Parkside PWS 230 A1 Operation And Safety Notes Translation Of Original Operation Manual
Parkside PWS 230 A1 Operation And Safety Notes Translation Of Original Operation Manual

Parkside PWS 230 A1 Operation And Safety Notes Translation Of Original Operation Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WINKELSCHLEIFER PWS 230 A1
WINKELSCHLEIFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
ANGLE GRINDER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
IAN 71830
HAAKSE SLIJPER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PWS 230 A1

  • Page 1 WINKELSCHLEIFER PWS 230 A1 WINKELSCHLEIFER HAAKSE SLIJPER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Bedienings- en veiligheidsinstructies Originalbetriebsanleitung Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ANGLE GRINDER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual IAN 71830...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................Seite Ausstattung ........................Seite Lieferumfang ........................Seite Technische Daten ......................Seite Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 3. Sicherheit von Personen ....................Seite 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 5. Service ...........................Seite Sicherheitshinweise für alle Anwendungen ..............Seite Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise ............Seite 11 Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen ........Seite 11 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen .........Seite 12...
  • Page 6: Einleitung

    Brandgefahr! Netzkabel und Netzstecker achten! Entsorgen Sie Verpackung und Gerät Volt (Wechselspannung) umweltgerecht! Bemessungs-Leerlaufdrehzahl Winkelschleifer PWS 230 A1 Hinweis: Schlitze in tragenden Wänden unterliegen der Norm DIN 1053 Teil 1 oder länderspezifischen Festlegungen. Einleitung Diese Vorschriften sind unbedingt einzuhalten. Ziehen...
  • Page 7: Lieferumfang

    Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der Lieferumfang Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berücksich- 1 Winkelschleifer PWS 230 A1 tigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist 1 Zusatz-Handgriff oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz 1 Schutzhaube ist.
  • Page 8: Elektrische Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 3. Sicherheit von Personen Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- zung des Elektrowerkzeugs a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elekt- über das Gerät verlieren.
  • Page 9: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem- richtungen montiert werden können, men sich weniger und sind leichter zu führen. vergewissern Sie sich, dass diese g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, angeschlossen sind und richtig ver- Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
  • Page 10 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge d) Die zulässige Drehzahl des Einsatz- fliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die werkzeugs muss mindestens so hoch bei verschiedenen Anwendungen entstehen, sein wie die auf dem Elektrowerkzeug Staub- oder Atemschutzmasken müssen den angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. das sich schneller als zulässig dreht, kann Wenn Sie länger lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.
  • Page 11: Rückschlag Und Entsprechende Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Verwenden Sie das Elektro- b) Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe werkzeug nicht in der Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge. Das brennbarer Materialien. Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag Funken können diese Materialen entzünden. über Ihre Hand bewegen. p) Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, c) Meiden Sie mit Ihrem Körper den die flüssige Kühlmittel erfordern.
  • Page 12: Weitere Besondere Sicherheitshinweise Zum Trennschleifen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge einer Trennscheibe. Trennscheiben sind Werkstück befindet. Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Dreh- zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe zahl erreichen, bevor Sie den Schnitt bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese vorsichtig fortsetzen. Andernfalls kann Schleifkörper kann sie zerbrechen.
  • Page 13: Besondere Sicherheitshinweise Zum Arbeiten Mit Drahtbürsten

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Besondere Sicherheitshinweise wahrt und gehandhabt werden. zum Arbeiten mit Drahtbürsten Andernfalls können diese beschädigt werden. Vergewissern Sie sich, dass Schleif- a) Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch werkzeuge nach den Anweisungen während des üblichen Gebrauchs Draht- des Herstellers angebracht sind.
  • Page 14: Arbeitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Sorgen Sie bei der Bearbeitung von Bewegen Sie den Winkelschleifer mit Kunststoffen, Farben, Lacken, etc. für mäßigem Druck über das Werkstück ausreichende Belüftung. hin und her. Tränken Sie Materialien oder zu Führen Sie bei weichem Material die bearbeitende Flächen nicht mit lösungs- Schruppscheibe in einem flachen Winkel mittelhaltigen Flüssigkeiten.
  • Page 15: Inbetriebnahme

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme Inbetriebnahme Führen Sie das Gerät immer einge- schaltet gegen das Werkstück. Heben Schutzhaube mit Sie das Gerät nach der Bearbeitung vom Schnellverschluss montieren Werkstück ab und schalten Sie es erst dann aus. Halten Sie das Gerät während der Arbeit immer fest mit beiden Händen VERLETZUNGSGE- (siehe auch Abb.
  • Page 16: Schrupp- / Trennscheibe Montieren / Wechseln

    Inbetriebnahme / Bedienung VERLETZUNGSGE- Setzen Sie anschließend die Spannmutter FAHR! Ziehen Sie vor allen Arbeiten mit der erhobenen Seite nach oben, wieder auf am Gerät den Netzstecker aus der die Aufnahmespindel Steckdose. Drücken Sie die Spindel-Arretiertaste Schrauben Sie den Zusatz-Handgriff Blockieren des Getriebes.
  • Page 17: Wartung Und Reinigung

    Bedienung / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Garantie Drücken Sie die Entriegelungstaste und drehen Sie den Gerätegriff nach rechts oder links. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Lassen Sie den Gerätegriff einrasten. rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung Wartung und Reinigung gewissenhaft geprüft.
  • Page 18: Entsorgung

    EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Typ / Gerätebezeichnung: Winkelschleifer PWS 230 A1 Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung Herstellungsjahr: 01–2012 in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerk-...
  • Page 19 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik......................Pagina 20 Uitvoering ........................Pagina 20 Leveringsomvang ......................Pagina 21 Technische gegevens ....................Pagina 21 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek ..................Pagina 21 2. Elektrische veiligheid ....................Pagina 22 3. Veiligheid van personen ..................Pagina 22 4.
  • Page 20: Inleiding

    Dank de verpakking en het apparaat Volt (Wisselspanning) op een milieu-vriendelijke manier af! Nominaal nullasttoerental Haakse slijper PWS 230 A1 Opmerking: voor gleuven in dragende muren geldt de norm DIN 1053 deel 1 of gelden lands- specifieke bepalingen. Inleiding Deze voorschriften moeten absoluut in acht worden genomen.
  • Page 21: Leveringsomvang

    Leveringsomvang moet ook rekening worden gehouden met de tijd waar- in het apparaat uitgeschakeld is of wel loopt, maar 1 haakse slijper PWS 230 A1 niet werkelijk gebruikt wordt. Dit kan de trillingsdruk 1 extra handgreep over de hele werkperiode aanzienlijk verminderen.
  • Page 22: Elektrische Veiligheid

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 3. Veiligheid van personen H oud kinderen en andere personen tijdens het gebruik weg van het elektrische a) Wees steeds opmerkzaam, let op wat gereedschap. In geval van afleiding zou u u doet en ga met overleg te werk met een elektrisch gereedschap.
  • Page 23: Zorgvuldige Omgang Met En Gebruik Van Elektrische Apparaten

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen den gebruikt. Het gebruik van deze inrich- g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, hulpgereedschap enz. tingen vermindert het gevaar door stof. overeenkomstig deze aanwijzingen en zoals het voor dit apparaattype Zorgvuldige omgang met voorgeschreven is. Houd daarbij re- en gebruik van elektrische kening met de werkomstandigheden apparaten...
  • Page 24 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen zijn als het op het gereedschap ver- u langer wordt blootgesteld aan hard lawaai, melde maximale toerental. Toebehoren kan dit leiden tot gehoorverlies. Let bij andere personen op een veilige dat sneller draait dan is toegestaan, kan breken afstand t.o.v.
  • Page 25: Terugslag En Dienovereenkomstige Veiligheidsinstructies

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Terugslag en dienovereenkom- d) Werk uiterst voorzichtig in / aan hoeken, stige veiligheidsinstructies scherpe randen enz. Voorkom dat toebehoren van het werkstuk terug- kaatst en klem raakt. Het roterende toe- Een terugslag is een plotselinge reactie als gevolg van een hakend of blokkerend toebehoren zoals behoren neigt ertoe in hoeken, scherpe randen een slijpschijf, schuurschijf, draadborstel enz.
  • Page 26: Andere Bijzondere Veiligheidsinstructies Voor Het Doorslijpen

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen e) Gebruik geen versleten slijpschijven worden gesteund, zowel in de buurt van de van grotere elektrische gereedschap- doorslijpschijf als aan de rand. pen. Slijpschijven voor grotere elektrische f) Wees bijzonder voorzichtig bij “gleuf- sneden” in bestaande muren of andere gereedschappen zijn niet geconcipieerd voor onoverzichtelijke bereiken.
  • Page 27: Veiligheidsinstructies Voor Haakse Slijpmachines

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen kaar kunnen raken. Schijf- en komborstels gereedschap beschikbaar gesteld worden en verplicht zijn. kunnen door aanpersdruk en centrifugale G ebruik géén gescheiden verloopbus- krachten hun diameter vergroten. sen of adapter om slijpschijven met een groter gat passend te krijgen. Veiligheidsinstructies voor W aarborg bij slijpschijven met een haakse slijpmachines...
  • Page 28: Arbeidsinstructies

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen D e verstelbare kap moet altijd ge- G ebruik alleen gekeurde, met vezelstof monteerd zijn wanneer u werkt met versterkte doorslijp- of slijpschijven die voorbewerkings- of doorslijpschijven. zijn goedgekeurd voor een randsnelheid van In het andere geval bestaat gevaar voor letsel. minstens 80 m / s.
  • Page 29: Ingebruikname

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen / Ingebruikname GEVAAR VOOR LETSEL! Gebruik de - 30° (tussen slijpschijf en werkstuk) over het haakse slijpmachine altijd met gemon- werkstuk heen en weer. B ij de bewerking van grote oppervlak- teerde veiligheidskap. De veiligheidskap ken mag het apparaat niet met kracht moet correct op de haakse slijpmachine ge- op het werkstuk gedrukt worden.
  • Page 30: Voorbewerkings- / Doorslijpschijf Monteren / Vervangen

    Ingebruikname / Bediening / Onderhoud en reiniging Voorbewerkings- / doorslijp- L aat het apparaat na een schijfvervanging om schijf monteren / vervangen veiligheidsredenen gedurende 30 seconden in nullast lopen. Let op ongewone geluiden en Neem de afmetingen van de voorbewerkings- of vonkenvorming.
  • Page 31: Service

    Onderhoud en reiniging / Service / Garantie / Afvoer G ebruik géén scherpe voorwerpen dan a.u.b. telefonisch contact op met uw voor de reiniging van het apparaat. servicefiliaal. Alleen op die manier is een Er mogen géén vloeistoffen in het ap- kostenloze verzending van uw product paraat dringen.
  • Page 32: Conformiteitsverklaring / Producent

    EN 60745-2-3/A11:2009 EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Benaming: Haakse slijper PWS 230 A1 Date of manufacture (DOM): 01–2012 Serienummer: IAN 71830 Bochum, 31.01.2012 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen binnen het kader van de verderontwikkeling zijn voorbehouden.
  • Page 33 Table of contents Introduction Proper use ..........................Page 34 Features and equipment ....................Page 34 Included items ........................Page 35 Technical information ......................Page 35 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ......................Page 35 2. Electrical safety ......................Page 36 3. Personal safety ......................Page 36 4.
  • Page 34: Introduction

    Dispose packaging and appliance in Volt (AC) an environmentally-friendly way! Rated idle running speed Angle grinder PWS 230 A1 Note: Slots cut in load-bearing walls must comply with standard DIN 1053 Part 1 or the regulations applicable in your country.
  • Page 35: Included Items

    Included items This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working. 1 Angle grinder PWS 230 A1 1 Auxiliary handle General safety advice for 1 Disc guard cover...
  • Page 36: Electrical Safety

    General safety advice for electrical power tools Electrical safety Wear personal protective equipment and always wear a) The mains plug on the device must match safety glasses. The wearing of the mains socket. The plug must not personal protective equipment such as dust be modified in any way.
  • Page 37: Service

    General safety advice for electrical power tools Safety advice for all uses tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired. Pull the mains plug from the socket General safety advice for grinding, before you make any adjustments to sanding (with sandpaper), wire brushing, the device, change accessories or when...
  • Page 38: Safety Advice Relating To Kickback

    General safety advice for electrical power tools tool or attachment is dropped, inspect contact with the surface and cause you to lose for damage or change the attachment control of the device. for an undamaged one. When you m) Do not have the electrical power tool have inspected and inserted the at- running while you are carrying it.
  • Page 39: Special Safety Advice Relating To Grinding And Disc-Cutting

    General safety advice for electrical power tools and arms to allow you to resist kick- to protect the operator from pieces breaking back forces. Always use the auxiliary off and accidental contact with the abrasive handle, if provided, to exercise the consumable.
  • Page 40: Special Safety Advice For Abrading Using Sandpaper

    General safety advice for electrical power tools Special safety advice for d) Do not switch on the device if the cut- working with wire brushes ting disc is in the workpiece. Allow the cutting disc to reach full speed be- fore carefully continuing with the cut.
  • Page 41: Advice On Use

    General safety advice for electrical power tools M ake sure that abrasive consumables D ANGER OF INJURy! Wear close-fitting and tools are attached in accordance clothing and keep long hair inside a with the manufacturer’s instructions hairnet or suitable headwear. and advice.
  • Page 42: Preparing For Use

    General safety advice for electrical power tools / Preparing for use Disc-cutting: F or the best grinding performance move the Never use roughing or device evenly to and fro over the workpiece grinding discs for cutting! maintaining an angle of 15° to 30° (between grinding disc and workpiece).
  • Page 43: Attaching The Auxiliary Handle

    Preparing for use Attaching and replacing socket before you carry out any task roughing / grinding / cutting discs on the device. DANGER OF INJURy! Always use the angle grinder with the disc guard Take note of the dimensions of the roughing / cover in place.
  • Page 44: Switching On And Off

    Preparing for use / Operation / Maintenance and cleaning / Service / Warranty of sparks. Check that all the fastened-on parts H ave the carbon brushes replaced only at the are correctly attached. service centre or an accredited electrical P ay attention to see that the arrow showing the equipment repair centre.
  • Page 45: Disposal

    EN 61000-3-3:2008 The packaging is wholly composed of Type / Device description: environmentally-friendly materials that can Angle grinder PWS 230 A1 be disposed of at a local recycling centre. Do not dispose of electric tools Date of manufacture (DOM): 01–2012...
  • Page 46 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum Stand der Informationen · Stand van de informatie · Last Information Update: 01 / 2012 Ident.-No.: PWS230A1012012-DE / NL IAN 71830...

This manual is also suitable for:

71830

Table of Contents