurer3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers