WEG GRT7TH4 R2 Installation, Operation And Maintenance Manual
WEG GRT7TH4 R2 Installation, Operation And Maintenance Manual

WEG GRT7TH4 R2 Installation, Operation And Maintenance Manual

Automatic voltage regulator
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • 1 Informaciones de Seguridad

    • 2 Informaciones de Almacenaje

    • 3 Introducción

    • 4 Características Técnicas

      • Nomenclatura de Los Reguladores
      • Protecciones - Operación U/F
      • Diagrama de Bloques
      • Operación Paralela de Dos O Más Generadores
      • Entrada Analógica
    • 5 Fusible de Protección

    • 6 Normas

    • 7 Tarjeta de Identificación

    • 8 Función de Los Trimpots

    • 9 Diagrama de Conexión

      • Conexión del Generador sin Bobina Auxiliar
      • Conexión del Generador con Bobina Auxiliar
    • 10 Diagrama de Conexión para Operación Paralela Tipo Crosscurrent

    • 11 Diagrama de Conexión Interna

    • 12 Dimensional (MM)

    • 13 Primeira Utilización

      • Decripción de Los Terminales de Conexión
      • Pasos para la Conexión
    • 14 Apagando

    • 15 Referencia de Simbología

    • 16 Diagrama para Prueba sin Generador

    • 17 Defectos, Causas y Soluciones

    • 18 Mantenimiento Preventivo

    • 19 Garantía

  • Português

    • 1 Informações de Segurança

    • 2 Informações de Armazenamento

    • 3 Introdução

    • 4 Características Técnicas

      • Nomenclatura Dos Reguladores
      • Proteções - Operação U/F
      • Diagrama de Blocos
      • Operação Paralela de Dois Ou Mais Geradores
      • Entrada Analógica
    • 5 Fusível de Proteção

    • 6 Normas

    • 7 Etiqueta de Identificação

    • 8 Função Dos Trimpots

    • 9 Diagrama de Conexão

      • Conexão Do Gerador Sem Bobina Auxiliar
      • Conexión del Generador con Bobina Auxiliar
    • 10 Diagrama de Ligação para Operação Paralela Tipo Crosscurrent

    • 11 Diagrama de Ligação Interna

    • 12 Dimensional (MM)

    • 13 Primeira Utilização

      • Descrição Dos Terminais de Conexão
      • Passos para a Ligação
    • 14 Desligamento

    • 15 Referência de Simbologia

    • 16 Diagrama para Teste Sem Gerador

    • 17 Defeitos, Causas E Soluções

    • 18 Manutenção Preventiva

    • 19 Garantia

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

www.weg.net
Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings
Automatic Voltage Regulator
GRT7-TH4-R2
Regulador Automático de Tensión
GRT7-TH4-R2
Regulador Automático de Tensão
GRT7-TH4-R2
Installation, Operation and Maintenance Manual
Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Manual de Instalação, Operação e Manutenção
1
Automatic Voltage Regulator – GRT7-TH4-R2
|

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GRT7TH4 R2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for WEG GRT7TH4 R2

  • Page 1 Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings Automatic Voltage Regulator GRT7-TH4-R2 Regulador Automático de Tensión GRT7-TH4-R2 Regulador Automático de Tensão GRT7-TH4-R2 Installation, Operation and Maintenance Manual Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Manual de Instalação, Operação e Manutenção...
  • Page 2 Automatic Voltage Regulator – GRT7-TH4-R2...
  • Page 3 Installation, Operation and Maintenance Manual Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Manual de Instalação, Operação e Manutenção Document # / Nº do documento: 10001284109 Models / Modelos: GRT7-TH4 R2 Language / Idioma: English / Español / Português Revision / Revisión / Revisão: 05 February / Febrero / Fevereiro, 2014 Automatic Voltage Regulator –...
  • Page 4 Automatic Voltage Regulator – GRT7-TH4-R2...
  • Page 5 GENERAL INDEX / ÍNDICE GENERAL / ÍNDICE GERAL Installation, Operation and Maintenance Manual Page 7 - 30 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Páginas 31 - 54 Manual de Instalação, Operação e Manutenção Páginas 55 - 77 Automatic Voltage Regulator – GRT7-TH4-R2...
  • Page 6 Automatic Voltage Regulator – GRT7-TH4-R2...
  • Page 7 If requested, WEG can supply an extra copy of this manual. The equipment serial number and model should be informed by the customer, when making the request.
  • Page 8 Automatic Voltage Regulator – GRT7-TH4-R2...
  • Page 9 INDEX SAFETY INFORMATION ............................11 STORAGE AND TRANSPORT ..........................11 INTRODUCTION ..............................11 TECHNICAL CHARACTERISTICS ........................12 NOMENCLATURE FOR REGULATORS ........................13 PROTECTIONS – U/F OPERATION ......................... 14 BLOCK DIAGRAM ..............................15 PARALLEL OPERATION OF TWO OR MORE GENERATORS ................16 ANALOG INPUT ...............................
  • Page 10 Automatic Voltage Regulator – GRT7-TH4-R2...
  • Page 11 1 SAFETY INFORMATION To guarantee the safety of the operators, the correct installation and proper operation of the equipment, the following precautions must be taken: Installation and maintenance services should be performed only by qualified personnel, using appropriate equipment.
  • Page 12 4 TECHNICAL CHARACTERISTICS Table 4.1 - Mechanical and electrical characteristics. Models GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 5A AM/220M 5A EM/220M 5A GM/110M 7A AM/220M 7A EM/220M 7A GM/110M Characteristics Nominal field current...
  • Page 13 4.1 NOMENCLATURE FOR REGULATORS GRT7 - TH4 R2 10A AM/220M E10 D PAR/1 PAR/1: Transformer ratio 1A. PAR/5: Transformer ratio 5A. D: Digital input. E10: Analog input 0 to 10 Vdc. E9: Analog input +- 9Vdc. M: Single Phase, T: Three Phase, O: Optional.
  • Page 14 4.2 PROTECTIONS – U/F OPERATION Figure 4.2, shows the curves for voltage variation as a function of frequency variation. For nominal frequency operation, U/F is disabled. When rotation decreases (for ex. when shutting down), excitation diminishes, reducing the output voltage of the generator.
  • Page 15 4.3 BLOCK DIAGRAM The structure of the regulator is shown on Figure 4.3.1. Figure 4.3 - Block diagram of the GRT7-TH4 R2 voltage regulator The principle of operation is based on the comparison of the RMS sensing voltage with the reference voltage, adjusted by the sum of the values of Vad trimpot and the external trimpot.
  • Page 16 4.4 PARALLEL OPERATION OF TWO OR MORE GENERATORS The reactive compensation method applied is called phasorial composition (see Figura 4.4.1). On this system, the generator output voltage is taken and then the composition with the generator current is processed. The result of this interaction introduces a sensing error in real voltage signal, causing an increase or a decrease in the generator voltage, so maintaining the reactive between the generators within acceptable values.
  • Page 17 5 PROTECTION FUSE The fuse is used to limit the input current supply in order to extinguish the current in case of failure, avoiding major problems. The GRT7-TH4 R2 regulator possesses a rectifier that controls the field voltage of the generator. For the maximum field voltage, the supplied current at input “3”...
  • Page 18 7 IDENTIFICATION TAG Model Id Power Input Field Voltage Frequency Rated Current Sensing Voltage The above example shows the main characteristics described in the nameplate/ID tag that needs to be checked before installation. NOTE The ID tag is affixed on the backside of the regulator, and to the Installation Guide.
  • Page 19 Voltage Voltage Faster answer Slower answer decreases increases Decrease Increase Frequency Frequenct Reactives reactives Decreases increases 9 CONNECTION DIAGRAMS 9.1 GENERATOR CONNECTION WITHOUT AUXILIARY COIL Parallelism CT ratio In/x¹ Generator ON/OFF Exciter key³ ³ field E E 3 E 3/...
  • Page 20 Parallelism CT ratio In/x¹ x¹ Generator Single/parallel switch¹ Exciter ON/OFF Open: parallel; Closed: field key³ single E E 3 GRT7-TH4 R2 Potentiometer for Analog Input external voltage CM UP A- A regulation¹ ² ( 5k/3W) / Digital Input Generator Voltage...
  • Page 21 Parallelism CT ratio In/x¹ ¹ Generator ON/OFF Exciter Auxiliary key³ field coil E3/4 GRT7-TH4 R2 Potentiometer for Analog Input external voltage A- A+ DW CM regulation¹ ² ( 5k/3W) Digital Input Generator Voltage from 170 to 280 Vca from 320 to 600 Vca from 520 to 640 Vca (*) ¹...
  • Page 22 10 CONNECTION DIAGRAM FOR CROSSCURRENT TYPE PARALLEL OPERATION The CROSSCURRENT connection circuit is used for applications where the objective is to avoid voltage variations at the outputof the machine. Automatic Voltage Regulator – GRT7-TH4-R2...
  • Page 23 11 INTERNAL CONNECTION DIAGRAM A- A+ DW CM UP Use a DC isolated power supply if there is a need to pre-excite the excitation field. As an option, a diode can be placed after the F- terminal or an isolation transformer can be placed between terminals 3 and E3/4 with the generator phases of of the generator as a means of protection against short circuits.
  • Page 24 13 FIRST USE The GRT7-TH4 R2 Voltage Regulator should be handled by a properly trained technician. Before doing any connections check that the regulator is appropriate for the generator at hand. Check also the existing protections. 13.1 DESCRIPTION OF THE CONNECTION TERMINALS E1: Sensing voltage (Low voltage).
  • Page 25 14 TURNING OFF With the U/F protection properly configured, turning off the generator is done by turning off the primary mover. 15 REFERENCE OF THE PRINTED SYMBOLS Below is the cross reference between the old and the new printed symbols adopted from the serial number: 143106.
  • Page 26 After all the steps above have been completed the equipment should be operating properly. NOTE 1. If any step deviated from the described procedure, the equipment should be sent back to be evaluated by the WEG technical support department. Automatic Voltage Regulator – GRT7-TH4-R2...
  • Page 27 Automatic Voltage Regulator – GRT7-TH4-R2 | 27...
  • Page 28 Periodical inspections of the equipment are required to ensure they are clean, dust and moisture free. It is essential that all terminal and connections are kept free from corrosion. 19 WARRANTY See the Installation and Maintenance Manual of the G Line generator WEG. WEG Equipamentos Elétricos S.A. International Division Av.
  • Page 29 NOTES Automatic Voltage Regulator – GRT7-TH4-R2 | 29...
  • Page 30 Automatic Voltage Regulator – GRT7-TH4-R2...
  • Page 31 WEG. La Weg se reserva el derecho de la no-obligatoriedad de actualización automática de las informaciones contenidas en estas nuevas revisiones. No obstante eso, y en cualquier momento el cliente podrá solicitar material actualizado que le será provisto sin cargos resultantes.
  • Page 32 Regulador Automático de Tensión – GRT7-TH4-R2...
  • Page 33: Table Of Contents

    ÍNDICE 1 INFORMACIONES DE SEGURIDAD ..................35 2 INFORMACIONES DE ALMACENAJE ................35 3 INTRODUCCIÓN........................35 4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..................36 NOMENCLATURA DE LOS REGULADORES ..................37 PROTECCIONES – OPERACIÓN U/F ....................38 DIAGRAMA DE BLOQUES ........................39 OPERACIÓN PARALELA DE DOS O MÁS GENERADORES ..............40 ENTRADA ANALÓGICA ..........................
  • Page 34 Regulador Automático de Tensión – GRT7-TH4-R2...
  • Page 35: Informaciones De Seguridad

    1 INFORMACIONES DE SEGURIDAD Para garantizar la seguridad de los operadores, la instalación correcta del equipo y su preservación, las siguientes precauciones deben tomarse: Los servicios de instalación y mantenimiento deberán ser realizados solamente por personas expertas y con la utilización de los equipos apropiados;...
  • Page 36: Características Técnicas

    4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tabela 4.1 - Características eléctricas y mecánicas Modelos GRT7-TH4 GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 R2 7A 5A AM/220M 5A EM/220M 5A GM/110M 7A AM/220M 7A EM/220M GM/110M Características Corriente nominal de campo.
  • Page 37: Nomenclatura De Los Reguladores

    4.1 NOMENCLATURA DE LOS REGULADORES GRT7 - TH4 R2 10A AM/220M E10 D PAR/1 PAR/1: Relación de transformación de 1A. PAR/5: Relación de transformación de 5A. D: Entrada digital. E10: Entrada analógica de 0 a 10 Vcc. E9: Entrada analógica de +- 9Vcc.
  • Page 38: Protecciones - Operación U/F

    4.2 PROTECCIONES – OPERACIÓN U/F En la Figura 4.2, presenta-se el gráfico de variación de la tensión del generador en función de la variación de la frecuencia. Para frecuencia nominal de operación el U/F se encuentra incapacitado. En caso de reducción de la rotación (ex: apagar el equipo), la excitación disminuye, reduciendo la tensión de salida del generador.
  • Page 39: Diagrama De Bloques

    4.3 DIAGRAMA DE BLOQUES La estructura del regulador es presentada en la Figura 4.3.1. Figura 4.3 - Diagrama de bloques del regulador de tensión GRT7-TH4 R2 El funcionamiento es basado en la comparación del valor eficaz de la tensión de realimentación con la referencia de tensión, ajustada por la suma del trimpot Vad con el trimpot externo.
  • Page 40: Operación Paralela De Dos O Más Generadores

    4.4 OPERACIÓN PARALELA DE DOS O MÁS GENERADORES El sistema de compensación de reactivos utilizado es denominado composición fasorial (ver Figura 4.4.1). En este tipo de sistema, se toma la señal de tensión de salida del generador y se hace la composición con la señal de corriente del generador.
  • Page 41: Fusible De Protección

    5 FUSIBLE DE PROTECCIÓN El fusible se utiliza para limitar el suministro de corriente de entrada con el fin de extinguir la corriente en caso de fallo, para evitar mayores problemas. El equipo GRT7-TH4 R2 tiene un rectificador que controla la tensión de campo del generador. Para la mayor tensión de campo, la corriente suministrada por la entrada “3”...
  • Page 42: Tarjeta De Identificación

    7 TARJETA DE IDENTIFICACIÓN Identificación del modelo Alimentación de la potencia Tensión de Frecuencia de operación excitación Corriente Nominal Realimentación de tensión El ejemplo arriba muestra las principales características que deben ser observadas antes de la instalación. NOTA 1. La tarjeta de identificación se encuentra fijada en la parte inferior del regulador e en el Guía de Instalación.
  • Page 43: Diagrama De Conexión

    Disminuye Aumenta Respuesta Respuesta la tensión la tensión más rápida más lenta Disminuye Aumenta Diminuye Aumenta la frecuencia la frecuencia reactivos reactivos 9 DIAGRAMA DE CONEXIÓN 9.1 CONEXIÓN DEL GENERADOR SIN BOBINA AUXILIAR TC de paralelismo relación In/x¹ Generador...
  • Page 44: Conexión Del Generador Con Bobina Auxiliar

    TC de paralelismo relación In/x¹ Generador Liave Aislado / paralelo¹ Campo de Lhave Abierta: paralelo; Cerrada: Enc/Apag³ aislado Excitatriz E1 E2 E3/4 GRT7-TH4 R2 Potenciómetro de ajuste externo de tensión ¹ ² ( Entrada A- A+ DW CM UP 5k/3W)
  • Page 45 TC de paralelismo relación In/x¹ Generador Lhave Bobina Campo de Enc/Apag³ auxiliar Excitatriz E1 E2 E3/4 GRT7-TH4 R2 Potenciómetro de Entrada A- A+ DW CM UP ajuste externo de Analógica tensión ¹ ² ( 5k/3W) Entrada Digital Generator Voltage...
  • Page 46: Diagrama De Conexión Para Operación Paralela Tipo Crosscurrent

    10 DIAGRAMA DE CONEXIÓN PARA OPERACIÓN PARALELA TIPO CROSSCURRENT El circuito de conexión del tipo CROSSCURRENT (corrientes cruzadas) es utilizado para aplicaciones donde el objetivo es que no ocurra variación de tensión en la salida de la máquina. Regulador Automático de Tensión – GRT7-TH4-R2...
  • Page 47: Diagrama De Conexión Interna

    11 DIAGRAMA DE CONEXIÓN INTERNA A- A+ DW CM UP Utilizar una fuente CC aislada en el caso que haya necesidad de pré-excitar el campo de excitación. Opcionalmente se puede inserir un diodo después del borne F- o un trafo de aislamiento entre los bornes 3 y E3/4 con las fases del generador por intermedio de protección contra cortocircuito.
  • Page 48: Primeira Utilización

    13 PRIMEIRA UTILIZACIÓN El regulador de tensión GRT7-TH4 R2 debe ser manipulado por técnico debidamente entrenado. Antes de iniciar la conexión esté seguro que el regulador es apropiado para utilización con el generador. Esté seguro también de las protecciones existentes.
  • Page 49: Apagando

    Después de la partida, para hacer la regulación del Stb de estabilidad, se debe aplicar carga y retirar continuamente hasta encontrar el punto donde la tensión no oscila (menor oscilación) con la variación de carga. 14 APAGANDO Con la protección U/F configurada de forma correcta, para apagar el generador es sólo apagar la máquina primaria.
  • Page 50: Diagrama Para Prueba Sin Generador

    16 DIAGRAMA PARA PRUEBA SIN GENERADOR Sigue abajo el diagrama para conexión del regulador en bancada donde puede ser verificado el funcionamiento del equipo antes de conectar en el generador. Material necesario: 1 – Destornillador pequeño; 1 – Lámpara incandescente;...
  • Page 51 Regulador Automático de Tensión – GRT7-TH4-R2 | 51...
  • Page 52: Defectos, Causas Y Soluciones

    Es vital que todos los terminales y conexiones de los cables sean mantenidos libres de corrosión. 19 GARANTÍA Vide el Manual de Instalación y Mantenimiento del Generador Weg Línea G. WEG Equipamentos Elétricos S.A. International Division Av.
  • Page 53 ANOTACIONES Regulador Automático de Tensión – GRT7-TH4-R2 | 53...
  • Page 54 Regulador Automático de Tensión – GRT7-TH4-R2...
  • Page 55 Contudo, em qualquer tempo o cliente poderá solicitar material atualizado que lhe será fornecido sem encargos decorrentes. Em caso de perda do manual de instruções, a WEG poderá fornecer exemplar avulso, e se necessário, informações adicionais sobre o produto. As solicitações poderão ser atendidas, desde que informado o número de série e modelo do equipamento.
  • Page 56 Regulador Automático de Tensão – GRT7-TH4-R2...
  • Page 57 ÍNDICE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ........................59 INFORMAÇÕES DE ARMAZENAMENTO ......................59 INTRODUÇÃO ..............................59 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ........................60 NOMENCLATURA DOS REGULADORES ....................... 61 PROTEÇÕES – OPERAÇÃO U/F ..........................62 DIAGRAMA DE BLOCOS ............................63 OPERAÇÃO PARALELA DE DOIS OU MAIS GERADORES .................. 64 ENTRADA ANALÓGICA ............................
  • Page 58 Regulador Automático de Tensão – GRT7-TH4-R2...
  • Page 59: Informações De Segurança

    1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Para garantir a segurança dos operadores, a correta instalação do equipamento e sua preservação, as seguintes precauções deverão ser tomadas: Os serviços de instalação e manutenção deverão ser executados somente por pessoas qualificadas e com a utilização dos equipamentos apropriados;...
  • Page 60: Características Técnicas

    4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tabela 4.1 - Características elétricas e mecânicas Modelos GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 GRT7-TH4 R2 5A AM/220M 5A EM/220M 5A GM/110M 7A AM/220M 7A EM/220M 7A GM/110M Características Corrente nominal de...
  • Page 61: Nomenclatura Dos Reguladores

    4.1 NOMENCLATURA DOS REGULADORES GRT7 - TH4 R2 10A AM/220M E10 D PAR/1 PAR/1: Relação de transformação de 1A. PAR/5: Relação de transformação de 5A. D: Entrada digital. E10: Entrada analógica de 0 a 10 Vcc. E9: Entrada analógica de +- 9Vcc.
  • Page 62: Proteções - Operação U/F

    4.2 PROTEÇÕES – OPERAÇÃO U/F Na figura 4.2, apresenta-se o gráfico de variação da tensão do gerador em função da variação da frequência. Para frequência nominal de operação o U/F encontra-se desabilitado. Em caso de redução da rotação (ex: desligamento), a excitação diminui, reduzindo a tensão de saída do gerador.
  • Page 63: Diagrama De Blocos

    4.3 DIAGRAMA DE BLOCOS A estrutura do regulador é apresentada na figura 4.3. Entrada analógica Entrada de pot. externa Campo Entrada excitação Digital Escorvamento Estágio de Valor de automático potência referência Saída gerador Realimentação Figura 4.3 - Diagrama de blocos do regulador de tensão GRT7-TH4 R2 O funcionamento é...
  • Page 64: Operação Paralela De Dois Ou Mais Geradores

    4.4 OPERAÇÃO PARALELA DE DOIS OU MAIS GERADORES O sistema de compensação de reativos adotado é denominado composição fasorial (ver Figura 4.4.1). Neste tipo de sistema, toma-se o sinal de tensão de saída do gerador e faz-se a composição com o sinal de corrente do gerador. O resultado desta interação introduz um erro na realimentação do sinal real de tensão, provocando um aumento ou uma diminuição na tensão do...
  • Page 65: Fusível De Proteção

    5 FUSÍVEL DE PROTEÇÃO O fusível é utilizado para limitar a corrente da entrada de alimentação com o objetivo de extinguir a corrente em caso de falhas, evitando problemas maiores. O equipamento GRT7-TH4 R2 é dotado de um retificador que controla a tensão de campo do gerador.
  • Page 66: Etiqueta De Identificação

    7 ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO Identificação do modelo Alimentação da potencia Tensão de Frequência de operação excitação Corrente Nominal Realimentação de tensão O exemplo acima mostra as principais características a serem observadas antes da instalação. NOTA A etiqueta de identificação encontra-se fixada na parte inferior do regulador e no Guia de Instalação.
  • Page 67: Diagrama De Conexão

    Diminui a tensão Aumenta a tensão Resposta mais rápida Resposta mais lenta Diminui a frequência Aumenta a frequência Diminui reativos Aumenta reativos 9 DIAGRAMA DE CONEXÃO 9.1 CONEXÃO DO GERADOR SEM BOBINA AUXILIAR TC de paralelismo relação In/x¹ Gerador...
  • Page 68: Conexión Del Generador Con Bobina Auxiliar

    TC de paralelismo relação In/x¹ Gerador Chave singelo/paralelo¹ Campo de Chave Aberta: paralelo; Fechada: Excitatriz Lig/desl³ singelo E1 E2 E3/4 GRT7-TH4 R2 Potenciômetro de Entrada A- A+ DW CM UP ajuste externo de Analógica tensão¹ ² ( 5k/3W)) Entrada Digital Tensão do Gerador...
  • Page 69 TC de paralelismo relação In/x¹ Gerador Chave Bobina Campo de Lig/desl³ auxiliar Excitatriz E1 E2 E3/4 GRT7-TH4 R2 Potenciômetro de Entrada A- A+ DW CM UP ajuste externo de Analógica tensão¹ ² ( 5k/3W) Entrada Digital Tensão do Gerador...
  • Page 70: Diagrama De Ligação Para Operação Paralela Tipo Crosscurrent

    10 DIAGRAMA DE LIGAÇÃO PARA OPERAÇÃO PARALELA TIPO CROSSCURRENT O circuito de ligação do tipo CROSSCURRENT é utilizado para aplicações onde o objetivo é de que não ocorra variação de tensão na saída da máquina. TC de paralelismo TC de paralelismo TC de paralelismo Regulador Automático de Tensão –...
  • Page 71: Diagrama De Ligação Interna

    11 DIAGRAMA DE LIGAÇÃO INTERNA A- A+ DW CM UP Utilizar uma fonte CC isolada caso haja necessidade de pré-excitar o campo de excitação. Opcionalmente pode ser inserido um diodo após o borne F- ou um trafo de isolação entre os bornes 3 e E3/4 com as fases do gerador por intermédio de proteção contra curto.
  • Page 72: Primeira Utilização

    13 PRIMEIRA UTILIZAÇÃO O regulador de tensão GRT7-TH4 R2 deve ser manipulado por técnico devidamente treinado. Antes de iniciar a ligação certifique-se de que o regulador é apropriado para utilização com o gerador. Certifique-se também das proteções existentes. 13.1 DESCRIÇÃO DOS TERMINAIS DE CONEXÃO E1: Realimentação de tensão (Baixa tensão).
  • Page 73: Desligamento

    Após a partida, para fazer a regulagem do Stb de estabilidade, deve-se aplicar carga e retirar seguidamente até encontrar o ponto onde a tensão não oscila (menor oscilação) com a variação de carga. 14 DESLIGAMENTO Com a proteção U/F configurada de forma correta, o desligamento do gerador é feito com o desligamento da máquina primária.
  • Page 74: Diagrama Para Teste Sem Gerador

    16 DIAGRAMA PARA TESTE SEM GERADOR Segue abaixo o diagrama para ligação do regulador em bancada onde pode ser verificado o funcionamento do equipamento antes de ligá-lo no gerador. Material necessário: 1 – Chave de fenda pequena; 1 – Lâmpada incandescente;...
  • Page 75 Regulador Automático de Tensão – GRT7-TH4-R2 | 75...
  • Page 76: Defeitos, Causas E Soluções

    É vital que todos os terminais e conexões dos fios sejam mantidos livres de corrosão. 19 GARANTIA Vide o Manual de Instalação e Manutenção do Gerador Weg Linha G. WEG Equipamentos Elétricos S.A. Jaraguá do Sul - SC Fone (47) 3276-4000 - Fax (47) 3276-4030 São Bernardo do Campo - SP...
  • Page 77 ANOTAÇÕES Regulador Automático de Tensão – GRT7-TH4-R2 | 77...
  • Page 78 WEG Equipamentos Elétricos S.A. Internation Division AV. Prefeito Waldemar Grubba, 3000 89256-900 - Jaraguá do Sul - SC - Brasil Phone: 55 (47) 3276-4002 Fax: 55(47) 3276-4060 www.weg.net Regulador Automático de Tensão – GRT7-TH4-R2...

Table of Contents