Fortress Technologies PURE VIEW GLASS BALUSTER FOR Fe26 STEEL Installation Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PANNEAUX À BALUSTRES DE VERRE PURE VIEW POUR SYSTÈME EN ACIER Fe
Pure
View®
PURE VIEW GLASS BALUSTER FOR Fe
PURE VIEW GLASS BALUSTER FOR Fe
PURE VIEW: Fe
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
GLASS BALUSTER INSTALLATION
26
STEEL
26
STEEL
26
1
26

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fortress Technologies PURE VIEW GLASS BALUSTER FOR Fe26 STEEL

  • Page 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Pure View® PURE VIEW GLASS BALUSTER FOR Fe STEEL PURE VIEW GLASS BALUSTER FOR Fe STEEL PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION PANNEAUX À BALUSTRES DE VERRE PURE VIEW POUR SYSTÈME EN ACIER Fe...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS English Introduction.................3 Universal Bracket (UB)..........4 Collar Bracket (CB)..........16 Angled Bracket (UB & CB)........20 Stair Bracket (UB & CB)..........28 Care & Maintenance..........40 Warranty..............41 Español Introducción ................3 Soporte universal (UB) ..........4 Soporte de collarín (CB) ..........16 Soporte en ángulo (UB y CB) ........20 Soporte de escalera (UB y CB) ........28 Cuidado y mantenimiento .
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION READ INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE STARTING INSTALLATION It is the responsibility of the installer to meet all code and safety requirements, and to obtain all required building permits. The deck and railing installer should determine and implement appropriate installation techniques for each installation situation. Fortress Railing Products and its distributors shall not be held liable for improper or unsafe installations.
  • Page 4: Universal Bracket (Ub)

    Required Tools Goggles Safety Tape Speed Level Touch-Up Gloves Measurer Square Tool Paint T-25 #2 Phillips Drill Bits: Spring 1/16”, 3/16”, 3/8”, Driver Bit Head Bit Extender Punch [1.5mm, 4.5mm,9.5mm] Drill Pencil Metal Cutting Rubber 2” x 4” File Miter Saw Mallet Wood UNIVERSAL BRACKET Pure View: Fe Glass Baluster Universal (UB) Brackets Installation Option Pressed Dome Cap Ball Cap...
  • Page 5 Universal Bracket (UB) Post Configuration Pure View Baluster Rail Panel Panel Height Installed Panel Height* Required Post 34” [864mm] 38-1/16” [967mm] 39-1/2” [1003mm] 40” [1016mm] 43-7/8” [1114mm] 45-1/2” [1156mm] *Installed heights include a 3-3/4” [95.5mm] space between deck surface and bottom edge of bottom rail. POST MOUNTING *If using Fortress Evolution Framing, contact Fortress for instructions. Note: It’s recommended to install brackets into post before post mounting. Reference page 7 for bracket Installation steps. Step 1: Install Wood Blocks 1. Install Wood Block level with top of joist. As shown in Fig.1(A) 2. Secure Wood Block to blocking on all four sides with #10 X...
  • Page 6 Step 2: Position Base Plate 1. Position the edge of AL HOME base plate a minimum of ½” [12.5mm] from the inside edge of rim joist. As shown in Fig. 1. Fig. 1 1/2” [12.5mm] 1/2” [12.5mm] Step 3: Max Post Spacing • 6’ panel maximum post spacing is 69-3/4” [1771.5mm]. Note: • Do not exceed the maximum post spacing. Fig. 1 6’ panel maximum post spacing is 69-3/4” [1771.5mm] Step 4: Mount Posts 1. Mark mounting hole locations and pre-drill a 3/8” [9.5mm] hole.
  • Page 7 Note: • Post Base Plate holes MUST be positioned a minimum ½” [12.5mm] from edge of deck board. • Use only 3/8” [9.5mm] Hex Head Galvanized Bolts. Lag Screws should NOT be used. Secure each post with four bolts. Fig. 1 Fig. 2 Step 5: Check Mounted Posts 1. Shim post as needed to ensure post is level. Fig. 2 Fig. 1 Shim post as needed to ensure post is level Deck Board 1/2” Wood Block [12.5 Joist / Blocking UNIVERSAL BRACKET: BRACKET INSTALLATION Step 1: Mark Bracket Hole Locations 1. Mark the centerline of each post with a pencil.
  • Page 8 Fig. 1 UB-05 Bracket Hole Locations Pre-drill Dimensions: Pre-drilling with a 5/32”[4mm] drill bit is required 34” [864mm] Panel 5/8” [16mm] 5/8” [16mm] 37-1/8” [943mm] 4-1/16” [103mm] 40” [1016mm] Panel 5/8” [16mm] 5/8” [16mm] 4-1/16” [103mm] 42-15/16” [1090mm] *Dimension A positions bottom edge of rail 3-3/4” [95.5mm] above deck surface. *Dimension A is measured from the bottom surface of post base. Fig. 2 Step 2: Pre-Drill and Install Brackets Tip: • It’s important to double check dimensions to confirm accuracy of bracket hole locations before drilling. 1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1. 2. Pre-drill bracket holes with a 3/16” [89.5mm] drill bit. As shown in Fig. 2. 3. Attach Bracket to the posts with supplied T-25 thread-cut- ting screws. Use two screws per bracket. Use low speed setting on drill. As shown in Fig. 3.
  • Page 9 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Step 3: Measure The Panel Opening Length 1. Measure the distance of the panel opening. As shown in Fig. 1. 2. Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. Note: • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. As shown in Fig. 2. PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 10 Fig. 1 Fig. 2 Do not measure from post Measure the panel opening Measure from back of bracket Check measurement with top UNIVERSAL BRACKET: CUTTING DOWN BOTTOM & TOP RAILS Step 1: Measure & Mark Rails Where Cuts Will Be Made 1. To ensure rails are symmetrical, take the measurement found on page 9, step 3 of Bracket Installation, and divide it in half. Then cut equal lengths from both ends.
  • Page 11 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Step 3: Apply Spray Paint To Cut Areas 1. Using a piece of cardboard as a mask, apply the 1 coat of Fortress zinc based touch-up paint. 2. Allow to dry before applying second coat. 3. Apply the 2 coat of Fortress zinc based touch-up paint. 4. Allow to dry and install. Fig. 1 UNIVERSAL BRACKET: BALUSTER INSTALLATION Step 1: Install I-Support On Bottom Rail 1. Measure and locate the center of the bottom rail. Using the I-Support as a guide, mark the center of the 2 screw holes. As shown in Fig. 1. 2. Using a 3/16” [4.5mm] drill bit, drill though the outside wall. 3. Install the I-Support with the provided T-25 thread cutting screws. As shown in Fig. 2.
  • Page 12 Fig. 2 Fig. 1 T-25 Thread Cutting 3/16” Screws [4.5mm] Hole Step 2: Install Bottom Rail 1. Install cut bottom rail into the lower installed brackets. 2. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 3. Secure rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. Fig. 1 UB-05 3-3/4” [95.5mm] I-Support UB-05 Fig. 2 Screw PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 13 Step 3: Install Balusters Into Bottom Rail 1. Carefully slip Balusters vertically into each slot of the bottom rail. Holes in balusters should not be visible after insertion of baluster into rail. As shown in Fig. 1. Tip: • Be sure to wear safety gloves and goggles when handling Glass. Fig. 1 Baluster Pre-Installed Grommet* Pre-slotted Bottom Rail *Pure View Standard Grommets come installed in pre-slotted rails. Step 4: Install Top Rail 1. Carefully slip Top Rail over the top of the Balusters into the slots & top Bracket Cups. 2. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 3. Secure rail to Bracket Cups at this time with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. Fig. 1 Top Rail PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 14 Step 5: Attach I-Support To Deck 1. Fasten I-Support to deck surface with the supplied T-25 Wood Screw. Tip: • Pre-drill with a 1/16” [1.5mm] drill bit. Fig. 1 BRACKET CAP, POST BASE COVER & PRESSED DOME/BALL CAP INSTALLATION Step 1: Install Bracket Cap, Post Base Cover & Pressed Dome Cap 1. Bracket Caps snap down over Bracket Cups. As shown in Fig. 1. 2. Dis-assemble Post Base Cover and install on post. As shown in Fig. 2. 3. Pressed Dome Caps & Ball Caps are press fit into place.
  • Page 15 Fig. 3 Fig. 4 PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 16: Collar Bracket (Cb)

    COLLAR BRACKET Pure View: Fe Glass Baluster Collar Brackets (CB) Installation Option Ball Cap Pressed Dome Cap Pure View CB-05 Glass Baluster 3-3/4” 3-3/4” [95.5mm] I-Support [95.5mm] Pure View: Steel Rail 69-1/2”[1765.5mm] 2” X 2” & 3” X 3” Base Cover [51mm x 51mm] & [76mm x 76mm] Iron Posts with base Collar Bracket (CB) Post Configuration Rail Panel Pure View Baluster Height Installed Panel Height* Required Post 34” [864mm] 38-1/16” [967mm] 39-1/2” [1003mm]...
  • Page 17 COLLAR BRACKET: BRACKET INSTALLATION Step 1: Mark Bracket Hole Locations • Reference Bracket hole marking instructions on page 7. Fig. 1 CB-05 Bracket Hole Locations Pre-drill Dimensions: Pre-drilling with a 3/16”[4.5mm] drill bit is required 34” [864mm] Panel 3-3/16” [81mm] 30-5/8” [778mm] 2-1/2” [63mm] 40” [1016mm] Panel 3-3/16” [81mm] 36-1/2” [925mm] 2-1/2” [63mm] *Dimension A positions bottom edge of rail 3-3/4” [95.5mm] above deck surface. *Dimension A is measured from the bottom surface of post base. Fig. 2 Step 2: Pre-Drill Bracket Holes • Reference Bracket hole pre-drilling instructions on page 8. Note: • DO NOT install Brackets in this step. Step 3: Measure The Panel Opening Length •...
  • Page 18 COLLAR BRACKET: BALUSTER INSTALLATION Step 1: Install I-Support On Bottom Rail • Reference I-support installation instructions on page 12. Step 2: Install Bottom Rail 1. Slide CB-05 Brackets over each end of the bottom rail. Make sure that all set screw holes face the desired direction. As shown in Fig. 1. 2. Secure Brackets into pre-drilled Bracket holes on post with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. 3. Pre-drill Bracket Set Screw holes on bottom Rail using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 4. Secure Bracket to Rail with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. As shown in Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Set Screw PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 19 Step 3: Install Balusters Into Bottom Rail • Reference Baluster installation instructions on page13. Step 4: Install Top Rail 1. Slide CB-05 Brackets over each end of the Top Rail. Make sure that all set screw holes face the desired direction. As shown in Fig. 1. 2. Carefully slip Top Rail over the top of the Balusters into the slots. 3. Secure Brackets into pre-drilled Bracket holes on post with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. 4. Pre-drill Bracket Set Screw holes on bottom Rail using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 5. Secure Bracket to Rail with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. Fig. 1 Top Rail Step 5: Attach I-Support To Deck • Reference I-support mounting instructions on page 14. POST BASE COVER & PRESSED DOME/BALL CAP INSTALLATION Step 1: Post Base Cover &...
  • Page 20 ANGLE BRACKET Pure View: Fe Glass Baluster Angled Bracket Installation Options Universal Bracket (UB) Adapter Ball Cap Pressed Dome Cap UB-05 Cap UB-05 Angle Adapter Pure View Glass Baluster UB-05 Cup 3-3/4” 3-3/4” [95.5mm] I-Support [95.5mm] Pure View: Steel Rail 69-1/2”[1765.5mm] 2” X 2” & 3” X 3” Base Cover [51mm x 51mm] & [76mm x 76mm] Iron Posts with base Universal Bracket (UB) Adapter Post Configuration Rail Panel Pure View Baluster Panel Height Installed Panel Height* Required Post 34” [864mm] 38-1/16” [967mm] 39-1/2” [1003mm] 40” [1016mm]...
  • Page 21 Collar Bracket (CB) Angled Ball Cap Pressed Dome Cap Pure View CB-05 Glass Baluster 3-3/4” 3-3/4” [95.5mm] I-Support [95.5mm] Pure View: Steel Rail 69-1/2”[1765.5mm] 2” X 2” & 3” X 3” Base Cover [51mm x 51mm] & [76mm x 76mm] Iron Posts with base Collar Bracket (CB) Post Configuration Rail Panel Pure View Baluster Height Installed Panel Height* Required Post 34” [864mm] 38-1/16” [967mm] 39-1/2” [1003mm] 43-7/8” [1114mm] 45-1/2” [1156mm] 40” [1016mm] *Installed heights include a 3-3/4” [95.5mm] space between deck surface and bottom edge of bottom rail.
  • Page 22 ANGLE BRACKET: BRACKET INSTALLATION (UB or CB) Note: THE BRACKET INSTALLATION INSTRUCTIONS COVER BOTH UB & CB, ONLY USE STEPS SPECIFIC TO BRACKET BEING INSTALLED. Step 1: Mark Bracket Hole Locations (UB or CB) 1. Mark the centerline of each post with a pencil. 2. Take measurements used to mark bottom and top bracket hole locations onto posts. Reference Fig. 1 and 2 for UB and Fig. 3 and 4 for CB. Note: • Installed panel heights include space between the deck surface and underside of bottom rail. Fe has a spacing of 3-3/4” [95.5mm] spacing. Fig. 1 UB-05 Angle Adapter Bracket Hole Locations Pre-drill Dimensions: Pre-drilling with a 3/16”[4.5mm] drill bit is required 34” [864mm] Panel 1” 3/16”[30mm] 4 3/8” [112mm] 37-1/2” [953mm] 40”...
  • Page 23: Angled Bracket (Ub & Cb)

    Fig. 3 CB-05 Angled Bracket Hole Locations Pre-drill Dimensions: Pre-drilling with a 3/16”[4.5mm] drill bit is required 34” [864mm] Panel 3-3/16” [81mm] 30-1/2” [774.5mm] 2-1/2” [65mm] 40” [1016mm] Panel 3-3/16” [81mm] 36-3/8” [924mm] 2-1/2” [65mm] *Dimension A positions bottom edge of rail 3-3/4” [95.5mm] above deck surface. *Dimension A is measured from the bottom surface of post base. Fig. 4 CB-05 Angled Bracket Step 2: Pre-drill Angle Bracket Holes Tip: • It’s important to double check dimensions to confirm accuracy of bracket hole locations before drilling. 1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1. 2. Pre-drill bracket holes with a 3/16” [4.5mm] drill bit. As shown in Fig. 2 & 3. 3. Remove the bolt from the Angle Bracket Assembly.
  • Page 24 Fig. 3 Pre-Drill with a 3/16” [4.5mm] drill bit 1” CB-05 Angled [25.5mm] Bracket Step 3: Install UB-05 Angle Adapter 1. Attach Angle Adapter Base piece to the posts with supplied T-25 thread-cutting screws. Use low speed setting on drill. As shown in Fig. 1. 2. Assemble Angle Adapter Body piece & Base piece. As shown in Fig. 2. 3. Attach UB-05 Bracket to Angle Adapter using T-25 thread-cutting screws. As shown in Fig. 3. Tip: • Use a Bit Extender for an easier drilling process. Fig. 1 Fig.
  • Page 25 Step 4: Install CB-05 Angled Brackets 1. Attach Angle Bracket Base piece to the posts with supplied T-25 thread-cutting screws. Use low speed setting on drill. As shown in Fig. 1. 2. Assemble Angle Bracket Body piece & Base piece. As shown in Fig. 2. Tip: • Use a Bit Extender for an easier drilling process. Fig. 1 Fig. 2 Step 5: Determine Panel Length 1. Check to ensure that all posts are square and straight. Shim posts as required. 2. Ensure that the Angle Bracket Cups are approximately aligned.
  • Page 26 Fig. 2 Do not measure from post Measure from back of bracket UB-05 Angle Bracket Fig. 2 Do not measure from post Measure from back of bracket CB-05 Angled Bracket ANGLE BRACKET: CUTTING DOWN TOP & BOTTOM RAILS • Reference pages 10 & 11 for rail cutting steps. ANGLE BRACKET: BALUSTER INSTALLATION •...
  • Page 27 PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 28: Stair Bracket (Ub & Cb)

    STAIR BRACKET Pure View: Fe Glass Baluster Stair Bracket Installation Options Universal Bracket (UB) Stair Adapter Ball Cap UB-05 Cap Pressed Dome Cap UB-05 Stair Adapter & Cup 2” X 2” & 3” X 3” [51mm x 51mm] & [76mm x 76mm] Iron Posts with Base Cover • Pure View Pre-slotted Rails for 6’ [1829mm] stair sections (actual length 69-1/2”” [1765mm]) • Available Heights 34” (864mm) and 40” (1016mm) • Adjustable Range from 31° to 37° PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 29 Collar Bracket (CB) Stair Ball Cap Pressed Dome Cap CB-05 Stair Bracket 2” X 2” & 3” X 3” [51mm x 51mm] & [76mm x 76mm] Iron Posts with Base Cover • Pure View Pre-slotted Rails for 6’ [1829mm] stair sections (actual length 69-1/2”” [1765mm]) • Available Heights 34” (864mm) and 40” (1016mm) • Adjustable Range from 31° to 37° PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 30 STAIR BRACKET: BRACKET INSTALLATION Step 1: Bottom Bracket Installation (UB or CB) 1. Position wood 2” x 4” [60mm x 101.5mm] between posts. As shown in Fig. 1. 2. Position bottom UB or CB bracket centered flat on post & wood 2” x 4” [60mm x 101.5mm]. Use pencil to mark top edge of bracket location on post. As shown in Fig. 2. 3. Place UB or CB bracket base on previous top edge mark. Center the base on the post and use pencil to add marks for two screw hole locations. As shown in Fig. 3 & 4. 4. Dis-assemble the bracket by removing the barrel and screw. Note: •...
  • Page 31 Step 2: Bottom Bracket Installation Continued (UB or CB) 1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1. 2. Drill out bracket hole with a 3/16” drill bit. As shown in Fig. 2. 3. Use T-25 screws to attach the UB or CB base to the post. Begin with top hole then bottom. As shown in Fig. 3. 4. Keep bracket base centered as you install second screw. 5. Insert barrel & screw to re-assemble bracket. 6. Tighten barrel & screw. As shown in Fig. 4 & 5. 7. Use T-25 screws to attach UB-05 Bracket to UB-05 Adapter. As shown in Fig. 6. Note: • Lower Post may need to be unmounted to install bracket then remounted. Fig. 1 Fig.
  • Page 32 Fig. 5 Fig. 6 CB-05 Stair Bracket Step 3: Top Bracket Installation (UB or CB) 1. Position wood 2” x 4” [60mm x 101.5mm] on stairs in line with bottom brackets. 2. Place bottom rail on top of wood 2” x 4” [60mm x 101.5mm] next to bottom brackets. As shown in Fig. 1. 3. Have bottom rail positioned as close to final installation position as possible. 4. Add two balusters to the bottom rail, add top rail, then clamp panel to post. As shown in Fig. 2. 5. Position UB or CB bracket parallel with top rail & flat centered on post. Make sure inside bottom of bracket is flush with bottom of rail. As shown in Fig. 3. 6. Use pencil to mark top edge of bracket location on post. 7. Dis-assemble the UB or CB bracket by removing the barrel and screw. As shown in Fig. 4 & 5.
  • Page 33 Fig. 1 Clamp Fig. 2 Fig. 3 Mark top and bottom location of Stair Bracket Balusters on post Clamp Position Clamp bottom of Bracket flush with bottom of rail Wood Clamp 2” x 4” Universal Bracket (UB) Stair Adapter Fig. 4 Stair Bracket Cap Stair Chicago Bracket Base Bolt Male Chicago Bolt Female Stair Bracket Cup...
  • Page 34 Fig. 6 Step 4: Top Bracket Installation Continued (UB or CB) 1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1. 2. Drill out holes with a 3/16” drill bit. As shown in Fig. 2. 3. Use T-25 screws to attach the UB or CB base to the post. Begin with top hole then bottom. As shown in Fig. 3. 4. Keep bracket base centered as you install second screw. 5. Insert barrel & screw to re-assemble bracket. 6. Tighten barrel & screw. As shown in Fig. 4 & 5. 7. Use T-25 screws to attach UB Bracket to UB Adapter. As shown in Fig. 6. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 UB-05 Stair Bracket PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 35 Fig. 5 Fig. 6 CB-05 Stair Bracket STAIR BRACKET: POST MOUNTING • Reference Post Mounting instructions on page 5. Note: IT’S RECOMMENDED TO INSTALL BRACKETS ON TO POST BEFORE POST MOUNTING. STAIR BRACKET: CUTTING DOWN TOP & BOTTOM RAILS Step 1: Measure & Mark Rails Where Cuts Will Be Made 1. Position wood 2” x 4” [60mm x 101.5mm] on stairs in line with bottom brackets.
  • Page 36 Clamp Fig. 1 Fig. 2 Mark on rail from back Balusters of bracket Post To Clamp Baluster Clamp Space Must Be Less Than 4” [101.5mm] Wood Clamp 2” x 4” Step 2: Cut & Clean Rails 1. Cut rails using a saw with a ferrous metal cutting blade. 2. Use file to smooth cut edges. 3. Remove any metal shavings and dust with a brush or rag. 4. Make sure surfaces to be painted are clean. Note: •...
  • Page 37 Fig. 1 STAIR BRACKET: BALUSTER INSTALLATION Step 1: Install Bottom Rail 1. Install cut bottom rail into the lower installed brackets. As shown in Fig. 1. 2. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 3. Secure rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. As shown in Fig. 2. Note: • Only one screw is needed to attached each bracket to the rail. Fig. 1 Fig. 2 Step 2: Install Balusters Into Bottom Rail 1. Carefully slip Balusters vertically into each slot of the bottom rail. Holes in balusters should not be visible after insertion of baluster into rail. As shown in Fig. 1. PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 38 Tip: • Be sure to wear safety gloves and goggles when handling Glass. Fig. 1 Step 3: Install Top Rail 1. Carefully slip Top Rail over the top of the Balusters into the top Bracket Cups. 2. A Rubber Mallet might be needed to complete installation. If using a Rubber Mallet, use a cloth to protect the Top Rail Cap and Top Rail Cap Spacer from damage. 3. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 4. Secure top rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. Fig. 1 Fig. 2 STAIR BRACKET: BRACKET CAP, PRESSED DOME/BALL CAP & POST BASE COVER INSTALLATION •...
  • Page 39 PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 40: Care & Maintenance

    CARE & MAINTENANCE Care And Maintenance Of Fortress Railing Products Powder-Coated Products And Surfaces: • Immediately after installation of your Fortress Railing Products, clean powder-coated products and surfaces with a solution of warm water and non-abrasive, pH neutral detergent solution. Surfaces should be thoroughly rinsed after cleaning to remove all residues. All surfaces should be cleaned using a soft cloth or sponge. • Ensure construction materials such as concrete, plaster, and paint splashes are removed immediately before they have a chance to dry. Failure to remove these materials may cause damage to the powder-coated surfaces. • The frequency of cleaning depends in part on the standard of appearance and also the requirements to remove deposits that may cause damage to the powder coating after prolonged exposure. Fortress recommends cleaning in three to four monthly intervals all products and powder-coated...
  • Page 41: Warranty

    WARRANTY Fortress Railing Products warrants its Pure View products and accessories to be free from manufacturing defects in materials and workmanship to the original consumer purchaser for a period designated below regarding specific components. In addition to manufacturing defects, this warranty covers cracking, peeling, and blistering of the finish and extensive corrosion of the Pure View rail products. Corrosion is termed extensive when there are multiple rust-through perforation instances on the same piece of product. Fortress Railing Products offers a limited 15 year warranty for its Pure View Steel rail products and accessories to the original consumer purchaser from the date of purchase. Fortress Railing Products offers a limited lifetime warranty for its Pure View Glass Balusters and Full Glass Panels to be free from manufacturing defects to the original consumer purchaser from the date of purchase. This limited warranty, does not cover damages caused by abnormal or improper use, improper product application, accident, alteration, welding, neglect, abuse, vandalism, lawn care equipment damage, abrasion, harsh chemicals, pool chemicals or chemicals for ice removal, air pollutants, improper service of installation or lack of service, building settlement, or damage caused by flood, fire or acts of God. Surface corrosion from...
  • Page 42 The homeowner or contractor must submit a warranty claim online at https://www.Fortressrailing.Com/Warranties/ and click on the “submit a warranty claim” button. Required documentation includes: proof of purchase, 4-6 photos of the product and jobsite, manufacturing date code and/or lot tag, which is included with all Fortress Railing Products. The original consumer purchaser will be notified by fortress railing products as to whether this warranty claim is approved or denied. Conditions And Exclusions Of This Warranty THIS WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. THE AMOUNT OF YOUR RESTITUTION WILL NOT INCLUDE LABOR TO REMOVE EXISTING COMPONENTS OR INSTALL THE REPLACEMENT COMPONENTS, SHIPPING CHARGES, SALES TAX, OR ANY OTHER CHARGES, NOR IS FORTRESS RAILING PRODUCTS REQUIRED TO PROVIDE SUCH LABOR OR SERVICE. THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. FORTRESS RAILING PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES AND DOES NOT AUTHORIZE ANY OTHER PERSON OR AGENT TO MAKE ANY OTHER EXPRESS WARRANTIES. FORTRESS RAILING PRODUCTS NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER LIABILITY OR OBLIGATION IN WARRANTY, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WITH RESPECT TO THIS PRODUCT. IN NO EVENT SHALL FORTRESS RAILING PRODUCTS BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH THE PURCHASE OF OR THE USE OF THIS PRODUCT FOR ANY BREACH OF WARRANTY. PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 43 This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the state of Texas, without regards to its conflict of laws. Any legal action arising out of the agreement shall be litigated and enforced under the laws of the state of Texas. In addition, you agree to submit to the jurisdiction of the courts of the state of Texas, and that any legal action pursued by you shall be within the exclusive jurisdiction of the courts in the state of Texas, U.S.A. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE. THIS WARRANTY IS APPLICABLE ONLY TO SYSTEMS INSTALLED WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES AND CANADA. PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 44 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Pure View® BALAUSTRE DE VIDRIO PURE VIEW PARA Fe STEEL...
  • Page 45: Introducción

    INTRODUCCIÓN LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN Es responsabilidad del instalador cumplir con todos los códigos y requisitos de seguridad, y obtener todos los permisos de construcción requeridos. El instalador de plataformas y barandas debe determinar e implementar las técnicas de instalación adecuadas para cada situación de instalación. Ni Fortress Railing Products ni sus distribuidores serán responsables por las instalaciones inadecuadas o inseguras.
  • Page 46 Herramientas requeridas Gafas Guantes de Cinta métrica Escuadra Nivel Pintura para seguridad rápida retoques Punta T-25 para Broca de cabeza Brocas: 1/16 , 3/16 , 3/8 Extensor de Centropunto atornillar Phillips #2 [1.5 mm, 4.5 mm, 9.5 mm] broca de resorte Taladro Sierra de ingletes Lápiz Lima Mazo de hule Madera de para cortar metales 2 x 4 SOPORTE UNIVERSAL Pure View: Opciones de instalación de soportes universales (UB) para balaustres de vidrio Fe...
  • Page 47 Soporte universal (UB) Configuraciones de poste Altura del panel para Panel de riel balaustre Pure View Fe Altura del panel instalado* Poste requerido 34 [864 mm] 38-1/16 [967 mm] 39-1/2 [1003 mm] 40 [1016 mm] 43-7/8 [1114 mm] 45-1/2 [1156 mm] * Las alturas instaladas incluyen un espacio de 3-3/4 [95.5 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde inferior del riel inferior.
  • Page 48 Paso 2: Posicione la placa base 1. Posicione el borde de la placa base AL HOME a un mínimo de ½ [12.5 mm] desde el borde interior de la vigueta perimetral. Como se muestra en la Fig. 1. Fig. 1 [12.5 mm] 1/2 [12.5 mm] Paso 3: Espaciado máximo entre postes • En el panel de 6 el espaciado máximo de los postes es de 69-3/4 [1771.5 mm] • Nota: No exceda el espaciado máximo entre postes. Fig. 1 En el panel de 6 el espaciado máximo de los postes es de 69-3/4 [1771.5 mm] Paso 4: Monte los postes 1. Marque la ubicación de los agujeros de montaje y taladre previamente...
  • Page 49 Nota: • Los agujeros de la placa base del poste DEBEN posicionarse a un mínimo de ½ [12.5 mm] del borde del piso de carga de la plataforma. • Utilice únicamente tornillos galvanizados de cabeza hexagonal de 3/8 [9.5 mm]. NO deben utilizarse tornillos autorroscantes. Asegure cada poste con cuatro tornillos. Fig. 1 Fig. 2 Paso 5: Revise los postes montados 1. Utilice cuñas según sea necesario para asegurarse de que el poste esté a nivel. Fig. 2 Fig. 1 Utilice cuñas según sea necesario para asegurarse de que el poste esté a nivel Piso de carga de la plataforma Bloque de...
  • Page 50 Fig. 1 Ubicaciones de los agujeros del soporte UB-05 Dimensiones del taladrado previo: Se requiere taladrar previamente con una broca de 5/32 Panel de 34 [864 mm] 5/8 [16 mm] 37-1/8 [943 mm] 5/8 [16 mm] 4-1/16 [103 mm] Panel de 40 [1016mm] 5/8 [16 mm] 4-1/16 [103 mm] 5/8 [16 mm] 42-15/16 [1090 mm] * L a dimensión A posiciona el borde inferior del riel a 3-3/4 [95.5 mm] sobre la superficie de la plataforma. Fig. 2 Paso 2: Taladrar previamente e instalar soportes Consejo:...
  • Page 51 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Paso 3: Medir la longitud de la abertura del panel 1. Mida la distancia de la abertura del panel. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Confirme que las medidas para los soportes superiores sean iguales a las de los soportes inferiores. Nota: • Mida desde la pared posterior del soporte hasta la pared posterior del soporte en el otro poste. Como se muestra en la Fig. 2. PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 52 Fig. 1 Fig. 2 No mida desde el poste Medir la abertura del panel Mida desde la parte posterior del soporte Revisar la medida con la parte superior SOPORTE UNIVERSAL: CÓMO CORTAR RIELES INFERIORES Y SUPERIORES Paso 1: Mida y marque los rieles donde se harán los cortes 1. Para asegurarse de que los rieles sean simétricos, tome la medida que se encuentra en la página 9, paso 3, Instalación de soportes y divídala por la mitad. Luego corte largos iguales desde ambos extremos.
  • Page 53 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Paso 3: Aplique pintura en aerosol a las áreas cortadas 1. Utilizando una pieza de cartón como máscara, aplique la primera capa de pintura para retoques a base de zinc de Fortress. 2. Permita que seque antes de aplicar la segunda capa. 3. Aplique la segunda capa de pintura Fortress para retocar a base de zinc. 4. Permita que seque e instale. Fig. 1 SOPORTE UNIVERSAL: INSTALACIÓN DE BALAUSTRES Paso 1: Instale el soporte en I en el riel inferior 1. Mida y localice el centro del riel inferior. Utilizando el soporte en I como guía, marque el centro de los 2 orificios para los tornillos. Como se muestra en la Fig. 1.
  • Page 54 Fig. 1 Fig. 2 Tornillos autorroscantes T-25 Agujero de 3/16 [4.5 mm] Paso 2: Instale el riel inferior 1. Instale el riel inferior cortado en los soportes instalados abajo. 2. Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca de 3/16 [89.5 mm]. 3. Fije el riel en las copas de los soportes con los tornillos autorroscantes T-25 incluidos. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Fig. 1 Copa UB-05 Soporte en I de 3-3/4 Copa UB-05 Fig. 2 Tornillo de ajuste PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 55 Paso 3: Instale los balaustres en el riel inferior 1. Deslice con cuidado los balaustres verticalmente en cada ranura del riel inferior. Los orificios en los balaustres no deben ser visibles después de la inserción del balaustre en el riel. Como se muestra en la Fig. 1. Consejo: • No olvide usar guantes y gafas de seguridad al manejar vidrio. Fig. 1 Balaustre Arandela preinstalada* Riel inferior ranurado * L as arandelas estándar Pure View vienen ya instaladas en los rieles pre ranurados. Paso 4: Instale el riel superior 1. Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior de los balaustres en las ranuras y las copas del soporte superior.
  • Page 56 Paso 5: Sujetar el soporte en I a la plataforma 1. Sujete el soporte en I a la superficie de la plataforma con el tornillo T-25 para madera suministrado. Consejo: • Taladrar previamente con una broca de 1/16 [1.5 mm]. Fig. 1 INSTALACIÓN DE TAPAS DE SOPORTES, CUBIERTAS PARA BASES PARA POSTES Y TAPAS DE DOMO ABOVEDADAS/BOLA DE PRESIÓN Paso 1: Instalar la tapa del soporte, la cubierta de la base del poste y la tapa de domo abovedada de presión 1. Las tapas de los soportes se enganchan sobre las copas del soporte.
  • Page 57 Fig. 3 Fig. 4 PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 58: Soporte De Collarín (Cb)

    SOPORTE DE COLLARÍN Pure View: Opción de instalación de soporte de collarín (CB) para balaustres de vidrio Fe Tapa de bola Tapa de domo Balaustre de abovedada de presión CB-05 vidrio Pure View 3-3/4 Soporte en I de 3-3/4 [95.5 mm] [95.5 mm] Pure View: Riel de acero de 69-1/2 [1765.5 mm] Postes de hierro con base de Cubierta de la base 2 x 2 y 3 x 3 [51 mm x 51 mm] y [76 mm x 76 mm] Soporte de collarín (CB) Configuraciones de poste Panel de riel...
  • Page 59 SOPORTE DE COLLARÍN: INSTALACIÓN DE SOPORTES Paso 1: Marque las ubicaciones de los agujeros del soporte • Consulte las instrucciones para marcar el agujero del soporte en la página 7. Fig. 1 Ubicaciones de los agujeros del soporte CB-05 Dimensiones del taladrado previo: Se requiere taladrar previamente con una broca de 3/16 Panel de 34 [864 mm] 3-3/16 [81 mm] 30-5/8 [778 mm] 2-1/2 [63 mm] Panel de 40 [1016 mm] 3-3/16 [81 mm] 36-1/2 [925 mm]...
  • Page 60 SOPORTE DE COLLARÍN: INSTALACIÓN DE BALAUSTRES Paso 1: Instale el soporte en I en el riel inferior • Consulte las instrucciones para la instalación del soporte en I en la página 12. Paso 2: Instale el riel inferior 1. Deslice los soportes CB-05 sobre cada extremo de del riel inferior. Asegúrese de que todos los orificios de los tornillos de ajuste estén orientados en la dirección deseada. Como se muestra en la Fig. 1.
  • Page 61 Paso 3: Instale los balaustres en el riel inferior • Consulte las instrucciones de montaje de balaustres en la página 13. Paso 4: Instale el riel superior 1. Deslice los soportes CB-05 sobre cada extremo del riel superior. Asegúrese de que todos los orificios de los tornillos de ajuste estén orientados en la dirección deseada. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior de los balaustres en las ranuras. 3. Asegure los soportes en los agujeros para soportes previamente perforados a los postes con los tornillos autorroscantes provistos con la punta T-25.
  • Page 62: Soporte En Ángulo (Ub Y Cb)

    SOPORTE EN ÁNGULO Pure View: Opciones de instalación de soportes en ángulo para balaustres de vidrio Fe Adaptador de soporte universal (UB) Tapa de bola Tapa de domo abovedada de presión Tapa UB-05 Adaptador en ángulo UB-05 Balaustre de vidrio Pure View Copa UB-05 3-3/4 Soporte en I de 3-3/4 [95.5 mm] [95.5 mm] Pure View: Riel de acero de 69-1/2 [1765.5 mm] Cubierta de la base Postes de hierro con base de 2 x 2 y 3 x 3 [51 mm x 51 mm] y [76 mm x 76 mm] Soporte universal (UB) Configuraciones de adaptador de poste...
  • Page 63 Soporte de collarín (CB) en ángulo Tapa de bola Tapa de domo abovedada Balaustre de de presión CB-05 vidrio Pure View 3-3/4 Soporte en I de 3-3/4 [95.5 mm] [95.5 mm] Pure View: Riel de acero de 69-1/2 [1765.5 mm] Postes de hierro con base de Cubierta de la base 2 x 2 y 3 x 3 [51 mm x 51 mm] y [76 mm x 76 mm] Soporte de collarín (CB) Configuraciones de poste Panel de riel Altura del balaustre Pure View Altura del panel instalado* Poste requerido 34 [864 mm]...
  • Page 64 SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE SOPORTES (UB o CB) Nota: L AS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CUBREN TANTO UB COMO CB, USE ÚNICAMENTE LOS PASOS ESPECÍFICOS PARA EL SOPORTE QUE SE ESTÉ INSTALANDO. Paso 1: Marque las ubicaciones de los agujeros del soporte (UB o CB) 1. Marque con un lápiz la línea central de cada poste. 2. Tome las medidas usadas para marcar las ubicaciones de los agujeros de los soportes inferior y superior sobre los postes. Consulte la Fig. 1 y 2 para UB y la Fig. 3 y 4 para CB. Nota: • Las alturas del panel instalado incluyen el espacio entre la superficie de la plataforma y el lado de abajo del riel inferior. Fe tiene un espaciado de 3-3/4 [95.5 mm]. Fig.
  • Page 65 Fig. 3 Ubicaciones de los agujeros del soporte en ángulo CB-05 Dimensiones del taladrado previo: Se requiere taladrar previamente con una broca de 3/16 Panel de 34 [864 mm] 3-3/16 [81 mm] 30-1/2 [774.5 mm] 2-1/2 [65 mm] Panel de 40 [1016 mm] 3-3/16 [81 mm] 36-3/8 [924 mm] 2-1/2 [65 mm] * La dimensión A posiciona el borde inferior del riel a 3-3/4 [95.5 mm] sobre la superficie de la plataforma. * L a dimensión A se mide desde la superficie inferior de la base del poste.
  • Page 66 Fig. 3 Taladrar previamente con una broca de 3/16 [4.5 mm] Soporte en ángulo [25.5 mm] CB-05 Paso 3: Instalar el adaptador en ángulo UB-05 1. Acople la pieza base del adaptador en ángulo a los postes con los tornillos autorroscantes T-25 suministrados. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Ensamble la pieza del cuerpo del adaptador en ángulo y la pieza base. Como se muestra en la Fig. 2. 3. Fije el soporte UB-05 al adaptador en ángulo usando tornillos autorroscantes T-25. Como se muestra en la Fig. 3. Consejo: • Use un extensor de broca para facilitar el proceso de taladrado. Fig.
  • Page 67 Paso 4: Instalar los soportes en ángulo CB-05 1. Acople la pieza del soporte en ángulo a los postes con los tornillos autorroscantes T-25 suministrados. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Ensamble la pieza de cuerpo del soporte en ángulo y la pieza base. Como se muestra en la Fig. 2. Consejo: • Use un extensor de broca para facilitar el proceso de taladrado. Fig. 1 Fig. 2 Paso 5: Determine la longitud del panel 1. Revise para asegurarse de que todos los postes estén a escuadra y derechos. Utilice cuñas en los postes según se requiera.
  • Page 68 Fig. 2 No mida desde el poste Mida desde la parte posterior del soporte Soporte en ángulo UB-05 Fig. 2 No mida desde el poste Mida desde la parte posterior del soporte Soporte en ángulo CB-05 SOPORTE EN ÁNGULO: CORTE DE RIELES SUPERIORES E INFERIORES • Consulte los pasos para cortar rieles en las páginas 10 y 11.
  • Page 69 PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 70: Soporte De Escalera (Ub Y Cb)

    SOPORTE DE ESCALERA Pure View: Opciones de instalación de soportes de escalera para balaustres de vidrio Fe Adaptador de soporte universal (UB) para escalera Tapa de bola Tapa UB-05 Tapa de domo abovedada de presión Adaptador y tapa para escalera UB-05 Postes de hierro con cubierta de la base de 2 x 2 y 3 x 3 [51 mm x 51 mm] y [76 mm x 76 mm]...
  • Page 71 Soporte de collarín (CB) para escalera Tapa de bola Tapa de domo abovedada de presión Soporte de escalera CB-05 Postes de hierro con cubierta de la base de 2 x 2 y 3 x 3 [51 mm x 51 mm] y [76 mm x 76 mm] • Rieles prerranurados Pure View para secciones de escalera de 6 [1829 mm] (Longitud real: 69-1/2 [1765 mm]) • Alturas disponibles: 34 [864 mm] y 40 [1016 mm] • Rango ajustable de 31° a 37° PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 72 SOPORTE DE ESCALERA: INSTALACIÓN DE SOPORTES Paso 1: Instalación del soporte inferior (UB o CB) 1. Posicione la madera de 2 x 4 [60 mm x 101.5 mm] entre los postes. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Posicione los soportes del UB o CB inferior centrados planos sobre el poste y la madera de 2 x 4 [60 mm x 101.5 mm]. Utilice un lápiz para marcar el borde superior de la ubicación del soporte sobre el poste. Como se muestra en la Fig. 2. 3. Coloque la base del soporte UB o CB sobre la marca anterior en el borde superior. Centre la base en el poste y marque con lápiz la ubicación de los agujeros para los dos tornillos. Como se muestra en la Fig. 3 y 4.
  • Page 73 Paso 2: Instalación del soporte inferior (continuación) (UB o CB) 1. Utilice un centropunto de resorte para marcar los agujeros. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Perfore los agujeros del soporte con una broca de 3/16 . Como se muestra en la Fig. 2. 3. Utilice tornillos T-25 para sujetar la base UB o CB al poste. Comience con el agujero superior y luego el inferior. Como se muestra en la Fig. 3. 4. Mantenga centrada la base del soporte al instalar el segundo tornillo. 5. Inserte el barril y el tornillo para volver a armar el soporte. 6. Apriete el barril y el tornillo. Como se muestra en la Fig. 4 y 5. 7. Utilice tornillos T-25 para fijar el soporte UB-05 al adaptador UB-05. Como se muestra en la Fig. 6. Nota: • Puede ser necesario desmontar el poste inferior para instalar el soporte y luego volverlo a montar. Fig.
  • Page 74 Fig. 5 Fig. 6 Soporte de escalera CB-05 Paso 3: Instalación del soporte superior (UB o CB) 1. Posicione la madera de 2 x 4 [60 mm x 101.5 mm] sobre las escaleras en línea con los soportes inferiores. 2. Posicione el riel inferior sobre la madera de 2 x 4 [60 mm x 101.5 mm] junto a los soportes inferiores. Como se muestra en la Fig. 1. 3. Coloque el riel inferior lo más cerca posible a su posición en la instalación final.
  • Page 75 Fig. 1 Fig. 2 Prensa de sujeción Fig. 3 Marque la ubicación superior e inferior del soporte de escalera en el poste. Balaustres Prensa Posicione la de sujeción Prensa de parte inferior sujeción del soporte a ras con la parte inferior del riel. Madera Prensa de de 2 sujeción Adaptador de soporte universal (UB) para escalera Fig.
  • Page 76 Fig. 6 Paso 4: Instalación del soporte superior (Continuación) (UB o CB) 1. Utilice un centropunto de resorte para marcar los agujeros. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Perfore los agujeros con una broca de 3/16 [1.5 mm]. Como se muestra en la Fig. 2. 3. Utilice tornillos T-25 para sujetar la base UB o CB al poste. Comience con el agujero superior y luego el inferior. Como se muestra en la Fig. 3. 4. Mantenga centrada la base del soporte al instalar el segundo tornillo. 5. Inserte el barril y el tornillo para volver a armar el soporte. 6. Apriete el barril y el tornillo. Como se muestra en la Fig. 4 y 5. 7. Utilice tornillos T-25 para fijar el soporte UB al adaptador UB. Como se muestra en la Fig. 6. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Soporte de escalera UB-05 PURE VIEW: Fe...
  • Page 77 Fig. 5 Fig. 6 Soporte de escalera CB-05 SOPORTE DE ESCALERA: MONTAJE DE LOS POSTES • Consulte las instrucciones de montaje para postes en la página 5. Nota: S E RECOMIENDA INSTALAR LOS SOPORTES EN EL POSTE ANTES DE MONTAR EL POSTE. SOPORTE DE ESCALERA: CORTE DE RIELES SUPERIORES E INFERIORES Paso 1: Mida y marque los rieles donde se harán los cortes 1. Posicione la madera de 2 x 4 [60 mm x 101.5 mm] sobre las escaleras en línea con los soportes inferiores.
  • Page 78 Prensa de sujeción Fig. 1 Fig. 2 Marca en el riel desde la parte trasera del soporte Balaustres El espacio Prensa de del poste al sujeción Prensa de balaustre debe ser de sujeción menos de 4 [101.5 mm] Madera Prensa de de 2 x 4 sujeción Paso 2: Cortar y limpiar los rieles 1. Corte los rieles utilizando una sierra con una hoja para corte de metal ferroso.
  • Page 79 Fig. 1 SOPORTE DE ESCALERA: INSTALACIÓN DE BALAUSTRES Paso 1: Instale el riel inferior 1. Instale el riel inferior cortado en los soportes instalados abajo. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca de 3/16 [89.5 mm]. 3. Fije el riel en las copas de los soportes con los tornillos autorroscantes T-25 incluidos. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Como se muestra en la Fig. 2. 4. Nota: • Sólo se necesita un tornillo para fijar cada soporte al riel. Fig. 1 Fig. 2 Paso 2: Instale los balaustres en el riel inferior 1. Deslice con cuidado los balaustres verticalmente en cada ranura del riel inferior. Los orificios en los balaustres no deben ser visibles después de...
  • Page 80 Consejo: • No olvide usar guantes y gafas de seguridad al manejar vidrio. Fig. 1 Paso 3: Instale el riel superior 1. Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior de los balaustres en las copas del soporte superior. 2. Puede necesitarse un mazo de hule para completar la instalación. Si va a usar un mazo de hule, ponga un trapo para proteger la tapa del riel superior y el espaciador de la tapa del riel superior. 3. Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca de 3/16 [89.5 mm]. 4. Fije el riel superior en las copas de los soportes con los tornillos autorroscantes T-25 incluidos. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro.
  • Page 81 PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 82: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado y mantenimiento de productos para barandas, productos y superficies con recubrimiento de pintura en polvo de Fortress: • Inmediatamente después de instalar sus productos para barandas de Fortress, limpie los productos y superficies con recubrimiento de pintura en polvo con una solución de agua tibia y detergente no abrasivo, con pH neutro. Las superficies deben enjuagarse muy bien después de limpiarlas para remover todos los residuos. Todas las superficies deben limpiarse utilizando un trapo suave o una esponja. • Asegúrese de que los materiales de construcción como concreto, cemento y salpicaduras de pintura se remuevan inmediatamente antes de que puedan secarse. Dejar de remover estos materiales puede causar daños a las superficies con recubrimiento de pintura en polvo.
  • Page 83: Garantía

    GARANTÍA Fortress Railing Products le garantiza al comprador original que sus productos y accesorios Pure View carecen de defectos de fabricación en materiales y mano de obra por un periodo designado a continuación respecto de componentes específicos. Además de defectos de fabricación, esta garantía cubre agrietamiento, descascarado y ampollas en el acabado y corrosión extensa de los productos para barandas Pure View. La corrosión se considera extensa cuando hay múltiples instancias de perforaciones de óxido en la misma pieza del producto. Fortress Railing Products le ofrece al comprador original una garantía limitada de 15 años sobre sus productos de barandas y accesorios de acero Pure View a partir de la fecha de compra. Fortress Railing Products le ofrece al comprador original una garantía limitada de por vida de que sus balaustres de vidrio y sus paneles completos de vidrio Pure View carecen de defectos de manufactura a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada no cubre daños causados por el uso anormal o inapropiado, la aplicación inapropiada del producto, accidentes, alteraciones, soldadura, negligencia, maltratos, vandalismo, daños causados por equipos para el cuidado del césped, abrasión, sustancias dañinas, sustancias para piscinas o para la eliminación de hielo, contaminantes del aire, servicio o instalación inapropiada, o falta de servicio, asentamiento de edificios, o daños causados por inundaciones, incendios o por causas de fuerza mayor. La corrosión de la superficie debida a raspaduras, golpes y abolladuras no está cubierta. Para...
  • Page 84 El propietario de la vivienda o el contratista deben enviar una reclamación de garantía en línea a https://www.Fortressrailing.Com/Warranties/ y hacer clic en el botón “enviar una reclamación de garantía”. La documentación requerida incluye: comprobante de compra, 4-6 fotografías del producto y del sitio del trabajo, código de la fecha de fabricación y/o etiqueta del lote, la cual se incluye con todos los productos de Fortress Railing. Fortress Railing Products le notificará al consumidor original la aprobación o rechazo de esta reclamación de garantía. Condiciones y exclusiones de esta garantía ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERIBLE. LA CANTIDAD DE SU RESTITUCIÓN NO INCLUIRÁ LA MANO DE OBRA PARA RETIRAR LOS COMPONENTES EXISTENTES NI PARA INSTALAR LOS COMPONENTES DE REEMPLAZO, CARGOS DE ENVÍO, IMPUESTO SOBRE LAS VENTAS, NI NINGÚN OTRO CARGO, NI FORTRESS RAILING PRODUCTS DEBERÁ PROVEER DICHA MANO DE OBRA O SERVICIO. ESTA GARANTÍA LIMITADA ES EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO BRINDA NINGUNA GARANTÍA EXPLÍCITA, NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PERSONA O AGENTE A BRINDAR NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO ASUME NI AUTORIZA NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD U OBLIGACIÓN EN LA GARANTÍA, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN RELACIÓN CON ESTE PRODUCTO. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE, ESPECIAL O INCIDENTAL QUE SURGIERE DE, O ESTUVIERE RELACIONADO CON LA COMPRA O EL USO DE ESTE PRODUCTO, POR NINGUNA VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 85 Este acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Texas, independientemente de su conflicto de leyes. Cualquier acción legal que surgiere del acuerdo se litigará y se hará cumplir bajo las leyes del estado de Texas. Además, usted está de acuerdo en someterse a la jurisdicción de los tribunales del estado de Texas, y que cualquier acción legal que usted lleve a cabo se hará dentro de la jurisdicción exclusiva de los tribunales en el estado de Texas, EE. UU. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN RELACIÓN CON LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, NI LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO TANTO, LAS ANTERIORES LIMITACIONES O EXCLUSIONES PUEDEN NO APLICAR EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. ESTA GARANTÍA ES APLICABLE ÚNICAMENTE A SISTEMAS INSTALADOS DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS CONTINENTALES Y CANADÁ. PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 86 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Pure View® PANNEAUX À BALUSTRES DE VERRE PURE VIEW PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION POUR SYSTÈME EN ACIER Fe...
  • Page 87: Introduction

    INTRODUCTION VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION Il incombe à l’installateur de se conformer à tous les codes et règlements de sécurité et d’obtenir tous les permis de construction nécessaires. L’installateur de la terrasse et de la rampe doit déterminer les techniques d’installation appropriées pour chaque situation. Fortress Railing Products et ses distributeurs ne sont pas responsables des installations incorrectes ou dangereuses. Les poteaux de Fortress doivent toujours être fixés à la structure de la terrasse. Ils ne doivent pas n’être fixés qu’aux planches de la terrasse. Le support I Pure View est nécessaire afin d’assurer la conformité au code canadien. Remarque Lorsque vous coupez un produit Fortress, il est essentiel pour tous les endroits coupés de : • Retirer tous les copeaux de métal de l’endroit coupé. • Limer les arêtes tranchantes créées par la coupe. Bien essuyer la rampe et en retirer les rognures et saletés. • Appliquer deux couches de peinture pour retouches à base de zinc Fortress à l’endroit coupé. Si des retouches sont effectuées au bout de la rampe, laisser la peinture sécher avant de relier la rampe au poteau.
  • Page 88 Outils nécessaires Lunettes de Gants de Ruban à Équerre Niveau Peinture protection sécurité mesurer triangulaire pour re- touches Embout de Embout de Porte-embouts Poinçon à Forets de perceuse : vissage T-25 vissage cruci- ressort 1/16 po, 3/16 po, 3/8 po, forme n (1,5 mm, 4,5 mm, 9,5 mm) Perceuse Scie à onglets Crayon à Lime Maillet en Bloc de pour le métal mine caoutchouc...
  • Page 89 Configuration de poteau Ferrure universelle (FU) Hauteur du panneau Panneau avec balustre Pure Hauteur du panneau installé* Poteau correspondant View Fe 34 po (864 mm) 38 -1/16 po 39 -1/2 po (967 mm) (1 003 mm) 40 po (1 016 mm) 43 -7/8 po 45 -1/2 po (1 114 mm) (1 156 mm) *Les hauteurs de panneaux installés comprennent un espace de 3 1/4 po (95,5 mm) entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure.
  • Page 90 Étape 2 : Placer la plaque d’assise 1. Placer le bord de la plaque d’assise AL HOME à au moins 1/2 po (12,5 mm) du rebord intérieur de la solive. Tel que montré dans la Fig. 1. Fig. 1 1/2 po (12,5mm) 1/2 po (12,5 mm) Étape 3 : Distanciation maximale des poteaux • La distanciation maximale des poteaux pour les panneaux de 6 pi est de 69 3/4 po (1 771,5 mm) Remarque : • Ne pas dépasser la distanciation maximale des poteaux Fig. 1 La distanciation maximale des poteaux pour les panneaux de 6 pi est de 69 3/4 po (1 771,5 mm) Étape 4 : Installer les poteaux 1. Tracer l’emplacement des trous d’installation et les percer avec un foret de 3/8 po (9,5 mm).
  • Page 91 Remarque : • Les trous de la plaque d’assise du poteau DOIVENT être placés à au moins 1/2 po (12,5 mm) du bord des planches de terrasse. • N’utiliser que des boulons à tête hexagonale galvanisés de 3/8 po (9,5 mm). NE PAS utiliser de tirefonds. Fixer chaque po- teau avec quatre boulons. Fig. 1 Fig. 2 Étape 5 : Vérifier les poteaux installés 1. Caler les poteaux lorsque nécessaire pour qu’ils soient au niveau. Caler les poteaux lorsque Fig. 2 Fig. 1 nécessaire pour qu’ils soient au niveau. Planche de terrasse Bloc de bois Solive/Fixation FERRURE UNIVERSELLE : INSTALLATION DE FERRURE Étape 1 : Marquer les emplacements de trous de ferrures 1. Marquer le centre de chaque poteau avec un crayon à mine.
  • Page 92 Fig. 1 Emplacements de trous de ferrures FU-05 Dimensions des trous de vissage : Il est nécessaire de percer avec un foret de 5/32 po (4 mm) Panneau 34 po (864 mm) 37 -1/8 po 4 -1/16 po 5/8 po (16 mm) 5/8 po (16 mm) (943 mm) (103 mm) Panneau 40 po (1 016 mm) 4 -1/16 po 42 -15/16 po 5/8 po (16 mm)
  • Page 93 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Étape 3 : Mesurer la longueur de l’espace pour le panneau 1. Mesurer la longueur de l’espace pour le panneau. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Confirmer que les mesures pour les ferrures supérieures et inférieures sont identiques. Remarque : • Mesurer depuis la paroi arrière d’une ferrure jusqu’à la paroi arrière de la ferrure correspondante sur l’autre poteau. Tel que montré...
  • Page 94 Fig. 1 Fig. 2 Ne pas mesu- rer à partir du poteau Mesurer l’espace pour le panneau Mesurer à par- tir de la paroi arrière de la ferrure Vérifier les mesures avec les ferrures du haut FERRURE UNIVERSELLE : COUPER LES TRAVERSES INFÉRIEURES ET SUPÉRIEURES Étape 1 : Mesurer les panneaux et marquer sur les traverses l’endroit des coupes nécessaires.
  • Page 95 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Étape 3 : Peindre les parties coupées avec l’aérosol. 1. En utilisant un morceau de carton pour masquer les parties ne devant pas être peintes, appliquer la 1 couche de peinture pour retouches à base de zinc Fortress. 2. Attendre que la surface soit sèche avant d’appliquer la deuxième couche. 3. Appliquer la deuxième couche de peinture pour retouches à base de zinc Fortress. 4. Laisser sécher, puis installer. Fig. 1 FERRURE UNIVERSELLE : INSTALLATION DES BALUSTRES Étape 1 : Installer le I-Support sur la traverse inférieure.
  • Page 96 Fig. 2 Fig. 1 Vis autotarau- deuses T-25 fournies Trou de 3/16 po (4,5 mm) Étape 2 : Installer la traverse inférieure 1. Installer la traverse inférieure coupée dans les ferrures inférieures installées. 2. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). 3. Fixer la traverse aux supports à...
  • Page 97 Étape 3 : Installer les balustres de verre dans la traverse inférieure 1. Prudemment, glisser les balustres à la verticale dans chaque fente de la traverse inférieure. Les trous dans les balustres ne devraient plus être visibles après leur insertion dans la tra- verse. Tel que montré dans la Fig. 1. Conseil : • Assurez-vous de porter des gants et lunettes de sécurité lors de la manipulation des panneaux Lunettes de protection. Fig. 1 Balustre Fente prépercée* Traverse inférieure prépercée *Les fentes Pure View standard sont prépercées sur les traverses Étape 4 : Installer la traverse supérieure 1. Glisser prudemment la traverse supérieure sur le dessus des balustres jusqu’à insertion dans les fentes et supports à...
  • Page 98 Étape 5 : Visser le I-Support à la terrasse 1. Fixer le I-Support à la surface de la terrasse avec la vis à bois T-25 fournie. Conseil : • Percer d’abord avec un foret de 1/16 po (1,5 mm). Fig. 1 INSTALLATION DE COUVRE-FERRURE, CACHE-BASE DE POTEAU ET CAPUCHON DE POTEAU À DÔME OU SPHÉRIQUE Étape 1 : Installer les couvre ferrures, cache-bases et capuchons à...
  • Page 99 Fig. 3 Fig. 4 PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 100: Ferrure À Collier (Fc)

    FERRURE À COLLIER Pure View : Options d’installation pour ferrure à collier (FC) pour balustre en verre Fe Capuchon sphérique Capuchon dôme à FC-05 ajustement pressé Balustre de verre Pure View 3 3/4 po I-Support 3 3/4 po (95,5 mm) Pure View : Traverse en acier (95,5 mm) 69 1/2 po (1 765,5 mm) Cache-base 2 po X 2 po & 3 po X 3 po Poteaux en acier avec base (51 mm X 51 mm) & (76 mm X 76 mm) Configuration de poteau Ferrure à collier (FC) Panneau Pure View Hauteur de balustre...
  • Page 101 FERRURE À COLLIER : INSTALLATION DE FERRURE Étape 1 : Marquer les emplacements de trous de ferrures • Consulter les instructions pour marquer les emplacements des trous de ferrures à la page 7. Fig. 1 Emplacements de trous de ferrures FC-05 Dimensions des trous de vissage : Il est nécessaire de percer avec un foret de 3/16 po (4,5 mm) Panneau 34 po (864 mm) 3 -3/16 po (81 mm)
  • Page 102 FERRURE À COLLIER : INSTALLATION DES BALUSTRES Étape 1 : Installer le I-Support sur la traverse inférieure. • Consulter les instructions d’installation du I-Support à la page 12. Étape 2 : Installer la traverse inférieure 1. Glisser les ferrures FC-05 au bout de chacune des traverses infé- rieures. Assurez-vous que tous les trous pour vis de fixation sont dans la bonne direction. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Fixer les ferrures dans les trous précédemment percés à l’aide des vis autotaraudeuses T-25 fournies.
  • Page 103 Étape 3 : Installer les balustres de verre dans la traverse inférieure • Consulter les instructions d’installation des balustres à la page 13. Étape 4 : Installer la traverse supérieure 1. Glisser les ferrures FC-05 au bout de chacune des traverses su- périeures. Assurez-vous que tous les trous pour vis de fixation sont dans la bonne direction. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Glisser prudemment la traverse supérieure sur le dessus des balustres jusqu’à insertion dans les fentes. 3. Fixer les ferrures dans les trous précédemment percés à l’aide des vis autotaraudeuses T-25 fournies.
  • Page 104: Ferrure À Angle (Fu & Fc)

    FERRURE À ANGLE Pure View : Options d’installation de ferrures angulaires pour panneaux à balustres de verre Fe Adaptateur à ferrure universelle (FU) Capuchon dôme à ajustement pressé Capuchon sphérique Capuchon FU-05 Adaptateur angulaire FU-05 Support FU-05 Balustre en verre Pure View 3 3/4 po I-Support 3 3/4 po (95,5 mm) Pure View : Traverse en acier (95,5 mm) 69 1/2 po (1 765,5 mm) Cache- 2 po X 2 po & 3 po X 3 po base (51 mm x 51 mm) & (76 mm x 76 mm) Poteaux en acier avec base Configuration de poteau avec adaptateur à ferrure universelle (FU) Panneau Hauteur du panneau avec Hauteur du panneau installé* Poteau correspondant balustre Pure View Fe...
  • Page 105 Ferrure à collier (FC) angulaire Capuchon sphérique Capuchon dôme à Pure View FC-05 ajustement pressé Balustre de verre 3 3/4 po I-Support 3 3/4 po (95,5 mm) (95,5 mm) Pure View : Traverse en acier 69 1/2 po (1 765,5 mm) Cache- 2 po X 2 po & 3 po X 3 po base (51 mm x 51 mm) & (76 mm x 76 mm) Poteaux en acier avec base Pure View Configuration de poteau pour ferrure à collier (FC) Hauteur de Hauteur du panneau Panneau balustre installé* Poteau correspondant 38 -1/16 po 39 -1/2 po 34 po (864 mm)
  • Page 106 FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DE FERRURE (FU ou FC) Remarque : LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE FERRURE FONCTIONNENT POUR LES FU ET FC, N’UTILISER QUE LES ÉTAPES POUR LES FERRURES QUE VOUS INSTALLEZ. Étape 1 : Marquer les emplacements de trous de ferrures (FU ou FC) 1. Marquer le centre de chaque poteau avec un crayon à mine. 2. Utiliser les mesures prises pour marquer sur les poteaux l’emplacement des trous pour les ferrures supérieures et inférieures. Consulter les Fig. 1 et 2 pour les FU et 3 et 4 pour les FC. Remarque : •...
  • Page 107 Fig. 3 Emplacements de trous de ferrures à angle FC-05 Dimensions des trous de vissage : Il est nécessaire de percer avec un foret de 3/16 po (4,5 mm) Panneau 34 po (864 mm) 3 -3/16 po (81 mm) 30 -1/2 po (774,5 mm) 2 -1/2 po (65 mm) Panneau 40 po (1 016 mm) 3 -3/16 po (81 mm) 36 -3/8 po (924 mm) 2 -1/2 po (65 mm) *La dimension A place le bas de la traverse inférieure à...
  • Page 108 Fig. 3 Percer d’abord avec un foret de 3/16 po (4,5 mm). 1 po Ferrure à (25,5 mm) angle FC-05 Étape 3 : Installer l’adaptateur angulaire FU-05 1. Fixer la base de l’adaptateur angulaire aux poteaux avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Assembler la pièce principale et la base de l’adaptateur angulaire. Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Fixer la ferrure FU-05 à l’adaptateur angulaire à l’aide des vis autotaraudeuses T-25 fournies. Tel que montré dans la Fig. 3. Conseil : • Utiliser un porte-embouts pour faciliter le vissage. Fig. 1 Fig. 2 Fig.
  • Page 109 Étape 4 : Installer les ferrures à angle FC-05 1. Fixer la base de la ferrure à angle aux poteaux avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Assembler la pièce principale et la base de la ferrure à angle. Tel que montré dans la Fig. 2. Conseil : •...
  • Page 110 Fig. 2 Ne pas mesurer à partir du poteau Mesurer à partir de la paroi arrière de la ferrure Ferrure à angle FU-05 Fig. 2 Ne pas mesurer à partir du poteau Mesurer à partir de la paroi arrière de la ferrure Ferrure à angle FC-05 FERRURE À ANGLE : COUPER LES TRAVERSES SUPÉRIEURES ET INFÉRIEURES •...
  • Page 111 PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 112 FERRURES POUR ESCALIER Pure View : Options d’installation de ferrures pour escalier pour panneaux à balustres de verre Fe Adaptateur à ferrure universelle (FU) pour escalier Capuchon sphérique Capuchon FU-05 Capuchon dôme à ajustement pressé Adaptateur pour escalier FU-05 et support 2 po X 2 po & 3 po X 3 po (51 mm x 51 mm) & (76 mm x 76 mm) Poteaux en acier avec cache-base • Traverses prépercées Pure View pour sections d’escaliers de 6 pi (1 829 mm) (longueur réelle 69 1/2 po ou 1 765 mm).
  • Page 113: Ferrure Pour Escalier (Fu & Fc)

    Ferrure à collier (FC) pour escalier Capuchon sphérique Capuchon dôme à ajustement pressé Ferrure pour escalier FC-05 2 po X 2 po & 3 po X 3 po (51 mm x 51 mm) & (76 mm x 76 mm) Poteaux en acier avec cache-base • Traverses prépercées Pure View pour sections d’escaliers de 6 pi (1 829 mm) (longueur réelle 69 1/2 po ou 1 765 mm). • Hauteurs offertes 34 po (864 mm) et 40 po (1 016 mm) • Possibilité d’ajustement entre 31 ° et 37 ° PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 114 FERRURES POUR ESCALIER : INSTALLATION DE FERRURE Étape 1 : Installation de ferrure inférieure (FU ou FC) 1. Placer un bloc de bois de 2 po X 4 po (60 mm X 101,5 mm) entre les poteaux. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Placer la FU ou FC au centre du poteau et à plat sur le bloc de bois de 2 po X 4 po (60 mm X 101,5 mm). Utiliser un crayon à mine pour marquer le dessus de l’emplacement de la ferrure sur le poteau. Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Placer le bas de la ferrure FC ou FU au-dessus du point de repère précédemment tracé. Centrer la ferrure avec le poteau et faire les repères pour l’emplacement des deux vis à l’aide d’un crayon à mine. Tel que montré dans les Fig. 3 et 4. 4. Démonter la ferrure en retirant le manchon et la vis. Remarque : •...
  • Page 115 Étape 2 : Installation de ferrure inférieure (suite) (FU ou FC) 1. Utiliser un poinçon à ressort pour marquer les emplacements. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Percer les trous dans les ferrures avec un foret de 3/16 po. Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Utiliser les vis T-25 pour fixer la base de la ferrure FC ou FU au poteau. Commencer par le trou du haut, puis celui du bas. Tel que montré dans la Fig. 3. 4. Vérifier que la ferrure est toujours centrée lors de l’installation de la deuxième vis. 5. Installer le manchon et la vis pour rassembler la ferrure. 6. Serrer le manchon et la vis. Tel que montré dans les Fig. 4 et 5. 7. À l’aide des vis T-25, fixer la ferrure FU-05 à l’adaptateur FU-05. Tel que montré dans la Fig. 6. Remarque : • Le poteau inférieur pourrait devoir être désinstallé pour ins- taller la ferrure, puis réinstallé. Fig.
  • Page 116 Fig. 5 Fig. 6 Ferrure pour escalier FC-05 Étape 3 : Installation de ferrure supérieure (FU ou FC) 1. Placer les blocs de bois de 2 po X 4 po (60 mm x 101,5 mm) sur les escaliers, enlignés avec le bas des ferrures. 2. Placer le bas de la traverse inférieure sur les blocs de bois de 2 po X 4 po (60 mm X 101,5 mm) près des ferrures infé- rieures. Tel que montré dans la Fig. 1. 3. Placer la traverse inférieure le plus près possible de sa posi- tion lors de l’installation finale. 4. Ajouter deux balustres dans la traverse inférieure, ajouter la traverse supérieure et la fixer au poteau à l’aide d’une serre en C. Tel que montré dans la Fig. 2. 5. Placer les ferrures FU ou FC parallèles à la tra- verse supérieure et à plat au centre du poteau.
  • Page 117 Fig. 1 Tracer sur le poteau les repères supérieurs Serre Fig. 2 Fig. 3 et inférieurs pour les ferrures pour escalier Balustres Serre Placer le bas Serre de la ferrure aligné avec le bas de la traverse. Blocs de bois Serre 2 po X 4 po Adaptateur à ferrure universelle (FU) pour escalier Fig.
  • Page 118 Fig. 6 Étape 4 : Installation de ferrure supérieure FU ou FC (suite) 1. Utiliser un poinçon à ressort pour marquer les emplacements. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Percer les trous avec un foret de 3/16 po. Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Utiliser les vis T-25 pour fixer la base de la ferrure FC ou FU au poteau. Commencer par le trou du haut, puis celui du bas. Tel que montré dans la Fig. 3. 4. Vérifier que la ferrure est toujours centrée lors de l’installation de la deuxième vis. 5. Installer le manchon et la vis pour rassembler la ferrure. 6. Serrer le manchon et la vis. Tel que montré dans les Fig. 4 et 5. 7. À l’aide des vis T-25, fixer la ferrure FU à l’adaptateur FU. Tel que montré dans la Fig. 6. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Ferrure pour escalier FU-05 PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 119 Fig. 5 Fig. 6 Ferrure pour esca- lier FC-05 FERRURES POUR ESCALIER : INSTALLATION DU POTEAU • Consulter les instructions d’installation à la page 5. Remarque : IL EST RECOMMANDÉ D’INSTALLER LES FERRURES SUR LE POTEAU AVANT DE L’INSTALLER. FERRURES POUR ESCALIER : COUPER LES TRAVERSES SUPÉ- RIEURES ET INFÉRIEURES Étape 1 : Mesurer les panneaux et marquer sur les traverses l’endroit des coupes nécessaires.
  • Page 120 Serre Faire un point repère Fig. 1 Fig. 2 depuis le fond de la ferrure Balustres L’espace Serre entre le Serre poteau et le balustre doit mesurer moins Blocs de bois de 4 po Serre 2 po X 4 po (101,5 mm). Étape 2 : Couper et nettoyer les traverses. 1. Couper les traverses avec une scie à lame ferreuse pour métal. 2. Utiliser une lime pour adoucir les parties coupées.
  • Page 121 Fig. 1 FERRURES POUR ESCALIER : INSTALLATION DES BALUSTRES Étape 1 : Installer la traverse inférieure 1. Installer la traverse inférieure coupée dans les ferrures inférieures installées. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). 3. Fixer la traverse aux supports à ferrure avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse.
  • Page 122 Conseil : • Assurez-vous de porter des gants et lunettes de sécurité lors de la manipulation des panneaux Lunettes de protection. Fig. 1 Étape 3 : Installer la traverse supérieure 1. Glisser prudemment la traverse supérieure sur le dessus des balustres jusqu’à insertion dans les supports à ferrures supé- rieurs. 2. Un maillet en caoutchouc pourrait être nécessaire pour ter- miner l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caout- chouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager le dessus de la rampe et ses distanceurs. 3. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à fer- rures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm).
  • Page 123 PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 124: Entretien

    ENTRETIEN Entretien des produits et surfaces à revêtement en poudre Fortress Railing : • Immédiatement après l’installation de vos produits Fortress Railing, nettoyer les produits et surfaces à revêtement en poudre à l’aide d’une solution d’eau tiède et de détergent non abrasif à pH neutre. Les surfaces doivent être totalement rin- cées après le nettoyage pour enlever tous les résidus. Toutes les surfaces doivent être nettoyées avec un linge doux ou une éponge. • S’assurer que les matériaux de construction comme le béton, le plâtre et les éclaboussures de peinture sont nettoyés im- médiatement, avant d’avoir eu le temps de sécher. À défaut de les retirer immédiatement, ils peuvent endommager les surfaces à revêtement en poudre. • La fréquence de nettoyage dépend de vos critères d’apparence et du besoin de retirer des dépôts qui peuvent endommager le revêtement en poudre après une exposition prolongée. Fortress recommande le nettoyage aux trois à quatre mois de tous les produits et surfaces à revêtement en poudre. • Dans les endroits très passants, où l’atmosphère est plus polluée et dans d’autres cas particuliers, la fréquence des net- toyages peut être augmentée. • • ATTENTION : Ne pas utiliser de solvants très puissants comme les diluants ou les solutions contenant des hydrocar- bures chlorés, de l’ester ou de la cétone. Les nettoyants abra- sifs ou les produits de ponçage ne doivent pas être utilisés. PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 125: Garantie

    GARANTIE Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses pro- duits Pure View et ses accessoires contre les défauts de fabrication dans les matériaux ou la confection, pour l’acheteur original pour la durée décrite ci-dessous pour chaque composante. En plus des défauts de fabrication, cette garantie couvre le craquelage, l’écaillage et le cloquage du fini et une corrosion importante des produits Pure View. La corrosion est jugée importante lorsque la rouille a causé plusieurs perforations sur la même pièce de pro- duit. Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses pro- duits en acier Pure View et les accessoires pour l’acheteur original à partir de la date d’achat. Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses pro- duits à panneau complet et balustres de verre Pure View et leurs accessoires pour l’acheteur original à partir de la date d’achat. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par une utilisation anormale ou incorrecte, l’application de produits déconseillés, les accidents, les modifications, la soudure, la négli- gence, l’abus, le vandalisme, les dommages dus à de l’équipement d’entretien de pelouse, l’abrasion, des produits chimiques puis- sants, les produits chimiques utilisés pour les piscines ou la fonte de la glace, les polluants atmosphériques, un service d’installation incorrect ou une absence de service, l’affaissement d’un immeuble ou les inondations, incendie ou catastrophes naturelles. Les produits installés à un mile (1,6 km) ou moins d’une côte ne disposent de cette garantie limitée que pour 7 ans à partir de l’achat. Les produits installés à un mile (1,6 km) ou moins d’une côte ne disposent de cette garantie limitée que pour 7 ans à partir de l’achat. Les produits Pure View qui sont en contact direct avec de l’eau salée sont exclus de cette garantie. PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 126 Le propriétaire ou l’entrepreneur doit soumettre sa demande de garantie au https://www.Fortressrailing.com/Warranties/ et cli- quer sur le bouton « Submit a Warranty Claim ». Les documents requis incluent : une preuve d’achat, 4 à 6 photos du produit et de l’emplacement des travaux, le code de date de facturation ou le numéro de lot inclus avec les produits Fortress Railing. L’acheteur original sera contacté par Fortress Railing Products pour l’informer si sa demande de garantie est approuvée ou refu- sée. Conditions et excluions de cette garantie. CETTE GARANTIE N’EST PAS TRANSFÉRABLE. LE MONTANT DU REMBOURSEMENT N’INCLURA PAS LE TEMPS NÉCESSAIRE POUR RETIRER LES PIÈCES EXISTANTES OU INSTALLER LES PIÈCES REM- PLAÇANTES, LES FRAIS DE TRANSPORT, LES TAXES DE VENTE OU TOUT AUTRES FRAIS. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’EST PAS RESPONSABLE DE FOURNIR CES SERVICES. CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GA- RANTIES EXPRIMÉES. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE ET NE DOIT PAS AUTORISER D’AUTRES PERSONNES OU AGENTS À OFFRIR D’AUTRE GARANTIE. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’ASSUME NI N’AUTORISE PER- SONNE À ASSUMER POUR LUI LA RESPONSABILITÉ OU L’OBLIGA- TION DE LA GARANTIE, NOTAMMENT, LES GARANTIES EXPLICITES DE MARCHANDISAGE ET L’APPLICABILITÉ DE CE PRODUIT POUR UNE SITUATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS FORTRESS RAILING PRODUCTS NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES IMPORTANTS, SPÉCIAUX, OU DANS LE CADRE D’ACCIDENTS, EN LIEN AVEC L’ACHAT OU L’UTI- LISATION DE CE PRODUIT EN RAISON DE BRIS DE GARANTIE. PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 127 La présente entente est conforme aux lois de l’état du Texas et gouvernée par celles-ci, peu importe les conflits dans la loi. Toute poursuite dans le cadre de la présente entente sera soumise aux lois de l’état du Texas et disputé devant ses tribunaux. De plus, vous acceptez de vous soumettre à la juridiction des tribunaux du Texas et que toute poursuite intentée se fera dans les tribunaux du Texas, aux États-Unis d’Amérique. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE LIMITE SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE OU L’EXCLUSION OU L’IMPOSITION DE LIMITES POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS, DANS CES CAS VOUS POURRIEZ NE PAS ÊTRE ASSUJETTIS À CES LIMITES. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES, MAIS VOUS POURRIEZ DISPOSER D’AUTRES DROITS SELON L’ÉTAT OÙ VOUS HABITEZ. CETTE GARANTIE S’APPLIQUE AUX SYSTÈMES INSTALLÉS SUR LA ZONE CONTINENTALE DES ÉTATS-UNIS ET AU CANADA. PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 128 JOIN THE REVOLUTION. ÚNASE A LA REVOLUCIÓN. REJOIGNEZ LA RÉVOLUTION. FortressBP.com | 866.323.4766 © 2020 Fortress Building Products. Unless otherwise noted, all proprietary names are trademarks of Fortress Iron, LP. All rights reserved. Todos los nombres propios de productos son marcas comerciales de Fortress Iron, LP, a menos que se indique lo contrario. Todos los derechos reservados. PURE VIEW: Fe GLASS BALUSTER INSTALLATION À...

Table of Contents