Montage - Wayne 352205-001 Operating Instructions And Parts Manual

12-volt backup sump pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instructions d'Utilisation et Manuel de Pièces
Information sur la
batterie
(Suite)
marine à décharge poussée de 12 volts
(jusqu'à une taille de cadre 27). Il faut
s'assurer que la section autour des
batteries soit bien ventilée. Avant de
faire l'entretien des batteries, souffler
les gaz autour des batteries à l'aide
d'un carton utilisé comme éventail.
Du gaz d'hydrogène peut être dégagé
des batteries en chargeant. Des
étincelles peuvent enflammer le gaz
dans un espace restreint. Porter des
lunettes de sécurité en connectant les
batteries. Les connexions des batteries
doivent être faites dans un endroit
bien ventilé.
Travailler près de batteries au plomb
peut être dangereux. Avant de faire
des connexions ou de réparer les
batteries, lire et suivre les instructions
de tous les manuels d'instructions
applicables. Pour réduire les risques
d'explosion de batteries, suivre les
instructions contenues dans ce manuel
et celles publiées par le fabricant de
batteries en plus de ceux de tout autre
équipement utilisé dans les environs.
Un assistant devrait être présent ou
assez prêt pour vous aider en as
d'urgence. Prévoir une source d'eau
fraîche et de savon fiable à portée de
la main en cas de contact de l'acide des
batteries avec les vêtements, la peau
ou les yeux.
Porter une protection pour les yeux et
les vêtements en travaillant près de
batteries au plomb.
Éviter de toucher vos yeux en
travaillant autour de batteries au
plomb.
Si l'acide des batteries entre en contact
avec les yeux, rincer à l'eau froide
pendant 10 minutes et consulter
immédiatement un médecin. Si l'acide
entre en contact avec la peau ou les
vêtements, laver immédiatement avec
de l'eau et du savon.
Ne jamais fumer ou laisser une étincelle
ou une flamme près de la batterie.
Éviter de laisser tomber des outils de
métal sur les bornes de batteries car
cela pourrait provoquer une étincelle
ou un court-circuit du système ou de la
batterie provoquant une explosion.

Montage

L'installation de ce modèle pourrait
durer plusieurs heures. Vous devez
d'avoir une méthode alterna-tive fiable
disponible pour vider le puisard après
le démontage de la pompe principale.
1. Couper la puissance à la pompe
principale.
2. Installer la pompe en utilisant de la
tuyauterie rigide CPV 1
1
/
Installation de la pompe
Le ESP25 peut être installé comme
système de secours avec une conduite
de décharge distincte (Méthode 1) ou
relié à une conduite de pompe de
vidange (Méthode 2, page 3 fr).
Solive de
plancher
rigide de
Chargeur
Clapet
(Voir l'étape 6)
Boîte de batterie
Pompe ESP25
Figure 1 - Méthode 1
10 Fr
Débrancher la pompe de c.a. actuelle. Ne
pas suivre cet avertissement pourrait
mener à un choc électrique mortel.
1. Vérifier que la pompe de c.a.
actuelle soit en bon état. Si la
pompe de c.a. est dans un état
douteux, il est recommandé
normalement de la remplacer avec
une pompe de 1/3 ou de 1/2 HP.
2. Retirer tout débris accumulé ou vase
des environs et du puisard.
Méthode 1 (de choix)
1. Placer la ESP25 sur une surface
solide, à niveau dans le puisard. Ne
pas placer la pompe sur une surface
meuble ou de sable. De petites
po ou 1
1
/
po
4
2
pierres ou le sable peuvent
endommager la pompe menant à
une défaillance de pompe possible.
2. Cette pompe a une décharge de 3,8
cm (1
tuyau de décharge de 3,2 cm
(1
1
/
po NPT), il faudra installer un
4
tuyau vers
Tuyau
PVC
(Voir l'étape 6)
1
/
po NPT). Pour utiliser un
2
Placer le
le bas
Clapet
Tuyau de
PVC
1
/
1
po ou
4
1
/
po PVC
1
2
Pipe
Pompe actuelle

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Esp25

Table of Contents