Page 1
ITALIANO NXPTZ DELUX FULL HD PTZ camera for onshore/offshore applications with new DELUX technology, for day/ night viewing with exceptional night brightness English - Instruction manual Italiano - Manuale di istruzioni Français - Manuel d’instructions Deutsch - Bedienungsanleitung Русский - Руководство по эксплуатации...
Page 3
ENGLISH NXPTZ DELUX FULL HD PTZ camera for onshore/offshore applications with new DELUX technology, for day/ night viewing with exceptional night brightness English - Instruction manual...
Contents E N G L I S H 1 About this manual ........................5 1.1 Typographical conventions ..............................5 2 Notes on copyright and information on trademarks ............. 5 3 Safety rules..........................5 4 Identification ..........................8 4.1 Product description and type designation ........................8 4.2 Product marking ..................................
Page 6
11.2 Extraordinary maintenance (to be done only under particular circumstances) .........17 11.2.1 Fuses replacement ....................................17 11.2.2 Factory Default .....................................18 12 Cleaning ..........................19 12.1 Cleaning the window ...............................19 12.2 Cleaning the product ...............................19 13 Information on disposal and recycling ................19 14 Troubleshooting ........................19 15 Technical data ........................20 15.1 Mechanical ...................................20 15.2 Electrical ....................................20...
1 About this manual 3 Safety rules Read all the documentation supplied carefully before CAUTION! The electrical system to which the installing and using this unit. Keep the manual in a unit is connected must be equipped with a convenient place for future reference. 15A max automatic bipolar circuit breaker.
Page 8
• Before starting any operation, make sure the • Use a Class 2 listed UL tranformer, compliant with power supply is disconnected. the Standards in force, only for products marked UL, powered at 24Vac. • Be careful not to use cables that seem worn or old. •...
Page 9
• Equipment intended for installation in Restricted • Attach the Dangerous Moving Parts label near the Access Location performed by specialist technical device. (Fig. 2, page 9). staff. • Do not use the appliance in the presence of • To comply with the main supply voltage dips and inflammable substances.
The product has a label applied in compliance with CE marking. designation NXPTZ DELUX is a Full HD PTZ camera which integrates new imaging and encoding technology for outdoor video surveillance, allowing recordings to be produced with incredibly bright and vivid colours both by day and by night.
5 Preparing the product for 5.2 Unpacking When the product is delivered, make sure that the package is intact and that there are no signs that it has been dropped or scratched. Any change that is not expressly approved by the manufacturer will invalidate the If there are obvious signs of damage, contact the guarantee.
5.5 Preparatory work before 5.5.1 Fixing to parapet or ceiling mount installation Attach the adapter (01) to the bottom of the unit using 4 stainless steel (A4 class 70) socket flat head cap screw M10 x 20mm (02). CAUTION! Device installation and maintaining must be performed by Make sure the thread are free of dirt and debris.
5.5.2 Bracket mounting 5.5.3 Fixing the unit to the pole mount adapter or corner mount adapter The bracket can be fixed to the vertical wall. Use screws and wall fixing devices that can bear at least To install the product on a pole or at a wall corner, four times the weight of the unit.
5.5.3.2 Fixing with corner adapter 5.5.4 Sunshield mounting Fix the wall bracket to the corner mount adapter You can fix the sunshield to the housing using the using 4 washers, 4 stainless steel grower washers screws supplied. 4 hexagon stainless steel bolts (A4 class 70) Apply a generous amount of thread locking M10x30mm.
At start up the system makes some automatic calibration movements: do not stand near the device when it is powered. VIDEOTEC strongly recommend to test the device configuration and performance before putting it in the final installation site. The product is equipped with a multicore cable that allows connections to be made.
6.3 Connection of the power 6.4 Connection of the Ethernet supply line cable Electrical connections must be performed The Ethernet cable shield on the operator with the power supply disconnected and side must always be earthed via the the circuit-breaker open. connector.
6.5 Alarm and relay connections 6.5.2 Relay connection The relay is usable with the specifications The unit is equipped with the alarms and relays described below. Working voltage: to indicated in the table. 30Vac or 60Vdc. Current: 1A max. Use ALARM AND RELAY CONNECTIONS suitable cable sections with the following Cable color...
0°C or in case of ice. installed firmware version, available on the product web page on www.videotec.com. If it is left on, the wiper automatically disables itself. The device control can be performed through different modes.
Whenever replacing the parts as indicated, 24Vac, 50/60Hz T 4A H 250V 5x20 T 4A H 250V 5x20 always use VIDEOTEC original spare parts and meticulously follow the maintenance 120Vac, 50/60Hz T 2A H 250V 5x20 T 4A H 250V 5x20...
11.2.2 Factory Default It is also possible to perform the reset in remote mode. Follow the procedure below: If the access password is no longer • Switch off the unit. available, follow the procedure to reset to • Use a clean contact to connect the reset (black default factory settings.
12 Cleaning 14 Troubleshooting Frequency will depend on the type of Contact an authorized support centre if the environment in which the product is used. problems listed below persist or you have any other issues that are not described 12.1 Cleaning the window here.
15 Technical data 15.4 Video Video encoder 15.1 Mechanical • Communication protocol: ONVIF, Profile S and AISI 316L stainless steel construction Profile Q External surfaces micro-shot peened in silicon and • Device configuration: TCP/IPv4-IPv6, UDP/IPv4- electro-polished IPv6, HTTP, HTTPS, NTP, DHCP, WS-DISCOVERY, DSCP, IGMP (Multicast), SOAP, DNS Dynamic positioning control system •...
15.6 Cameras 15.7 Environment Day/Night Full HD 30x For installation indoors and outdoors Resolution: Full HD 1080p (1920x1080pixel) Operating temperature: from -40°C (-40°F) to +60°C (140°F) Image Device: 1/2.8" Exmor™ R CMOS sensor Relative humidity: from 10% to 95% (no Effective Pixels: approx.
Email: info@videotec.com Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736 Email: info.fr@videotec.com Asia Pacific Videotec (HK) Ltd Americas Videotec Security, Inc. Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100 Kwai Chung, New Territories - Hong Kong Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Page 25
ITALIANO NXPTZ DELUX Telecamera PTZ FULL HD per applicazioni onshore/ offshore, con nuova tecnologia Delux, visione day/ night con straordinaria luminosità notturna Italiano - Manuale di istruzioni...
Page 27
Sommario I T A L I A N O 1 Informazioni sul presente manuale ..................5 1.1 Convenzioni tipografiche ..............................5 2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali ........... 5 3 Norme di sicurezza ........................5 4 Identificazione .......................... 8 4.1 Descrizione e designazione del prodotto ........................
Page 28
11.2 Manutenzione straordinaria (da eseguire solo in casi particolari) ..............17 11.2.1 Sostituzione dei fusibili ..................................17 11.2.2 Factory Default .....................................18 12 Pulizia ............................19 12.1 Pulizia della finestra ................................19 12.2 Pulizia del prodotto ................................19 13 Informazioni sullo smaltimento e il riciclo .................19 14 Risoluzione dei problemi .....................19 15 Dati tecnici ..........................20 15.1 Meccanica .....................................20...
1 Informazioni sul presente 3 Norme di sicurezza manuale ATTENZIONE! L’impianto elettrico al quale è collegata l’unità deve essere dotato di Prima di installare e utilizzare questa unità, leggere un interruttore di protezione bipolare attentamente tutta la documentazione fornita. Tenere automatico da 15A max.
Page 30
• Prima di eseguire qualsiasi operazione assicurarsi • Per i prodotti marcati UL alimentati a 24Vac, di togliere tensione al prodotto. utilizzare un trasformatore UL listed Classe 2, conforme alle normative vigenti. • Non utilizzare cavi con segni di usura o invecchiamento.
Page 31
• L'apparecchio è destinato all'installazione in • Applicare l’etichetta Parti Mobili Pericolose vicino una Posizione ad Accesso Limitato effettuata da all'unità (Fig. 2, pagina 9). personale tecnico specializzato. • Non utilizzare l’apparecchio in presenza di • Per essere conforme ai requisiti della normativa sostanze infiammabili.
Sul prodotto è applicata una etichetta conforme alla marcatura CE. del prodotto NXPTZ DELUX è una telecamera PTZ Full HD, che integra la nuova tecnologia di imaging e encoding per la videosorveglianza in esterno che permette di ottenere riprese video con colori incredibilmente brillanti e luminosi di giorno e di notte.
5 Preparazione del prodotto 5.2 Disimballaggio per l'utilizzo Alla consegna del prodotto verificare che l'imballo sia integro e non presenti segni evidenti di cadute o abrasioni. Qualsiasi intervento non espressamente approvato dal costruttore fa decadere la In caso di danni evidenti all'imballo contattare garanzia.
5.5 Lavoro preparatorio prima 5.5.1 Fissaggio a parapetto o a soffitto dell’installazione Collegare l’adattatore (01) al fondo dell’unità utilizzando 4 viti a testa svasata piana (02) con esagono incassato M10x20mm in acciaio inox (A4 ATTENZIONE! L'installazione e la classe 70). manutenzione del dispositivo deve essere eseguita solo da personale tecnico Assicurarsi che le filettature siano prive di sporcizia e...
5.5.2 Fissaggio con staffa 5.5.3 Fissaggio con imbracatura da palo o modulo adattatore angolare Il supporto può essere fissato direttamente ad un muro verticale. Utilizzare viti e dispositivi di fissaggio Per installare il prodotto su imbracatura da palo o in a muro che possono sostenere un peso almeno 4 corrispondenza di un angolo prima di tutto fissare volte superiore a quello dell’unità.
5.5.3.2 Fissaggio con modulo angolare 5.5.4 Fissaggio del tettuccio Per fissare la staffa di supporto a muro al modulo È possibile fissare il tettuccio alla custodia utilizzando adattatore angolare, utilizzare 4 rondelle piane, la viteria fornita in dotazione. 4 rondelle grower in acciaio inox e 4 viti a testa Applicare una buona quantità...
All’avvio il sistema esegue una serie di movimenti di calibrazione automatici: non sostare nei pressi dell’apparecchio quando viene acceso. VIDEOTEC raccomanda di testare la configurazione e le prestazioni dell’apparecchio prima di collocarlo nel sito di installazione definitivo. Il prodotto è provvisto di un cavo multipolare che permette di effettuare i Fig.
6.3 Collegamento della linea di 6.4 Collegamento del cavo di rete alimentazione Ethernet Eseguire le connessioni elettriche in La calza del cavo Ethernet dal lato assenza di alimentazione e con dispositivo utilizzatore deve essere sempre collegata a di sezionamento aperto. terra tramite il connettore.
6.5 Collegamento degli allarmi e 6.5.2 Collegamento del relè dei relè Il relè è utilizzabile con le specifiche descritte di seguito. Tensione di lavoro: L’unità è dotata degli allarmi e dei relè riportati in fino a 30Vac oppure 60Vdc. Corrente: 1A tabella.
è inferiore a 0°C o in il manuale relativo alla versione firmware installata, presenza di ghiaccio. disponibile nella pagina web del prodotto sul nostro sito www.videotec.com. Il tergicristallo si disattiva in modo automatico se lasciato acceso. Il controllo del dispositivo può essere effettuato con diverse modalità.
I nuovi fusibili dovranno rispettare le indicazioni In caso di danneggiamento la sostituzione fornite in tabella. o riparazione delle parti interessate deve SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI essere eseguita da VIDEOTEC o sotto la sua Tensione di Fusibile (FUS1) Fusibile (FUS2) supervisione.
11.2.2 Factory Default È possibile effettuare il reset anche da remoto. Effettuare la seguente procedura: Se la password di accesso non è più • Spegnere l'unità. disponibile, è possibile ripristinare le • Collegare, utilizzando un contatto pulito, il segnale impostazioni di fabbrica tramite una di reset (cavo nero) e la relativa alimentazione procedura di reset.
12 Pulizia 14 Risoluzione dei problemi La frequenza di interventi dipende dalla Per qualunque problematica non descritta tipologia dell’ambiente in cui è utilizzato il o se i problemi elencati di seguito prodotto. dovessero persistere, contattare il centro di assistenza autorizzato. 12.1 Pulizia della finestra PROBLEMA Il prodotto non si accende.
15 Dati tecnici 15.4 Video Encoder video 15.1 Meccanica • Protocollo di comunicazione: ONVIF, Profilo S e Costruzione in acciaio Inox AISI 316L Profilo Q Superfici esterne micropallinate al silicio ed • Configurazione del dispositivo: TCP/IPv4-IPv6, elettrolucidate UDP/IPv4-IPv6, HTTP, HTTPS, NTP, DHCP, WS- DISCOVERY, DSCP, IGMP (Multicast), SOAP, DNS Sistema dinamico di controllo della posizione •...
15.6 Telecamere 15.7 Ambiente Day/Night Full HD 30x Installazione per interni ed esterni Risoluzione: Full HD 1080p (1920x1080pixel) Temperatura di esercizio: da -40°C fino a +60°C Sensore di immagine: 1/2.8" Exmor™ R CMOS sensor Umidità relativa: da 10% fino a 95% (senza condensa) Pixel Effettivi: appross.
Email: info@videotec.com Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736 Email: info.fr@videotec.com Asia Pacific Videotec (HK) Ltd Americas Videotec Security, Inc. Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100 Kwai Chung, New Territories - Hong Kong Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Page 47
FRANÇAIS NXPTZ DELUX Caméra PTZ FULL HD pour applications onshore/ offshore, avec nouvelle technologie Delux, vision jour/ nuit pour une extraordinaire luminosité nocturne Français - Manuel d’instructions...
Page 49
Sommaire F R A N Ç A I S 1 À propos de ce mode d’emploi ....................5 1.1 Conventions typographiques ............................5 2 Notes sur le copyright et informations sur les marques de commerce ........ 5 3 Normes de securité ........................5 4 Identification ..........................
Page 50
11.2 Entretien extraordinaire (cas spécifiques uniquement) ..................17 11.2.1 Remplacement des fusibles ................................17 11.2.2 Factory Default .....................................18 12 Nettoyage..........................19 12.1 Propreté de la fenêtre ...............................19 12.2 Nettoyage du produit ...............................19 13 Informations sur l'élimination et le recyclage ..............19 14 Dépannage ..........................19 15 Données techniques ......................20 15.1 Mécanique ....................................20 15.2 Électrique ....................................20...
1 À propos de ce mode 3 Normes de securité d’emploi ATTENTION! Le circuit électrique auquel l'unité est reliée doit être équipé d'un Avant d'installer et d'utiliser cette unité, lire interrupteur de protection bipolaire attentivement toute la documentation fournie. automatique de 15A max. La distance Garder le manuel à...
Page 52
• Sectionner l'alimentation avant de procéder à • Il faut, uniquement pour les produits marqués UL toute opération. alimentés à 24Vac, utiliser un transformateur UL listed Classe 2, conforme aux normes en vigueur. • Ne pas utiliser de câbles usés ou endommagés. •...
Page 53
• Les matériels sont destinés à être installés dans des • Appliquer l'étiquette Parties mobiles dangereuses EMPLACEMENTS À ACCÈS RESTREINT. près de l'unité. (Fig. 2, page 9). • Pour être conforme aux règlements sur les • Ne pas utiliser l'appareil en présence de substances chutes et les coupures de tension d'alimentation, inflammables.
Une étiquette conforme au marquage CE est apposée sur le produit. produit NXPTZ DELUX est une caméra PTZ Full HD, IP, qui intègre la nouvelle technologie d’imagerie et d’encodage pour la télésurveillance en extérieur qui permet d'obtenir des prises de vues vidéo aux couleurs incroyablement brillantes et lumineuses, de jour comme de nuit.
5 Préparation du produit en 5.2 Déballage vue de l’utilisation Lors de la livraison du produit, vérifier que l’emballage est en bon état et l’absence de tout signe évident de chute ou d’abrasion. Toute modification non approuvée expressément par le fabricant entraînera En cas de dommages évidents, contacter l’annulation de la garantie.
5.5 Opérations à effectuer avant 5.5.1 Fixation sur parapet ou plafond l’installation Brancher l'adaptateur (01) au fond de l'unité en utilisant 4 vis à tête plate évasée (02) avec hexagone encastré M10x20mm en acier inox (A4 classe 70). ATTENTION! L’installation et l’entretien du dispositif doivent être effectués S'assurer qu'il n'y ait pas de saleté...
5.5.2 Fixation avec étrier 5.5.3 Fixation avec poteau ou module adaptateur angulaire Le support peut être fixé directement sur un mur vertical. Utiliser des vis et des dispositifs de fixation Pour installer le produit sur la fixation pour poteau ou murale pouvant soutenir un poids au moins 4 fois face à...
5.5.3.2 Fixation avec module angulaire 5.5.4 Fixation du double toit Pour fixer l'étrier de support mural au module Il est possible de fixer le toit au caisson en utilisant les adaptateur angulaire, utiliser 4 rondelles pleines, vis fournies. 4 rondelles élastiques en acier inox et 4 vis à Appliquer une bonne quantité...
VIDEOTEC conseille de tester la configuration et les performances de l'appareils avant de placer celui-ci sur le lieu d'installation définitive. Le produit est muni d'un câble multipolaire Fig.
6.3 Connexion de la ligne 6.4 Branchement du câble de d'alimentation réseau Ethernet Il faut effectuer les connexions électriques La tresse du câble Ethernet du côté en absence d'alimentation et lorsque le utilisateur doit toujours être branchée à la dispositif de sectionnement ouvert. terre à...
6.5 Branchement aux alarmes et 6.5.2 Branchement du relais aux relais Le relais est utilisable avec les spécifications décrites ci-après. Tension de travail: jusqu'à L’unité est équipée des alarmes et des relais reportés 30Vac ou 60Vdc. Courant: 1A max. Utiliser dans le tableau.
à la version en cas de givre. du firmware installé, disponible sur la page web du produit sur www.videotec.com. L’essuie-glace est exclu de façon automatique si on le laisse allumé. Le contrôle du dispositif peut être effectué selon différentes modalités.
Lorsque vous contactez le service technique de VIDEOTEC, il est nécessaire de fournir le numéro de série et le code d'identification du modèle. 11.1 Maintenance ordinaire (à Fig. 13 exécuter périodiquement)
11.2.2 Factory Default On peut effectuer la réinitialisation même à distance. Effectuer la procédure suivante: Si le mot de passe d'accès n'est plus • Éteindre l'unité. disponible, il est possible de rétablir les • Brancher, en utilisant un contact sec, le signal de programmations d'usine à...
12 Nettoyage 14 Dépannage La fréquence des interventions dépend Pour toute problématique que ce soit du type d’environnement dans lequel le non décrite ou si les problèmes énumérés caisson est utilisé. ci-après persistent, contacter le centre d'assistance autorisé. 12.1 Propreté de la fenêtre PROBLÈME Le produit ne s'allume pas.
15 Données techniques 15.4 Vidéo Encodeur vidéo 15.1 Mécanique • Protocole de communication: ONVIF, Profil S et Construction en acier inox AISI 316L Profil Q Surfaces externes microbillées au silicium et • Configuration du dispositif: TCP/IPv4-IPv6, électropolies UDP/IPv4-IPv6, HTTP, HTTPS, NTP, DHCP, WS- DISCOVERY, DSCP, IGMP (Multicast), SOAP, DNS Système dynamique de contrôle de la position •...
15.6 Caméras 15.7 Environnement Day/Night Full HD 30x Installation d'intérieur et d'extérieur Résolution: Full HD 1080p (1920x1080pixel) Température de fonctionnement: de -40°C jusqu'à +60°C Capteur d'image: 1/2.8" Exmor™ R CMOS sensor Humidité relative: de 10% jusqu'à 95% (sans Pixels effectifs: environ 2.38 Megapixels condensation) Éclairage minimum: 15.8 Certifications - Applications...
Email: info@videotec.com Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736 Email: info.fr@videotec.com Asia Pacific Videotec (HK) Ltd Americas Videotec Security, Inc. Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100 Kwai Chung, New Territories - Hong Kong Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Page 69
DEUTSCH NXPTZ DELUX FULL HD-PTZ-Kamera für On- und Offshore-Anwendungen mit der neuen Delux-Technologie für Tag-Nacht-Aufnahmen mit unglaublicher Helligkeit bei Dunkelheit Deutsch - Bedienungsanleitung...
Page 71
Inhaltsverzeichnis D E U T S C H 1 Allgemeines ..........................5 1.1 Schreibweisen..................................5 2 Anmerkungen zum Copyright und Informationen zu den Handelsmarken ......5 3 Sicherheitsnormen ........................5 4 Identifizierung .......................... 8 4.1 Beschreibung und Bezeichnung des Produktes ......................8 4.2 Kennzeichnung des Produkts ............................
1 Allgemeines 3 Sicherheitsnormen Vor Installation und Anwendung der Einheit ist die ACHTUNG! Die elektrische Anlage, an gesamte gelieferte Dokumentation aufmerksam zu der die Einheit angeschlossen ist, muss lesen. Zum späteren Nachschlagen das Handbuch in mit einem automatischen zweipoligen Reichweite aufbewahren. Schutzschalter 15A max ausgestattet sein.
Page 74
• Unterbrechen Sie die Stromversorgung, bevor die • Lediglich für die Produkte mit UL - Markierung mit beschriebenen Arbeiten durchgeführt werden. 24Vac - Versorgung ein UL - Speisetransformator der Klasse 2 verwenden, welches den geltenden • Es dürfen keine Kabel mit Verschleiß- oder Richtlinien entspricht.
Page 75
• Das Gerät muss von technischen Fachleuten • Bringen Sie das Schildchen Gefährliche vorbehalten an einem Ort mit beschränktem Bewegungsteile in der Nähe der Einrichtung an. ( Zugriff installiert werden. Abb. 2, Seite 9). • Um die Vorschriften über Spannungseinbrüche •...
Auf dem Produkt befindet sich ein Etikett, das mit der CE-Kennzeichnung Bezeichnung des Produktes übereinstimmt. Bei NXPTZ DELUX handelt es sich um eine Full HD PTZ-Kamera, die die neue Imaging- und Encodingtechnologie für die Videoüberwachung des Außenbereichs integriert, um Videoaufnahmen mit unglaublich brillanten und hellen Tag- und Nachtbildern in Farbe zu erhalten.
5 Vorbereitung des 5.2 Entfernen der Verpackung Produktes auf den Gebrauch Bei der Lieferung des Produktes ist zu prüfen, ob die Verpackung intakt ist oder offensichtliche Anzeichen von Stürzen oder Abrieb aufweist. Jede vom Hersteller nicht ausdrücklich genehmigte Veränderung führt zum Verfall Bei offensichtlichen Schadensspuren an der der Gewährleistungsrechte.
5.5 Auf die Installation 5.5.1 Befestigung an der Brüstung oder an der Decke vorbereitende Tätigkeiten Den Adapter (01) unten an der Einheit anschließen; dazu die 4 Flachsenkschrauben (02) mit ACHTUNG! Die Installation und Wartung Innensechskant M10x20mm aus Edelstahl Inox (A4 der Vorrichtung ist technischen Fachleuten Klasse 70) verwenden.
5.5.2 Befestigung mit Bügel 5.5.3 Befestigung durch Mastverseilung oder Winkeladaptermodul Die Halterung kann direkt an einer vertikalen Wand befestigt werden. Schrauben und Um das Produkt an der Mastverseilung zu installieren Wandbefestigungsvorrichtungen verwenden, die bzw. in Übereinstimmung eines Winkels muss man einem Gewicht standhalten können, das mindestens in erster Linie die Einheit an der Wandhalterung viermal größer als das der Einheit ist.
5.5.3.2 Befestigung mit Winkelmodul 5.5.4 Befestigung des Dachs Um den Halterungsbügel am Winkeladaptermodul Es ist möglich, das Sonnenschutzdach am Gehäuse zu befestigen verwendet man 4 flache zu befestigen. Hierzu die mitgelieferten Schrauben Unterlegescheiben, 4 Grower-Unterlegescheiben aus verwenden. Edelstahl und 4 Sechskantschrauben aus Edelstahl Eine ausreichende Menge an Schraubensicherung (A4 Klasse 70) M10x30mm.
Beim Start führt das System eine Reihe von automatischen Kalibrierbewegungen aus: Halten Sie sich nicht in der Nähe des Gerätes auf, wenn es eingeschaltet wird. VIDEOTEC empfiehlt, vor der endgültigen Montage am Installationsort die Konfiguration und die Leistungen des Gerätes zu prüfen.
6.3 Anschluss der 6.4 Anschluss des Ethernet- Stromversorgung Kabels Die elektrischen Anschlüsse nur Das Abschirmgeflecht des Ethernetkabels durchführen, wenn die Stromversorgung muss benutzerseitig stets über den abgetrennt und die Trennvorrichtung offen Steckverbinder geerdet sein. ist. Einen geschirmten Steckverbinder RJ45 zum Crimpen des Ethernetkabels verwenden.
6.5 Anschluss an Alarme und 6.5.2 Anschluss der Relais Relais Es kann das Relais mit den in Folge beschriebenen Spezifikationen verwendet Die Einheit ist mit den in der Tabelle aufgeführten werden. Arbeitsspannung: bis zu 30Vac Alarmen und Relais ausgestattet. oder 60Vdc. Strom: 1A max. Verwenden Sie Kabel mit einem geeigneten Querschnitt ANSCHLUSS AN ALARME UND RELAIS und mit folgenden Eigenschaften: von...
Aussentemperaturen unter 0°C oder bei finden Sie im Handbuch, das sich auf die installierte Frost nicht zu betätigen. Firmware-Version bezieht. Das Handbuch ist auf der Produktwebseite in www.videotec.com verfügbar. Der Scheibenwischer schaltet sich automatisch aus, wenn er laufen gelassen wird.
FUS1 FUS2 FUS2 empfohlen, das Produkt für die notwendigen Arbeiten in die Werkstatt zu bringen. Wenn der Kundendienst von VIDEOTEC kontaktiert wird, muss die Seriennummer zusammen mit dem Identifizierungscode des Modells. 11.1 Übliche Wartung (regelmäßig auszuführen) Abb. 13 11.1.1 Überprüfung der Kabel Die Kabel dürfen keine gefahrenträchtigen...
11.2.2 Factory Default Das Reset kann auch im Remote-Modus vorgenommen werden. Die folgende Prozedur Wenn das Zugangskennwort nicht ausführen: mehr auffindbar ist, können die • Einheit abschalten. Werkseinstellungen über eine • Unter Verwendung eines potenzialfreien Rückstellungsprozedur wiederhergestellt Kontakts das Resetsignal (schwarzes Kabel) und werden.
12 Reinigung 14 Problemlösung Die Häufigkeit der Eingriffe hängt von der Kontaktieren Sie bitte das autorisierte Umgebung ab, in der die Einheit verwendet Kundenzentrum bei jedem nicht wird. beschriebenen Problem oder falls das aufgelistete Problem weiterhin bestehen 12.1 Fensterreinigung sollte. Zu vermeiden sind Äthylalkohol, PROBLEM Das Produkt lässt sich nicht...
15.6 Kamera 15.7 Umgebung Day/Night Full HD 30x Montage für den Innen- und Außenbereich Auflösung: Full HD 1080p (1920x1080pixel) Betriebstemperatur: von -40°C bis zu +60°C Image Sensor: 1/2.8" Exmor™ R CMOS sensor Relative Luftfeuchtigkeit: von 10% bis zu 95% (keine Kondensation) Effektive Pixel: ca.
16 Technische Zeichnungen Die Maße sind in Millimetern angegeben. Ø 138 N°4 M10 Abb. 15 NXPTZ DELUX. Headquarters Italy Videotec S.p.A. France Videotec France SARL Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Immeuble Le Montreal, 19bis Avenue du Québec, ZA de Courtaboeuf Tel.
Page 91
РУССКИЙ NXPTZ DELUX Камера PTZ FULL HD для использования в береговых/морских условиях с новой технологией Delux, дневным/ночным режимом и необыкновенной яркостью при ночной съемке Русский - Руководство по эксплуатации...
Page 93
Комплект оборудования Р У С С К И Й 1 О настоящем руководстве ..................... 5 1.1 Типографские условные обозначения ........................5 2 Примечания в отношении авторского права и информация о торговых марках..5 3 Правила техники безопасности ................... 5 4 Обозначение ..........................8 4.1 Описание...
Page 94
11.2 Внеочередное обслуживание (выполняется только в особых случаях) ..........17 11.2.1 Замена предохранителей ................................17 11.2.2 Factory Default .....................................18 12 Очистка ..........................19 12.1 Очистка стекла ..................................19 12.2 Очистка устройства ................................19 13 Информация об утилизации и переработке ..............19 14 Поиск и устранение неисправностей ................19 15 Технические...
1 О настоящем руководстве 3 Правила техники безопасности Внимательно ознакомьтесь со всей документацией, входящей в комплект поставки, перед тем как приступить к установке и эксплуатации данного оборудования. Всегда ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Система электропитания, держите руководство под рукой, чтобы им можно было к которой подключается устройство, должна воспользоваться...
Page 96
• Перед тем, как приступить к выполнению любых • Используйте соответствующий действующим стандартам операций, убедитесь в том, что источник питания UL трансформатор класса 2 только для устройств с устройства отключен. маркировкой UL, работающих под напряжением 24Vac. • Не используйте кабели, которые кажутся изношенными •...
Page 97
• Установка оборудования, предназначенного для • Прикрепите ярлык "Опасные движущиеся детали" рядом использования в зонах с ограниченным доступом, с устройством. (Рис. 2, страница 9). должна осуществляться только квалифицированным • Не используйте оборудование вблизи техническим персоналом. воспламеняющихся веществ. • Устройство следует подключать через соответствующий •...
4.1 Описание и обозначение типа На устройстве размещается этикетка в соответствии с маркировкой CE. устройства NXPTZ DELUX является PTZ Full HD IP-камерой, в которой используется новая технология обработки изображений и кодирования для видеонаблюдения, которая обеспечивает видеосъемку с невероятно насыщенными и яркими...
5 Подготовка устройства к 5.2 Распаковка использованию При получении устройства убедитесь, что упаковка не повреждена и не имеет явных признаков падения или царапин. Любое изменение, которое выполняется без разрешения, явным образом предоставленного В случае наличия видимых повреждений незамедлительно производителем, аннулирует гарантию. свяжитесь...
5.5 Подготовительные работы перед 5.5.1 Крепление к парапету или на потолок установкой Установите адаптер (01) с нижней стороны устройства с помощью 4 винтов (A4 класс 70) из нержавеющей стали с плоской потайной головкой под торцевой ключ M10x20mm ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Установка и обслуживание (02).
5.5.2 Крепление с помощью кронштейна 5.5.3 Крепление устройства к адаптеру для установки на стойке или адаптеру для Кронштейн может быть закреплен на вертикальной стене. Используйте винты и приспособления для крепления на установки на угол стене, которые способны выдержать вес, превышающий Перед...
5.5.3.2 Крепление с помощью адаптера для 5.5.4 Установка солнцезащитного козырька установки на угол Солнцезащитный козырек можно закрепить на кожухе с помощью комплектных винтов. Закрепите настенный кронштейн на адаптере для установки на угол с помощью 4 шайб, 4 пружинных шайб из Нанесите...
проводить корректировку оборудования. питания устройства отключен. При запуске система выполняет ряд автоматических действий калибровки: отойдите от устройства после его включения. VIDEOTEC настоятельно рекомендует проверить конфигурацию и эксплуатационные характеристики устройства перед его окончательной установкой в соответствующем месте. Изделие оснащено многожильным кабелем, Рис.
6.3 Подключение линии питания 6.4 Подключение Ethernet-кабеля Выполнять электрические подключения Оболочка Ethernet-кабеля со стороны оператора необходимо при отключенном источнике должна всегда подсоединяться к заземлению с питания и разомкнутом выключателе сети. помощью разъема. Установите на Ethernet-кабель экранированный разъем Перед началом монтажа убедитесь в том, RJ45.
6.5 Подключение аварийных 6.5.2 Подключения реле сигналов и реле Используйте реле с указанными ниже характеристиками. Рабочее напряжение: Устройство оснащено сигналами тревоги и реле, до 30Vac или 60Vdc. Сила тока: 1A max. указанными в таблице. Используйте кабели соответствующего сечения со следующими характеристиками: от 0.25mm² ПОДКЛЮЧЕНИЕ...
Информацию о настройке веб-интерфейса см. в руководстве, относящемуся к установленной версии Не используйте стеклоочиститель при прошивки, которое доступно на нашем веб-сайте www. температуре ниже 0°C или при обледенении. videotec.com. Если оставить стеклоочиститель во включенном состоянии, он автоматически выключится. Управление устройством может осуществляться различными способами.
FUS2 FUS2 При необходимости проведения технического обслуживания рекомендуется направить изделие в лабораторию, сотрудники которой выполнят все требуемые операции. При обращении за поддержкой в компанию VIDEOTEC предоставьте серийный номер и идентификационный код модели. 11.1 Плановое техническое Рис. 13 обслуживание (производится регулярно) 11.1.1 Проверка...
11.2.2 Factory Default Также можно сбросить настройки в дистанционном режиме. Выполните следующие действия: Если пароль доступа уже недействителен, • Отключите устройство. выполните процедуру возврата к заводским • Подсоедините, используя сухой контакт, сигнал сброса настройкам. (черный провод) и соответствующий источник питания (желтый/белый...
12 Очистка 14 Поиск и устранение неисправностей Частота операций зависит от среды эксплуатации изделия. В том случае, если перечисленные ниже проблемы не удается устранить или если вы 12.1 Очистка стекла столкнулись с другими проблемами, описание которых здесь не представлено, обратитесь в Не...
15.6 Камеры 15.7 Окружающая среда Day/Night Full HD 30x Для установки внутри помещений и наружной установки Разрешение: Full HD 1080p (1920x1080pixel) Рабочая температура: от -40°C до +60°C Датчик изображения: 1/2.8" Exmor™ R CMOS sensor Относительная влажность: от 10% до 95% (без образования конденсата) Эффективные...
Email: info@videotec.com Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736 Email: info.fr@videotec.com Asia Pacific Videotec (HK) Ltd Americas Videotec Security, Inc. Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100 Kwai Chung, New Territories - Hong Kong Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Page 114
Email: info@videotec.com Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736 Email: info.fr@videotec.com Asia Pacific Videotec (HK) Ltd Americas Videotec Security, Inc. Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100 Kwai Chung, New Territories - Hong Kong Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Need help?
Do you have a question about the NXPTZ DELUX and is the answer not in the manual?
Questions and answers