Page 1
ZIMMERBRUNNEN MIT LED / INDOOR LED WATER FEATURE / FONTAINE D’INTÉRIEUR À LED ZIMMERBRUNNEN MIT LED INDOOR LED WATER FEATURE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and Safety Notes FONTAINE D’INTÉRIEUR À LED KAMERFONTEIN MET LED Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies POKOJOVÁ...
Page 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 25 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 32 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
Netzstecker Einleitung Wasserbehälter LEDs Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Bodenplatte (für HG00214A und HG04214B) Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Dekorativer Aufsatz Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Kieselsteine (nur Modell HG04214B) Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise Schlauch (für HG04214B und HG04214C)
nicht von Kindern ohne Beauf- Eingangsspannung Netzadapter: 230–240 V∼, 50 Hz sichtigung durchgeführt werden. Ausgangsspannung VORSICHT! VERLETZUNGS- Netzadapter: 12 V∼ 250 mA GEFAHR! Stellen Sie sicher, Schutzklasse: / II IP-Klasse des dass alle Teile unbeschädigt und Netzadapters: IP20 sachgerecht montiert sind. Bei Der Netzadapter (Modell-Nr.
Page 8
Betreiben Sie das Produkt nur Fassen Sie den Netzadapter mit destilliertem Wasser und oder Netzstecker niemals mit ohne jegliche Zusatzstoffe wie feuchten oder nassen Händen an. Aromen o. ä. Beigemischte Zu- Achten Sie darauf, dass der Netz- satzstoffe können sich entzünden. adapter oder Netzstecker nie- Verletzungen und / oder Beschä-...
Rückseite. entstehen können, beschädigt werden. Das Produkt ist nun einsatzbereit. Inbetriebnahme / Gebrauch Produkt ein- / ausschalten Montage Modelle HG00214A und HG04214B (Abb. A-B) Stecken Sie den Netzstecker in eine Steck- dose. Die LEDs leuchten und Wasser fließt aus Befüllen Sie den Wasserbehälter...
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Wasserbehälter sowie den dekorativen Aufsatz Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- reinigen. stellen entsorgen können. Für HG00214A und HG04214B Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfall- Die Bodenplatte und der dekorative Auf- satz sind in einer Einheit verbaut und kön-...
Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtli- nien sorgfältig produziert und vor Anlieferung ge- wissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden darge- stellte Garantie nicht eingeschränkt.
Page 12
........................Page 14 Before first use ..........................Page 15 Start up / use ..........................Page 16 Installation for HG00214A and HG04214B ..................Page 16 Switching the product on / off ..................Page 16 Changing the water / maintenance / cleaning / care ........Page 16 Disposal ............................Page 17...
Fail-safe safety isolating transformer Fuse-link IEC 61558-2-6:09 Indoor Fountain with LED Water container LEDs Base plate (for HG00214A and HG04214B) Introduction Decorative attachment Pebbles (for HG04214B) We congratulate you on the purchase of your new Hose (for HG04214B and HG04214C) product.
Incorrect assembly could lead to Output voltage Mains adapter: 12 V∼ 250 mA injury. Damaged parts could Protection category: / II impact safety and function. IP class of the adapter: IP20 Place the product on an flat and The mains adapter (Model no. KCAC-1200250) is GS certified.
voltage required for mains adap- tangled leads increase the risk (The input voltage can be of an electric shock. found on the rating plate of the Dispose of the electrical parts mains adapter : 230– of the product if the cable is 240 V∼, 50 Hz).
Start up / use Unplug the mains plug from the mains to turn off the product. Installation for HG00214A and HG04214B (Fig. A‒B) Changing the water / maintenance / cleaning / care Fill the water container up to the marking MAX (inside wall) with distilled water.
Warranty Clean the water container with a soft cloth (or similar) use only water and a small amount of detergent to clean if necessary. Clean the dec- The product has been manufactured to strict quality orative attachment with a soft cloth (or simi- guidelines and meticulously examined before deli- lar) use only water and a small amount of very.
Page 18
Avant la première utilisation ..................Page 22 Mise en service / Utilisation ....................Page 22 Montage des modèles HG00214A et HG04214B ................Page 22 Mise en marche / arrêt du produit ................Page 22 Renouveler l’eau / maintenance / nettoyage / entretien ......Page 23 Mise au rebut ..........................Page 23...
Fontaine d’intérieur à LED Fiche secteur Réservoir d’eau LEDs Introduction Plaque de fond (pour HG00214A et HG04214B) Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau Rehausse décorative produit. Vous avez opté pour un produit de grande Graviers (uniquement modèle HG04214B) qualité.
l’entretien du produit ne doivent Tension d’entrée Adaptateur secteur : 230–240 V ~ , 50 Hz pas être effectués par des en- Tension de sortie fants laissés sans surveillance. Adaptateur secteur : 12 V ~ 250 mA ATTENTION ! RISQUE DE Classe de protection : / II Classe IP de...
Page 21
N’utilisez le produit qu’avec de Ne touchez jamais l’adaptateur l’eau distillée et sans aucun additif secteur ou la fiche secteur tel qu’arômes ou produits simi- avec des mains humides ou laires. Les additifs incorporés mouillées. peuvent s’enflammer. Ceci risque Veillez à ce que l’adaptateur d’engendrer des blessures et / ou secteur ou la fiche secteur...
Mise en service / Utilisation arrêt du produit Montage des modèles Branchez la fiche secteur dans une prise HG00214A et HG04214B de courant. Les LEDs s’allument et de l’eau (Fig. A‒B) s’écoule du produit. Débranchez la fiche secteur de la prise pour Remplissez d’eau distillée le récipient...
– au minimum 1 fois par semaine. ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la significa- Pour HG00214A et HG04214B tion suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : La plaque de fond et la rehausse décora- papiers et cartons / 80–98 : matériaux...
Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qua- lité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente ga- rantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Page 25
......................Pagina 27 Voor de eerste ingebruikname ................Pagina 29 Ingebruikname / gebruik ....................Pagina 29 Montage modellen HG00214A en HG04214B ............... Pagina 29 Product in- / uitschakelen ....................Pagina 29 Water verversen / Onderhoud / Reiniging / Verzorging ..... Pagina 29 Afvoer ............................
Stroomkabel Stekker Waterreservoir Inleiding LEDs Bodemplaat (voor HG00214A en HG04214B) Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Decoratief opzetstuk product. U heeft voor een hoogwaardig product ge- Kiezelstenen (alleen model HG04214B) kozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het Slang (voor HG04214B en HG04214C) product.
kinderen zonder toezicht worden Ingangsspanning netspanningsadapter: 230–240 V ∼, 50 Hz uitgevoerd. uitgangsspanning VOORZICHTIG! KANS OP netspanningsadapter: 12 V∼ 250 mA LETSEL! Zorg ervoor dat alle Beschermingsklasse: / II IP-klasse van de onderdelen intact en deskundig netadapter: IP20 gemonteerd zijn. Bij ondeskun- De netadapter (model-nr.
Page 28
brand veroorzaken. Letsel en / Gebruik de stroomkabel niet voor of beschadigingen kunnen het andere doeleinden bijv. om de gevolg zijn. pomp op te tillen, op te hangen of om de netadapter uit het Vermijd levensgevaar stopcontact te trekken. Houd de door elektrische kabels uit de buurt van hitte, olie, schokken!
Product in- / uitschakelen Ingebruikname / gebruik Steek de stekker in een stopcontact. De led‘s Montage modellen HG00214A branden en er stroomt water uit het product. en HG04214B (afb. A‒B) Haal de stekker uit het stopcontact om het pro- duct uit te schakelen.
Voor HG00214A en HG04214B Neem de aanduiding van de verpakkings- De bodemplaat en het decoratieve opzet- materialen voor de afvalscheiding in acht. stuk zijn als één geheel geconstrueerd en Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen kunnen niet van elkaar worden gescheiden.
Page 31
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze garantie is niet van toepassing op producton- derdelen, die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderde- len gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, accu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
Page 32
..................Strona 34 Przed pierwszym użyciem .................... Strona 36 Uruchomienie / Użytkowanie ..................Strona 36 Montaż modelu HG00214A i HG04214B .................. Strona 36 Włączanie / Wyłączanie produktu ................. Strona 36 Wymiana wody / Konserwacja / Czyszczenie / Pielęgnacja ..... Strona 37 Utylizacja .............................
Wymiary: produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisa- nym przeznaczeniem. W przypadku przekazania Model HG00214A: ok. 19 cm x 19 cm x 23 cm produktu innej osobie należy dołączyć do niego Model HG04214B: ok. 18,5 cm x 13,5 cm x 26,5 cm całą...
wykonywane przez dzieci bez Napięcie wyjściowe adapter sieciowy: 12 V∼ 250 mA nadzoru. Klasa ochrony: / II OSTROŻNIE! Klasa IP adaptera NIEBEZPIECZEŃSTWO sieciowego: IP20 Adapter sieciowy (nr modelu KCAC-1200250) z OBRAŻEŃ CIAŁA! Należy certyfikatem GS. upewnić się, że wszystkie części zostały zamontowane w należyty Wskazówki sposób oraz że nie są...
Page 35
zassane przez pompę. W innym żenie życia poprzez porażenie przypadku może spowodować prądem. to uszkodzenie produktu. Nigdy nie należy dotykać adap- Produkt należy użytkować wy- tera sieciowego ani wtyczki łącznie z wodą destylowaną i wilgotnymi lub mokrymi rękami. bez jakichkolwiek dodatków jak Zwrócić...
Produkt jest gotowy do zastosowania. Uruchomienie / Użytkowanie Włączanie / Wyłączanie Montaż modelu HG00214A i produktu HG04214B (rys. A‒B) Włożyć wtyczkę sieciową do gniazda Napełnić zbiornik na wodę do oznaczenia sieci elektrycznej.
1 x na tydzień – wymieniać wodę i czyścić zbiornik ców wtórnych. na wodę oraz nakładkę dekoracyjną Przy segregowaniu odpadów prosimy Do HG00214A i HG04214B zwrócić uwagę na oznakowanie mate- Płyta dolan i nakładka dekoracyjna są riałów opakowaniowych, oznaczone są...
Gwarancja Produkt wyprodukowano według wysokich standar- dów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką. W przypadku wad produktu nabywcy przysługują ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu. Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewła- ściwego użycia lub konserwacji.
Page 39
......................Strana 41 Před prvním použitím ......................Strana 42 Uvedení do provozu a použití ................... Strana 43 Montáž modelů HG00214A a HG04214B................. Strana 43 Zapínání a vypínání výrobku ..................Strana 43 Výměna vody, údržba, čištění a ošetřování ..........Strana 43 Zlikvidování...
Ochranná třída II Pro provoz ve vnitřních prostorách Bezpečnostní transformátor IEC 61558- Pojistka 2-6:09 Pokojová fontána s LED Základová deska (pro modely HG00214A a HG04214B) Dekorační nástavec Úvod Kačírek (pouze model HG04214B) Hadice (pro modely HG04214B a HG04214C) Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní...
úrazu. Poškozené díly mohou IP třída síťového adaptéru: IP20 ovlivnit bezpečnost a funkci vý- Síťový adaptér (model č. KCAC-1200250) s certifi- robku. kátem GS. Stavte výrobek na rovnou a hladkou plochu. Jinak se může Bezpečnostní pokyny výrobek převrhnout. V opačném případě může dojít ke zranění NÁVOD K OBSLUZE SI PEČLIVĚ...
s napětím potřebným pro do- zvyšují riziko zásahu elektrickým daný síťový adaptér (údaj proudem. o napětí je uveden na typovém Odstraňte elektrické díly výrobku štítku síťového adaptéru do odpadu, jestliže je kabel (230–240 V∼, 50 Hz)). poškozený nebo nebo došlo Před každým připojením výrobku k k mechanickým závadám.
časně přitom vyčistěte nádobu na vodu nádobu s vodou, přitom veďte elektrický kabel dekorační nástavec vybráním na zadní straně základové desky. Upozornění pro model HG04214B: Pro modely HG00214A a HG04214B Umístěte kačírek na dekorativní nástavec Základová deska a dekorativní nástavec (obr. B).
si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku Naplňte nádobu na vodu až po značku MAX (na vnitřní stěně) zase destilovanou vodou. budete potřebovat jako doklad o zakoupení. Smontujte výrobek zase dohromady (viz „Montáž“). Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní...
Page 45
Pred prvým použitím ......................Strana 49 Uvedenie do prevádzky / Používanie ..............Strana 49 Montáž modely HG00214A a HG04214B ................. Strana 49 Zapnutie / vypnutie výrobku ..................Strana 49 Výmena vody / Údržba / Čistenie / Starostlivosť ........Strana 49 Likvidácia...
Pre prevádzku v oblasti interiéru Bezpečná poistka transformátora IEC Poistková vložka 61558-2-6:09 Izbová fontána s LED Vodná nádrž Podložná doska (pre HG00214A a HG04214B) Úvod Dekoratívny nástavec Riečne okruhliaky (iba model HG04214B) Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Hadica (pre HG04214B a HG04214C) Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný...
boli všetky diely nepoškodené a Trieda ochrany: / II IP-trieda sieťového adaptéra: IP20 odborne namontované. Pri ne- Sieťový adaptér (Model č. KCAC-1200250) má správnej montáži vzniká nebez- certifikát GS. pečenstvo poranenia. Bezpečnostné Poškodené diely môžu ovplyvniť upozornenia bezpečnosť a funkčnosť. Produkt umiestnite na rovnom a NÁVOD NA POUŽÍVANIE SI hladkom povrchu.
Page 48
styku s vodou alebo inými kva- Zabráňte nebezpečen- stvu ohrozenia života palinami. v dôsledku zásahu Nepoužívajte prívodové vedenia na iné účely ako je určené, na elektrickým prúdom! nosenie alebo zavesenie čerpadla alebo na vyťahovanie Pred použitím sa ubezpečte, že sieťového adaptéra zo zá- sa prítomné...
Zapnutie / vypnutie výrobku Uvedenie do prevádzky / Používanie Zastrčte sieťovú zástrčku do zásuvky. LED svietia a voda vyteká z výrobku. Montáž modely HG00214A a Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky, aby HG04214B (obr. A‒B) ste výrobok vypli. Zásobník na vodu naplňte po označenie Výmena vody / Údržba /...
Pre HG00214A a HG04214B Výrobok a obalové materiály sú recyklo- Podložná doska a dekoratívny nástavec vateľné, zlikvidujte ich oddelene pre lep- sú zabudované v jednej jednotke a nemožno šie spracovanie odpadu. Triman-Logo ich oddeliť. Vyberte jednotku ( platí iba pre Francúzsko.
Page 51
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG00214A/HG04214B/HG04214C Version: 09/2018 Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 07 / 2018 Ident.-No.: HG00214A/HG04214B/C072018-8...
Need help?
Do you have a question about the HG00214A and is the answer not in the manual?
Questions and answers