Table of Contents
  • Български

    • Фурна
      • Table of Contents
    • Принадлежности
    • Контролен Панел
    • Готвене/Претопляне
    • Нива На Мощност
    • Спиране На Готвенето
    • Настройка На Времето За Готвене
    • Ръчно Размразяване На Храни
    • Използване На Функцията За Моментално Претопляне
    • Настройки За Моментално Претопляне
    • Указател За Готварски Съдове
    • Как Да Постъпите, Ако Се Съмнявате Или Имате Проблем
    • Технически Спецификации
  • Hrvatski

    • Dodatna Oprema
    • Upravljačka Ploča
    • Kuhanje/Podgrijavanje
    • Razine Snage
    • Zaustavljanje Kuhanja
    • Korištenje Značajke Brzog Podgrijavanja
    • Postavke Brzog Podgrijavanja
    • Prilagodba Vremena Kuhanja
    • Ručno Odmrzavanje Hrane
    • Upute Za Posuđe
    • Što Učiniti Ako Ste U Nedoumici Ili Imate Problem
    • Tehničke Specifikacije
  • Mакедонски

    • Додатоци
    • Контролна Плоча
    • Готвење/Подгревање
    • Нивоа На Јачина
    • Прекинување На Готвењето
    • Поставување На Брзо Подгревање
    • Прилагодување На Времето На Готвење
    • Рачно Одмрзнување На Храна
    • Употреба На Функцијата За Брзо Подгревање
    • Водич За Опрема За Готвење
    • Што Да Направите Ако Се Сомневате Или Имате Проблем
    • Технички Спецификации
  • Română

    • Accesorii
    • Panoul de Control
    • Niveluri de Putere
    • Oprirea Preparării
    • Prepararea/Reîncălzirea
    • Decongelarea Manuală a Alimentelor
    • Reglarea Duratei de Preparare
    • Setările Pentru Reîncălzire Instantanee
    • Utilizarea Funcţiei de Reîncălzire Instantanee
    • Ghidul Pentru Materiale de Gătit
    • În Caz de Nelămuriri Sau Probleme
    • SpecificaţII Tehnice
  • Shqip

    • Paneli I Kontrollit
    • Pjesët Shtesë
    • Gatimi/Ringrohja
    • Ndërprerja E Gatimit
    • Nivelet E Fuqisë
    • Cilësimet E Rinxehjes Së Menjëhershme
    • Përdorimi I Veçorisë Së Rinxehjes Së Menjëhershme Automatike
    • Rregullimi I Kohës Së Gatimit
    • Shkrirja Manualisht E Ushqimit
    • Udhëzuesi Për Enët E Kuzhinës
    • Si Të Veproni Kur Jeni Në Dyshim Ose Kur Keni Një Problem
    • Specifikimet Teknike
  • Srpski

    • Dodatni Elementi
    • Kontrolna Tabla
    • Kuvanje/Podgrevanje
    • Nivoi Snage
    • Prekidanje Kuvanja
    • Korišćenje Funkcije Trenutnog Podgrevanja
    • Podešavanje Vremena Kuvanja
    • Postavke Trenutnog Podgrevanja
    • Ručno Odmrzavanje Hrane
    • Vodič Za Posuđe
    • Šta Učiniti Ako Ste U Nedoumici Ili Imate Problem
    • Tehničke Specifikacije
  • Slovenščina

    • Dodatna Oprema
    • Nadzorna Plošča
    • Kuhanje/Pogrevanje
    • Prekinitev Kuhanja
    • Ravni MočI
    • Nastavitve Funkcije Hitrega Pogrevanja
    • Prilagoditev Časa Kuhanja
    • Ročno Odmrzovanje Hrane
    • Uporaba Funkcije Hitrega Pogrevanja
    • Posoda in Pripomočki, Primerni Za Uporabo
    • Nasveti Za Odpravljanje Težav
    • Tehnični Podatki

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 127

Quick Links

Микровълнова фурна
Инструкции за собственика и
Ръководство за готвене
Отбележете, се гаранцията на Samsung НЕ покрива обажданията до
сервиз за разясняване на работата на продукта, коригиране на неправилно
монтиране или извършване на нормално почистване и поддръжка.
Това ръководство е направено от 100 % рециклирана хартия.
ME71A-BOL_DE68-03794C-01_BG.indd 1
представете
си възможностите
Благодарим ви за закупуването на този
продукт на Samsung. За да получите по-пълно
обслужване, регистрирайте продукта си на
www.samsung.com/register
ME71A
2013-08-02
3:36:49

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung ME71A

  • Page 1 Инструкции за собственика и Ръководство за готвене Отбележете, се гаранцията на Samsung НЕ покрива обажданията до сервиз за разясняване на работата на продукта, коригиране на неправилно монтиране или извършване на нормално почистване и поддръжка. Това ръководство е направено от 100 % рециклирана хартия.
  • Page 2 ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ КАК СЕ ИЗПОЛЗВА ТАЗИ КНИЖКА С ИНСТРУКЦИИ Току-що сте си купили микровълнова фурна SAMSUNG. Вашите ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА “Инструкции за собственика” съдържат ценна информация за готвене с вашата микровълнова фурна: БЪДЕЩИ СПРАВКИ. • Мерки по безопасност...
  • Page 3 възможна опасна ситуация. чехли, гъби, влажни кърпи и подобни може да Този уред не е предназначен за монтиране в пътни доведе до опасност от нараняване, запалване или превозни средства, каравани или други подобни пожар. превозни средства и т.н. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_BG.indd 3 2013-08-02 3:36:51...
  • Page 4 Преди да използвате фурната за пръв път, тя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Откритите части могат трябва да работи с вода 10 минути и да бъде да се нагреят по време на работа. Пазете използвана след това. малките деца настрани. Не трябва да се използва пароструйка. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_BG.indd 4 2013-08-02 3:36:51...
  • Page 5 препарати или остри метални стъргалки за почистване на стъклото на вратичката, тъй като пряко свързани с електрозахранваща мрежа те могат да надраскат повърхността, което да с ниско напрежение, която захранва сгради, доведе до пръсване на стъклото. използвани за битови цели. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_BG.indd 5 2013-08-02 3:36:51...
  • Page 6: Фурна

    състояние би могло да доведе до влошаване на кабела в подходящ AC заземен контакт. повърхността, което да се отрази неблагоприятно на дълготрайността на уреда и да доведе до възможна Не монтирайте микровълновата фурна в горещи опасна ситуация. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_BG.indd 6 2013-08-02 3:36:51...
  • Page 7 перилен препарат, но оставяйте микровълновата Ако желаете да приберете временно вашата фурна да изстине преди почистване, за да избегнете микровълнова фурна, изберете сухо място без прах. нараняване. Причина : Прахът и влагата могат да се отразят ME71A-BOL_DE68-03794C-01_BG.indd 7 2013-08-02 3:36:51...
  • Page 8 щепсела от контакта и се обърнете към най-близкия ви сервизен център. най-близкия оторизиран център за обслужване на клиенти на Samsung, за да ангажирате Не прилагайте прекомерен натиск или удари върху уреда. квалифициран специалист да замени крушката. Не поставяйте фурната върху чупливи предмети, като например...
  • Page 9 Внимавайте, когато включвате електроуреди в контакти на Не използвайте микровълновата си фурна за сушене на вестници мрежата в близост до фурната. или платове. Използвайте по-кратки времена за по-малки количества храна, за да предотвратите прегряването и изгарянето на храната. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_BG.indd 9 2013-08-02 3:36:57...
  • Page 10 Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки Samsung ще начисли такса за ремонт за замяна на аксесоар или ремонт на козметичен това правило не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда...
  • Page 11: Table Of Contents

    Технически спецификации ..............17 2. ВЕНТИЛАЦИОННИ ОТВОРИ 7. ВЪРТЯЩА СЕ ПОСТАВКА 3. ОСВЕТЛЕНИЕ 8. СЪЕДИНИТЕЛ 4. КОПЧЕ ЗА КОНТРОЛ НА 9. РОЛКОВ ПРЪСТЕН ПРОМЕНЛИВА МОЩНОСТ ЗА 10. ОТВОРИ ЗА БЛОКИРОВКАТА ГОТВЕНЕ ЗА ОБЕЗОПАСЯВАНЕ 5. СЕЛЕКТОР НА ТАЙМЕРА ME71A-BOL_DE68-03794C-01_BG.indd 11 2013-08-02 3:36:57...
  • Page 12: Принадлежности

    тя лесно може да се сваля за почистване. НЕ работете с микровълновата фурна без поставени ролков пръстен и въртяща се поставка. 1. РАЗМРАЗЯВАНЕ 2. КОПЧЕ ЗА КОНТРОЛ НА ПРОМЕНЛИВА МОЩНОСТ ЗА ГОТВЕНЕ 3. СЕЛЕКТОР НА ТАЙМЕРА 4. МОМЕНТАЛНО ПРЕТОПЛЯНЕ ME71A-BOL_DE68-03794C-01_BG.indd 12 2013-08-02 3:36:58...
  • Page 13: Готвене/Претопляне

    Можете да спирате готвенето по всяко време, за да проверявате храната. 1. За да спрете временно; Отворете вратичката. Резултат: Готвенето спира. Затворете вратата, за да възобновите готвенето. 2. За да спрете нацяло, завъртете кръговия селектор ТАЙМЕР на “0”. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_BG.indd 13 2013-08-02 3:36:58...
  • Page 14: Настройка На Времето За Готвене

    Размер на Време на готвене Време за фурна. порцията престой Напитки 150 мл 1 мин. 10 сек. 1-2 мин. Супа/Сос 200-250 гр. 3 мин. 2-3 мин. (охладени) Пресни 300-350 гр. 6 мин. 40 сек. 2-3 мин. зеленчуци ME71A-BOL_DE68-03794C-01_BG.indd 14 2013-08-02 3:36:59...
  • Page 15: Указател За Готварски Съдове

    Подходящи само за претопляне. Чинии от Някои замразени храни са ✓ Метални полиестерен опаковани в такива чинии. картон за • Чинии Могат да причинят образуване на ✗ еднократно дъги или пожар. използване • Закопчалки ✗ на пликове за фризер ME71A-BOL_DE68-03794C-01_BG.indd 15 2013-08-02 3:36:59...
  • Page 16: Как Да Постъпите, Ако Се Съмнявате Или Имате Проблем

    • Не трябва да сменяте сами крушката на фурната от съображения за безопасност. Свържете се с най-близкия център за обслужване на клиенти на Восъчна или Може да се използва за ✓ Samsung, за да планирате смяната от квалифициран техник. пергаментова задържане на влагата и хартия предотвратяване на изпръскване.
  • Page 17: Технически Спецификации

    • Номер на модел и сериен номер, обикновено означени на гърба на фурната • Данни за гаранцията • Ясно описание на проблема След това се обърнете към вашия местен дилър или сервиза на SAMSUNG. ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ SAMSUNG се стреми да подобрява изделията си непрекъснато.
  • Page 18 CTPAHA OБАДЕТЕ СЕ ИЛИ НИ ПОСЕТЕТЕ ОНЛАЙН НА BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA CROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 0 801-1SAMSUNG(172-678) *...
  • Page 19 Upute za korištenje i vodič za kuhanje Imajte na umu da jamstvo tvrtke Samsung NE pokriva pozive servisu radi opisa rada uređaja, pravilnog postavljanja ili izvođenja uobičajenog čišćenja ili održavanja. Ove su upute tiskane na 100 % recikliranom papiru.
  • Page 20 VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE UPOTREBA OVE KNJIŽICE S UPUTAMA Upravo ste kupili mikrovalnu pećnicu tvrtke SAMSUNG. Upute za korištenje POMNO PROČITAJTE I SPREMITE ZA sadrže korisne informacije o kuhanju u vašoj mikrovalnoj pećnici: BUDUĆU UPOTREBU. • Mjere opreza • Prikladni pribor i posuđe za kuhanje Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera opreza.
  • Page 21 Prilikom zagrijavanja hrane u plastičnim ili mogu eksplodirati čak i nakon zagrijavanja papirnatim posudama pripazite na pećnicu u mikrovalnoj pećnici. zbog mogućnosti zapaljenja. Pećnica se mora redovito čistiti, a ostaci hrane ukloniti. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_HR.indd 3 2013-08-02 3:35:40...
  • Page 22 UPOZORENJE: Tekućine i druga hrana ne u kombiniranom načinu djeca uređaj smiju smiju se zagrijavati u zatvorenim posudama koristiti samo uz nadzor odrasle osobe zbog jer mogu eksplodirati; visokih temperatura koje nastaju. Uređaj se ne smije čistiti mlazom vode. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_HR.indd 4 2013-08-02 3:35:40...
  • Page 23 Djeca se ne smiju igrati u kućanstvima i ustanovama koje su izravno s uređajem. Djeci se ne smije povjeravati čišćenje ili održavanje uređaja bez nadzora. povezane s niskonaponskom električnom mrežom koja napaja zgrade koje koriste mali korisnici. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_HR.indd 5 2013-08-02 3:35:40...
  • Page 24 Ne postavljajte mikrovalnu pećnicu na topla 1. Vanjske površine čistite mekanom krpicom i vlažna mjesta kao što je klasična pećnica i toplom vodom sa sapunom. Isperite i ili radijator. Specifikacije za napajanje osušite. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_HR.indd 6 2013-08-02 3:35:41...
  • Page 25 Kad čistite gornju stranu Razlog: Prašina i vlaga mogu negativno unutrašnjosti pećnice, bit će vam utjecati na radne dijelove pećnice. lakše ako grijač okrenete prema dolje za 45 °. (Samo model na kojem se ME71A-BOL_DE68-03794C-01_HR.indd 7 2013-08-02 3:35:41...
  • Page 26 Ako je u uređaj prodrla bilo kakva strana ovlaštenom centru za korisnike tvrtke tvar, poput vode, iskopčajte priključak napajanja iz Samsung kako bi žarulju zamijenio utičnice i obratite se najbližem servisnom centru. kvalificirani inženjer. Nemojte pretjerano pritiskati uređaj niti ga izlagati udarcima.
  • Page 27 Prilikom postavljanja pećnice pridržavajte se podataka o razmacima koji su navedeni u ovim Za zagrijavanje manjih količina hrane koristite uputama (pogledajte odjeljak o postavljanju postavku s kraćim vremenom jer se hrana u mikrovalne pećnice). suprotnom može pretjerano zagrijati ili zagorjeti. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_HR.indd 9 2013-08-02 3:35:46...
  • Page 28 Tvrtka Samsung naplatit će zamjenu pribora ili popravak kozmetičke prirode upotrebu materijalnih resursa. ako je oštećenje uređaja i/ili oštećenje ili gubitak pribora uzrokovao korisnik.
  • Page 29 Tehničke specifikacije ................17 2. OTVORI ZA VENTILACIJU 7. TANJUR 3. SVJETLO 8. UTOR ZA TANJUR 4. GUMB ZA KONTROLU SNAGE 9. OBRUČ OKRETNOG KUHANJA MEHANIZMA 5. GUMB ZA ODREĐIVANJE 10. SIGURNOSNI OTVORI VREMENA ZA UNUTARNJE ZAKLJUČAVANJE ME71A-BOL_DE68-03794C-01_HR.indd 11 2013-08-02 3:35:47...
  • Page 30: Dodatna Oprema

    Tanjur služi kao glavna površina za kuhanje; može se jednostavno izvaditi radi čišćenja. NE koristite mikrovalnu pećnicu bez obruča okretnog mehanizma i tanjura. 1. ODMRZAVANJE 2. GUMB ZA KONTROLU SNAGE KUHANJA 3. GUMB ZA ODREĐIVANJE VREMENA 4. BRZO PODGRIJAVANJE ME71A-BOL_DE68-03794C-01_HR.indd 12 2013-08-02 3:35:47...
  • Page 31: Kuhanje/Podgrijavanje

    Kuhanje možete zaustaviti u bilo kojem trenutku kako biste provjerili hranu. 1. Kako biste privremeno zaustavili; otvorite vrata. Rezultat: Kuhanje se zaustavlja. Kako biste nastavili kuhanje, zatvorite vrata. 2. Kako biste potpuno zaustavili; okrenite GUMB ZA ODREĐIVANJE VREMENA na “0”. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_HR.indd 13 2013-08-02 3:35:48...
  • Page 32: Prilagodba Vremena Kuhanja

    Vrijeme Vrijeme da porcije kuhanja hrana odstoji Pića 150 ml 1 min 10 s 1-2 min Juha/Umak 200- 250 g 3 min 2-3 min (ohlađeno) Svježe povrće 300-350 g 6 min 40 s 2 -3 min ME71A-BOL_DE68-03794C-01_HR.indd 14 2013-08-02 3:35:48...
  • Page 33: Upute Za Posuđe

    • Polistirenske čaše i Može se koristiti za podgrijavanje ✓ posude hrane. Pregrijavanje može rastopiti polistiren. • Papirnate vrećice i Mogu se zapaliti. ✗ novine • Reciklirani papir i Može izazvati iskrenje. ✗ metalni ukrasi ME71A-BOL_DE68-03794C-01_HR.indd 15 2013-08-02 3:35:48...
  • Page 34: Što Učiniti Ako Ste U Nedoumici Ili Imate Problem

    • Je li aluminijska folija preblizu unutarnjih stijenki? Žarulja ne radi. • Iz sigurnosnih razloga nemojte sami mijenjati žarulju. Obratite se najbližem ovlaštenom centru za korisnike tvrtke Samsung kako bi žarulju zamijenio kvalificirani inženjer. Pećnica uzrokuje smetnje kod radiouređaja i televizora.
  • Page 35: Tehničke Specifikacije

    • Broj modela i serijski broj, obično su otisnuti na stražnjoj strani pećnice • Detalji jamstva • Jednostavan opis problema Zatim se obratite lokalnom distributeru ili u servis tvrtke SAMSUNG. TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Tvrtka SAMSUNG se kontinuirano trudi poboljšati svoje proizvode. Specifikacije dizajna i ove upute za korištenje stoga su podložni promjenama bez prethodne obavijesti.
  • Page 36 DRŽAVA NAZOVITE ILI NAS POSJETITE NA WEB-ADRESI BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA CROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 0 801-1SAMSUNG(172-678) * lub +48 22 607-93-33 ** POLAND * (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls...
  • Page 37 молиме регистрирајте го вашиот производ на www.samsung.com/register Упатство за употреба и водич за готвење Ве молиме имајте предвид дека гаранцијата од Samsung НЕ покрива повици за услуги поврзани со објаснувања за работата на производот, корекции на неправилна инсталација или вршење на стандардно чистење или одржување.
  • Page 38 ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИ КОРИСТЕЊЕ НА УПАТСТВОТО Купивте SAMSUNG микробранова печка. Вашето упатство содржи ПРОЧИТАЈТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАЧУВАЈТЕ ГО корисни информации за готвење со микробрановата печка: УПАТСТВОТО ЗА КОРИСТЕЊЕ ВО ИДНИНА. • Мерки за безбедност • Прикладни додатоци и садови Потрудете се постојано да ги следите овие мерки за...
  • Page 39 може да експлодираат, дури и ако печката Кога загревате храна во пластични или хартиени повеќе не е вклучена. кеси, внимавајте да не дојде до палење. Чистете ја печката редовно и отстранете ги сите остатоци од храна. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_MK.indd 3 2013-08-02 3:34:33...
  • Page 40 затворени садови за да не дојде до експлозија; возрасен заради температурата која се ослободува. Уредот не треба да се чисти под млаз вода. За време на употребата апаратот се загрева. Внимавајте некој да не дојде во контакт со загреаните делови во печката. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_MK.indd 4 2013-08-02 3:34:33...
  • Page 41 уредот. Чистењето и одржувањето од страна користење во домаќинствата и институциите на корисникот не треба да го вршат деца без кои се директно поврзани на електрична мрежа соодветен надзор. со низок напон со која се снабдуваат зградите заради користење во домаќинствата. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_MK.indd 5 2013-08-02 3:34:33...
  • Page 42 може да ја оштети површината и да го расипе За ваша безбедност, приклучете го кабелот во уредот или да предизвика несакани опасни соодветен AC приклучок со заземјување. ситуации. Не поставувајте ја микробрановата печка 1. Исчистете ја внатрешноста со мека крпа и топла ME71A-BOL_DE68-03794C-01_MK.indd 6 2013-08-02 3:34:33...
  • Page 43 влијаат на работните делови од печката. Кога го чистите внатрешниот горен Микробрановата печка не е наменета за дел од печката, најдобро е да го комерцијална употреба. спуштите грејачот за 45 ° и потоа да исчистите. (само модели со подвижен грејач) ME71A-BOL_DE68-03794C-01_MK.indd 7 2013-08-02 3:34:34...
  • Page 44 Ве молиме обратете се во најблискиот овластен Немојте да ги ставате вашите прсти или надворешни супстанци, доколку во уредот навлезат надворешни центар за грижа за корисници на Samsung и супстанци како вода, извадете го приклучокот за напојување побарајте квалификуван инженер да ја замени...
  • Page 45 Не сушете весници или облека во микробрановата печка. Користете пократки времиња за помали количини на храна за да спречите прегревање и горење на храната. Не го потопувајте кабелот или приклучокот за напојување во вода и држете го кабелот за напојување подалеку од топлина. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_MK.indd 9 2013-08-02 3:34:39...
  • Page 46 (Применливо во држави со посебни системи за справување со отпадот) Оваа ознака на производот, приборот или литературата означува дека Samsung ќе наплати дополнителна сума за замена на галантерија или производот и неговиот електронски прибор (на пр. полначот, слушалките, поправка на козметички дефект, доколку оштетувањето на уредот и/ USB кабелот) не...
  • Page 47 6. ШАРКИ НА ВРАТАТА Технички спецификации ................17 2. ОТВОРИ ЗА ВЕНТИЛАЦИЈА 7. ВРТЛИВА ПЛОЧА 3. ОСВЕТЛУВАЊЕ 8. СПОЈНИЦА 4. КОПЧЕ ЗА КОНТРОЛА НА 9. КРУЖЕН ПРСТЕН ЈАЧИНА НА ГОТВЕЊЕ 10. СИГУРНОСНИ ВНАТРЕШНИ 5. КОПЧЕ ЗА ВРЕМЕ ОТВОРИ ME71A-BOL_DE68-03794C-01_MK.indd 11 2013-08-02 3:34:40...
  • Page 48: Додатоци

    за готвење; таа може лесно да се извади при чистење. НЕ употребувајте ја микробрановата печка без кружен прстен и плоча. 1. ОДМРЗНУВАЊЕ 2. КОПЧЕ ЗА КОНТРОЛА НА ЈАЧИНА НА ГОТВЕЊЕ 3. КОПЧЕ ЗА ВРЕМЕ 4. БРЗО ПОДГРЕВАЊЕ ME71A-BOL_DE68-03794C-01_MK.indd 12 2013-08-02 3:34:40...
  • Page 49: Готвење/Подгревање

    Можете да го прекинете готвењето во секое време за да ја проверите храната. 1. За привремено прекинување; Отворете ја вратата. Резултат : Готвењето се прекинува. За да го продолжите готвењето, затворете ја вратата. 2. За целосно прекинување; Завртете го копчето за ВРЕМЕ на “0”. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_MK.indd 13 2013-08-02 3:34:40...
  • Page 50: Прилагодување На Времето На Готвење

    Време на Време на порции готвење стоење микробранова печка. Пијалаци 150 ml 1 мин. 10 сек. 1-2 мин. Супа/Сос 200-250 g 3 мин. 2-3 мин. (ладни) Свеж 300-350 g 6 мин. 40 сек. 2-3 мин. зеленчук ME71A-BOL_DE68-03794C-01_MK.indd 14 2013-08-02 3:34:41...
  • Page 51: Водич За Опрема За Готвење

    пакува во вакви садови. • Кеси за ✗ една употреба замрзнување со Амбалажа за брза врвка храна Хартија • Чинии, чаши, За краткотрајно готвење и ✓ салфетки и хартија подгревање. Исто така и за за кујна апсорбирање на влага. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_MK.indd 15 2013-08-02 3:34:41...
  • Page 52: Што Да Направите Ако Се Сомневате Или Имате Проблем

    • Светилката не треба да се менува од страна на корисници заради безбедносни причини. Ве молиме обратете се во најблискиот овластен центар за грижа за корисници на Samsung и побарајте квалификуван инженер да ја замени светилката. Печката предизвикува пречки кај радиоприемниците или телевизорите.
  • Page 53: Технички Спецификации

    страна на печката • Деталите од гаранцијата • Јасен опис на проблемот Потоа обратете се до вашиот локален продавач или до SAMSUNG сервисот. ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ SAMSUNG постојано се труди да ги подобрува своите производи. Дизајнот и спецификациите во упатството се предмет на промени без...
  • Page 54 ИЛИ ПOCETETE H ПΡΕΚУ ЗEMJA ПOBИKAJTE ИΗТEPHET HA BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA CROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 0 801-1SAMSUNG(172-678) *...
  • Page 55 înregistraţi produsul la www.samsung.com/register Manual de utilizare şi ghid de preparare Vă rugăm să reţineţi că garanţia Samsung NU acoperă apelurile de service pentru explicarea funcţionării produsului, pentru remedierea unei instalări inadecvate sau pentru efectuarea de operaţii normale de curăţare sau întreţinere.
  • Page 56 INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE UTILIZAREA ACESTEI BROŞURI CU INSTRUCŢIUNI Aţi achiziţionat un cuptor cu microunde SAMSUNG. Manualul de instrucţiuni CITIŢI-LE CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI-LE conţine informaţii utile pentru prepararea alimentelor cu ajutorul cuptorului cu microunde: PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ. • Măsuri de siguranţă...
  • Page 57 Când încălziţi alimente în recipiente din hârtie pot exploda, chiar şi după încheierea ciclului de sau plastic, supravegheaţi cu atenţie cuptorul, încălzire la microunde. deoarece există posibilitatea de aprindere. Cuptorul trebuie curăţat regulat şi trebuie îndepărtate depunerile de alimente. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_RO.indd 3 2013-08-02 3:33:12...
  • Page 58 în modul combinat, din cauza temperaturilor similară, pentru a se evita orice risc. generate, copiii trebuie să utilizeze cuptorul AVERTISMENT: Lichidele sau alte alimente nu numai sub supravegherea unui adult. trebuie încălzite în recipiente sigilate, deoarece există riscul de explozie; ME71A-BOL_DE68-03794C-01_RO.indd 4 2013-08-02 3:33:12...
  • Page 59 şi în să transforme aparatul în obiect de joacă. Curăţarea şi întreţinerea aparatului nu se va locuri conectate direct la o reţea de alimentare cu efectua de către copii fără supraveghere. tensiune scăzută, destinată clădirilor rezidenţiale. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_RO.indd 5 2013-08-02 3:33:12...
  • Page 60 Pentru siguranţa dvs. personală, introduceţi Necurăţarea cuptorului poate duce la deteriorarea cablul într-o priză de c.a. corect împământată. suprafeţei, ceea ce poate să afecteze negativ ME71A-BOL_DE68-03794C-01_RO.indd 6 2013-08-02 3:33:12...
  • Page 61 • Contactaţi cel mai apropiat centru de service detergent slabă, dar lăsaţi cuptorul să se răcească Dacă doriţi să depozitaţi temporar cuptorul, înainte de a-l curăţa, pentru a evita rănirea. alegeţi un loc uscat şi ferit de praf. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_RO.indd 7 2013-08-02 3:33:12...
  • Page 62 şi siguranţă. Contactaţi cel mai apropiat Centru de contactaţi cel mai apropiat centru de service. asistenţă pentru clienţi Samsung pentru a solicita Nu aplicaţi o presiune excesivă asupra aparatului şi nu-l supuneţi la şocuri mecanice.
  • Page 63 Motiv: Se pot produce arcuri electrice sau scântei care pot defecta cuptorul. Instalaţi cuptorul cu respectarea spaţiilor libere specificate în acest manual. (Consultaţi Instalarea Nu utilizaţi cuptorul cu microunde pentru a usca hârtii cuptorului cu microunde.) sau haine. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_RO.indd 9 2013-08-02 3:33:18...
  • Page 64 Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi Samsung va percepe o taxă de reparaţii pentru înlocuirea unui accesoriu accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună...
  • Page 65 6. ZĂVOARELE UŞII Specificaţii tehnice ...................17 2. ORIFICII DE VENTILAŢIE 7. PLATOU ROTATIV 3. LUMINĂ 8. CUPLAJ 4. BUTON CONTROL PUTERE DE 9. INEL ROTATIV PREPARARE VARIABILĂ 10. ORIFICII DE BLOCARE DE 5. BUTON CRONOMETRU SIGURANŢĂ ME71A-BOL_DE68-03794C-01_RO.indd 11 2013-08-02 3:33:19...
  • Page 66: Accesorii

    şi poate fi îndepărtat uşor pentru curăţare. NU utilizaţi cuptorul cu microunde fără inelul rotativ şi platoul rotativ. 1. DECONGELARE 2. BUTON CONTROL PUTERE DE PREPARARE VARIABILĂ 3. BUTON CRONOMETRU 4. REÎNCĂLZIRE INSTANTANEE ME71A-BOL_DE68-03794C-01_RO.indd 12 2013-08-02 3:33:19...
  • Page 67: Prepararea/Reîncălzirea

    Puteţi opri prepararea în orice moment pentru a verifica alimentele. 1. Pentru a opri temporar; Deschideţi uşa. Rezultat: Prepararea se opreşte. Pentru a relua prepararea, închideţi uşa. 2. Pentru oprire completă, rotiţi butonul CRONOMETRU la poziţia „0”. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_RO.indd 13 2013-08-02 3:33:19...
  • Page 68: Reglarea Duratei De Preparare

    Utilizaţi numai recipiente recomandate pentru cuptoarele cu microunde. Băuturi 150 ml 1 min. 10 sec. 1-2 min. Supă/Sos (rece) 200-250 g 3 min. 2-3 min. Legume proaspete 300-350 g 6 min. 40 sec. 2-3 min. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_RO.indd 14 2013-08-02 3:33:20...
  • Page 69: Ghidul Pentru Materiale De Gătit

    Se pot utiliza pentru încălzirea ✓ polistiren alimentelor. Supraîncălzirea poate determina topirea polistirenului. • Pungi de hârtie sau Pot lua foc. ✗ hârtie de ziar • Hârtie reciclată sau Poate cauza formarea de arcuri ✗ ambalaje metalice electrice. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_RO.indd 15 2013-08-02 3:33:20...
  • Page 70: În Caz De Nelămuriri Sau Probleme

    Becul nu funcţionează. • Becul nu trebuie înlocuit personal, din motive de siguranţă. Contactaţi cel mai apropiat Centru de asistenţă pentru clienţi Samsung pentru a solicita înlocuirea becului de către un inginer calificat. Cuptorul cauzează interferenţe cu radioul sau televizorul.
  • Page 71: Specificaţii Tehnice

    • O descriere clară a problemei Apoi, contactaţi dealerul SAMSUNG sau serviciul post-vânzare. SPECIFICAŢII TEHNICE SAMSUNG depune eforturi pentru a-şi îmbunătăţi produsele în mod constant. Prin urmare, atât specificaţiile de design, cât şi aceste instrucţiuni de utilizare pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă.
  • Page 72 APELAŢI SAU VIZITAŢI-NE ONLINE LA BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA CROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 0 801-1SAMSUNG(172-678) * lub +48 22 607-93-33 ** POLAND * (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls...
  • Page 73 Udhëzime përdorimi dhe udhëzuesi i gatimit Ju lutemi, kini parasysh se garancia Samsung NUK mbulon telefonatat për shërbime për të shpjeguar funksionimin e produktit, rregulluar instalimin e gabuar ose për të kryer pastrimin ose mirëmbajtjen normale.
  • Page 74 UDHËZIME TË RËNDËSISHME MBI SIGURINË PËRDORIMI I BROSHURËS SË UDHËZIMEVE Sapo keni blerë një furrë me mikrovalë SAMSUNG. Udhëzimet për përdorim LEXOJINI ME KUJDES DHE RUAJINI përmbajnë informacione të vlefshme për gatimin në furrë me mikrovalë: PËR T’IU REFERUAR NË TË ARDHMEN.
  • Page 75 Mosmbajtja e furrës në kushte të pastra mund të prishë sipërfaqen, gjë që mund të ndikojë për keq në jetëgjatësinë e pajisjes si dhe mund të shkaktojë një situatë të rrezikshme. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SQ.indd 3 2013-08-02 3:29:42...
  • Page 76 Gjatë përdorimit pajisja nxehet. Duhet të bëni Kjo furrë duhet të vendoset në drejtimin e duhur kujdes të shmangni prekjen e elementeve ngrohëse dhe me lartësi të tillë që lejon përdorimin e brenda në furrë. hapësirës dhe të zonës së kontrollit. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SQ.indd 4 2013-08-02 3:29:42...
  • Page 77 çka mund të shkaktojë thyerjen e xhamit. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SQ.indd 5 2013-08-02 3:29:43...
  • Page 78 Për sigurinë tuaj personale, vendoseni kabllon të prishë sipërfaqen, gjë që mund të ndikojë për në një prizë AC të tokëzuar në mënyrë të keq në jetëgjatësinë e pajisjes si dhe mund të përshtatshme. shkaktojë një situatë të rrezikshme. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SQ.indd 6 2013-08-02 3:29:43...
  • Page 79 Kur të pastroni pjesën e sipërme Arsyeja: Pluhuri dhe lagështira mund të dëmtojnë brenda në hapësirë, do të ishte mirë ta pjesët funksionale të furrës. ulni nxehtësinë në 45 ° dhe më pas ta pastroni. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SQ.indd 7 2013-08-02 3:29:43...
  • Page 80 Kontaktoni me kujdesin më të afërt për substanca të tilla si uji, hyjnë në pajisje, hiqeni spinën elektrike dhe kontaktoni qendrën tuaj më të afërt të klientin të autorizuar nga Samsung që të sjellë një shërbimit. inxhinier të kualifikuar për të zëvendësuar llambën.
  • Page 81 Mos e përdorni furrën me mikrovalë për të tharë letra furra me mikrovalë ndizet aksidentalisht. ose rroba. Instalojeni furrën në përputhje me hapësirat që përshkruhen në këtë manual. (Shihni "Instalimi i furrës me mikrovalë".) ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SQ.indd 9 2013-08-02 3:29:49...
  • Page 82 (p.sh. ngarkuesi, kufjet, kablloja USB) nuk duhet Samsung do të faturojë tarifën e riparimit për zëvendësimin e një aksesori të hidhen së bashku me mbeturinat e tjera shtëpiake në fund të jetës së tyre të...
  • Page 83 Specifikimet teknike .................17 2. VRIMAT E VENTILIMIT 7. PJATA RROTULLUESE 3. DRITA 8. BASHKUESI 4. ÇELËSI I KONTROLLIT TË 9. UNAZA RROTULLUESE FUQISË PËR GATIME TË 10. VRIMAT E BLLOKIMIT TË NDRYSHME SIGURISË 5. ÇELËSI I KOHËS ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SQ.indd 11 2013-08-02 3:29:50...
  • Page 84: Pjesët Shtesë

    MOS e vini në punë furrën me mikrovalë pa unazën rrotulluese dhe pjatën rrotulluese. 1. SHKRIRJE 2. ÇELËSI I KONTROLLIT TË FUQISË PËR GATIME TË NDRYSHME 3. ÇELËSI I KOHËS 4. RINGROHJE E MENJËHERSHME ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SQ.indd 12 2013-08-02 3:29:50...
  • Page 85: Gatimi/Ringrohja

    Ju mund ta ndërprisni gatimin në çdo moment për të kontrolluar ushqimin. 1. Për ta ndërprerë përkohësisht; Hapni derën. Rezultati: Gatimi ndërpritet. Për të rifilluar gatimin, mbylleni derën. 2. Për ta ndërprerë plotësisht; Rrotulloni çelësin KOHËMATËSI në “0”. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SQ.indd 13 2013-08-02 3:29:51...
  • Page 86: Rregullimi I Kohës Së Gatimit

    Koha e e racionit qëndrimit Pije 150 ml 1 min. e 10 sekonda 1-2 min. Supë/Salcë 200-250 g 3 min. 2-3 min. (E Ftohtë) Perime të 300-350 g 6 min. e 40 sekonda 2-3 min. freskëta ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SQ.indd 14 2013-08-02 3:29:51...
  • Page 87: Udhëzuesi Për Enët E Kuzhinës

    • Pjatat Mund të shkaktojnë hark elektrik ✗ Enët Disa ushqime të ngrira janë të ✓ ose zjarr. njëpërdorimëshe prej paketuara në këto lloj enësh. kartoni dhe materiali • Lidhëset e qeseve ✗ poliestre të ngrirjes ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SQ.indd 15 2013-08-02 3:29:51...
  • Page 88: Si Të Veproni Kur Jeni Në Dyshim Ose Kur Keni Një Problem

    Letra e dyllit ose letra Mund të përdoren për të ruajtur ✓ kujdesin më të afërt për klientin të autorizuar nga Samsung që të sjellë e vajit lagështinë dhe për të shmangur një inxhinier të kualifikuar për të zëvendësuar llambën.
  • Page 89: Specifikimet Teknike

    • Një përshkrimi i qartë i problemit Më pas kontaktoni shitësin tuaj lokal ose shërbimin pas shitjes të SAMSUNG. SPECIFIKIMET TEKNIKE SAMSUNG përpiqet të përmirësojë produktet e tij në çdo kohë. Si specifikimet për dizajnin, ashtu edhe këto udhëzime përdorimi i nënshtrohen ndryshimit pa njoftim. Modeli ME71A Burimi i fuqisë...
  • Page 90 VENDI TELEFONONI OSE NA VIZITONI NE INTERNET NE BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA CROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 0 801-1SAMSUNG(172-678) *...
  • Page 91 Uputstvo za upotrebu i vodič za kuvanje Imajte u vidu da garancija kompanije Samsung NE pokriva pozive tehničkoj podršci za objašnjavanje upotrebe uređaja, ispravljanje nepravilne instalacije ili obavljanje rutinskog čišćenja ili održavanja. Ovaj priručnik štampan je na 100 % recikliranom papiru.
  • Page 92 VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA UPOTREBA OVOG KORISNIČKOG PRIRUČNIKA Kupili ste SAMSUNG mikrotalasnu pećnicu. Ovo uputstvo za upotrebu PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE sadrži važne informacije o kuvanju u mikrotalasnoj pećnici: ZA BUDUĆU UPOTREBU. • Bezbednosne mere predostrožnosti • Pogodni dodatni elementi i posuđe Uverite se da se ove bezbednosne mere •...
  • Page 93 Redovno bi trebalo čistiti pećnicu i uklanjati posudama, nadgledajte rad pećnice jer se ostatke hrane. mogu zapaliti. Neodržavanje pećnice u čistom stanju može da dovede do habanja površine, što može dovesti do skraćenja radnog veka uređaja ili do opasne situacije. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SR.indd 3 2013-08-02 3:31:42...
  • Page 94 Tokom upotrebe uređaj postaje vreo. Vodite Ovu pećnicu bi trebalo postaviti u računa da ne dodirnete grejne elemente u odgovarajućem smeru i na odgovarajućoj pećnici. visini, tako da bude omogućen jednostavan pristup unutrašnjosti i delu za kontrolu. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SR.indd 4 2013-08-02 3:31:42...
  • Page 95 Deca ne bi trebalo da se igraju aparatom. okruženjima koja imaju direktnu vezu sa mrežom Deca ne bi trebalo da obavljaju čišćenje i za napajanje niskog napona koja se koristi za održavanje bez nadzora. snabdevanje stambenih objekata strujom. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SR.indd 5 2013-08-02 3:31:42...
  • Page 96 Radi vaše bezbednosti, kabl uključite u do opasne situacije. odgovarajuću utičnicu sa uzemljenjem. 1. Spoljne površine čistite mekom krpom i toplom Mikrotalasnu pećnicu ne instalirajte na vrućim sapunjavom vodom. Isperite i osušite. ili vlažnim mestima, npr. pored obične pećnice ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SR.indd 6 2013-08-02 3:31:42...
  • Page 97 Razlog: Prašina i vlaga mogu negativno uticati Prilikom čišćenja gornjeg dela na ispravne elemente pećnice. unutrašnjosti pećnice, poželjno je okrenuti grejač nadole za 45 ° i Ova mikrotalasna pećnica nije predviđena za očistiti ga. komercijalnu upotrebu. (samo za model sa pokretnim grejačem) ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SR.indd 7 2013-08-02 3:31:43...
  • Page 98 Nemojte isključivati uređaj isključivanjem utikača iz ovlašćenom centru za korisničku podršku utičnice dok je u toku operacija. kompanije Samsung i zatražite da vam stručno Nemojte da stavljate prste niti strane supstance. tehničko lice zameni sijalicu. Ako dođe do prodiranja strane supstance, kao što je voda, u uređaj, isključite utikač...
  • Page 99 Nemojte da koristite mikrotalasnu pećnicu za Budite pažljivi prilikom povezivanja električnih uređaja sušenje papira ili odeće. u utičnice u blizini pećnice. Koristite kraće vreme za manje količine hrane kako biste sprečili pregrevanje i zagorevanje hrane. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SR.indd 9 2013-08-02 3:31:48...
  • Page 100 Ovo obeležje na proizvodu, dodaci ili dokumentacija označavaju to da proizvod Kompanija Samsung naplaćuje zamenu dodatnog elementa ili otklanjanje i njegovi elektronski dodaci (npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne bi smeli da se kozmetičkih defekata ako je do oštećenja uređaja i/ili oštećenja ili gubitka...
  • Page 101 1. VRATA 6. BRAVE NA VRATIMA Tehničke specifikacije ................18 2. VENTILACIONI OTVORI 7. OBRTNO POSTOLJE 3. SVETLO 8. SPOJNICA 4. DUGME ZA PODEŠAVANJE 9. OBRTNI PRSTEN SNAGE KUVANJA 10. SIGURNOSNI OTVORI ZA 5. DUGME TAJMERA ZATVARANJE ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SR.indd 11 2013-08-02 3:31:49...
  • Page 102: Dodatni Elementi

    Obrtno postolje služi kao glavna površina za kuvanje, a može se lako izvaditi radi čišćenja. NEMOJTE koristiti mikrotalasnu pećnicu bez obrtnog prstena i obrtnog postolja. 1. ODMRZAVANJE 2. DUGME ZA PODEŠAVANJE SNAGE KUVANJA 3. DUGME TAJMERA 4. TRENUTNO PODGREVANJE ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SR.indd 12 2013-08-02 3:31:49...
  • Page 103: Kuvanje/Podgrevanje

    Kuvanje možete prekinuti u bilo kom trenutku kako biste proverili hranu. 1. Privremeno prekidanje; otvorite vrata. Rezultat: Kuvanje se prekida. Da bi se kuvanje nastavilo, zatvorite vrata. 2. Trajno prekidanje; okrenite dugme TAJMER u položaj „0“. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SR.indd 13 2013-08-02 3:31:50...
  • Page 104: Podešavanje Vremena Kuvanja

    Koristite samo posude predviđene za korišćenje u mikrotalasnoj Napici 150 ml 1 min. 10 sek. 1-2 min. pećnici. Supa/Sos 200-250 g 3 min. 2-3 min. (ohlađeno) Sveže povrće 300-350 g 6 min. 40 sek. 2-3 min. ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SR.indd 14 2013-08-02 3:31:50...
  • Page 105: Vodič Za Posuđe

    Mogu se koristiti za zagrevanje ✓ hrane. Ako se pregreju, može doći do topljenja stiropora. • Papirne vrećice ili Mogu da se zapale. ✗ novine • Reciklirani papir ili Mogu prouzrokovati električni luk. ✗ metalni rubovi ME71A-BOL_DE68-03794C-01_SR.indd 15 2013-08-02 3:31:50...
  • Page 106: Šta Učiniti Ako Ste U Nedoumici Ili Imate Problem

    • Iz bezbednosnih razloga, ne bi trebalo sami da menjate sijalicu. Obratite se najbližem ovlašćenom centru za korisničku podršku kompanije Samsung i zatražite da vam stručno tehničko lice zameni sijalicu. Pećnica ometa signal radija ili televizora. • Dok pećnica radi, može doći do manjih smetnji na televizorima i radio aparatima.
  • Page 107: Tehničke Specifikacije

    • Podaci o garanciji • Jasan opis problema Zatim kontaktirajte lokalnog distributera ili servisnu službu kompanije SAMSUNG. TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Kompanija SAMSUNG neprekidno radi na usavršavanju svojih proizvoda. Specifikacije dizajna i uputstvo za korisnika mogu se promeniti bez prethodne najave. Model ME71A...
  • Page 108 ZEMLJA POZOVITE ILI NAS POSETITE NA MRE I NA BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA CROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 0 801-1SAMSUNG(172-678) *...
  • Page 109 Samsung. Za prejem popolnejše storitve izdelek registrirajte na www.samsung.com/register Navodila za uporabo in kuharski priročnik Garancija podjetja Samsung NE krije klicanja servisa za pojasnjevanje delovanja izdelka, popravilo nepravilne namestitve ali normalno čiščenje ali vzdrževanje. Ta priročnik je izdelan iz 100 % recikliranega papirja.
  • Page 110 POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA UPORABA KNJIŽICE Z NAVODILI Kupili ste mikrovalovno pečico SAMSUNG. Navodila za uporabo vsebujejo POZORNO PREBERITE IN SHRANITE ZA informacije, ki vam bodo v pomoč pri kuhanju hrane z mikrovalovno pečico. POZNEJŠO UPORABO. • Varnostni ukrepi • Dodatna oprema in posoda, primerna za uporabo Vedno upoštevajte te varnostne ukrepe.
  • Page 111 OPOZORILO: Otrokom dovolite Če opazite dim, izklopite ali izključite uporabo pečice brez vašega nadzora aparat. Vrata pustite zaprta, da zadušite samo v primeru, da so bili seznanjeni morebitni ogenj. z ustreznimi navodili za varno uporabo OPOZORILO: Pri segrevanju napitkov pečice in se zavedajo nevarnosti v mikrovalovni pečici lahko pride do neustrezne uporabe le-te.
  • Page 112 Aparata ne smejo uporabljati fizično, Če pečica oddaja nenavaden zvok, vonj senzorno ali mentalno slabotne osebe po zažganem ali dim, takoj izključite (in otroci) s premalo izkušenj in znanja, napajalni vtič in se obrnite na najbližji razen če jih nadzira ali jim o uporabi servisni center.
  • Page 113 OPOZORILO: Zagotovite, da je aparat Vrata ali zunanja površina se lahko med izklopljen, preden zamenjate lučko, da se delovanjem aparata zelo segrejejo. izognete možnosti električnega udara. Aparat in njegov kabel hranite izven OPOZORILO: Aparat in njegovi dosega otrok, mlajših od 8 let. dostopni deli se lahko med uporabo Aparati niso namenjeni upravljanju zelo segrejejo.
  • Page 114 NAMESTITEV MIKROVALOVNE PEČICE Ne nameščajte mikrovalovne pečice v vročem ali vlažnem okolju v bližini klasične Pečico postavite na ravno površino 85 cm peči ali radiatorja. Treba je upoštevati nad tlemi. Površina mora biti dovolj trdna, da specifikacije napajanja pečice in vsak lahko prenese njeno težo.
  • Page 115 1. Zunanje površine očistite z mehko krpo in SHRANJEVANJE IN POPRAVILO MIKROVALOVNE PEČICE mlačno milnico. Splaknite in osušite. Pri shranjevanju in popravilu pečice je treba 2. Vse madeže na notranjih površinah upoštevati nekaj enostavnih varnostnih odstranite s krpo in milnico. Splaknite in ukrepov.
  • Page 116 Aparata ne izpostavljajte prekomernemu pritisku ali podjetja Samsung, da vam bo žarnico udarcem. zamenjal usposobljeni tehnik. Pečice ne postavljajte na občutljiv predmet, kot je korito ali steklen predmet.
  • Page 117 Ko odpirate ali zapirate vrata, naj bodo otroci stran Neolupljenih jajc in celih trdo kuhanih jajc ne od njih, da se ne udarijo vanje in da jim z vrati ne segrevajte v mikrovalovni pečici, saj jih lahko priprete prstov. raznese, tudi ko pečica ne greje več. Ne segrevajte nepredušno ali vakuumsko zaprtih steklenic, OPOZORILO: Pri segrevanju napitkov v mikrovalovni kozarcev, posod, oreščkov v lupini, paradižnika itd.
  • Page 118 Tako boste preprečili Samsung bo zaračunal stroške popravila za zamenjavo dodatne opreme morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja ali popravilo kozmetične napake, če je enoto in/ali dodatno opremo...
  • Page 119 KAZALO PEČICA Pečica .....................11 Dodatna oprema ..................12 Nadzorna plošča ..................12 Kuhanje/Pogrevanje .................13 Ravni moči ....................13 Prekinitev kuhanja ..................13 Prilagoditev časa kuhanja ................14 Ročno odmrzovanje hrane ...............14 Uporaba funkcije hitrega pogrevanja ............14 Nastavitve funkcije hitrega pogrevanja .............14 Posoda in pripomočki, primerni za uporabo ..........15 Nasveti za odpravljanje težav ..............16 1.
  • Page 120: Dodatna Oprema

    DODATNA OPREMA NADZORNA PLOŠČA Priložena je dodatna oprema (odvisno od modela pečice), ki jo lahko uporabite na več načinov. 1. Nosilec vrtljive plošče, ki ga postavite na sredino pečice. Namen: Nosilec podpira vrtljivo ploščo. 2. Vrtljiva plošča, ki jo postavite na nosilec, ki je povezan s priključkom za vrtljivo ploščo.
  • Page 121: Kuhanje/Pogrevanje

    KUHANJE/POGREVANJE RAVNI MOČI V naslednjem postopku je razloženo, kako se kuha in pogreva hrano. Izbirate lahko med spodnjimi ravnmi moči. VEDNO preverite nastavitve pečice, preden greste stran od nje. Raven moči Izhod Najprej postavite živilo na sredino vrtljive plošče in zaprite vrata. VISOKA 800 W 1.
  • Page 122: Prilagoditev Časa Kuhanja

    PRILAGODITEV ČASA KUHANJA UPORABA FUNKCIJE HITREGA POGREVANJA Z vrtenjem gumba ČASOVNIK nastavite preostali čas Najprej postavite hrano na sredino vrtljive plošče in zaprite vrata. kuhanja. 1. Gumb MOČ KUHANJA zavrtite na najvišjo raven moči. ROČNO ODMRZOVANJE HRANE 2. Z obračanjem gumba ČASOVNIK izberite hitro pogrevanje Funkcija odmrzovanja omogoča odmrzovanje mesa, perutnine in rib.
  • Page 123: Posoda In Pripomočki, Primerni Za Uporabo

    POSODA IN PRIPOMOČKI, PRIMERNI ZA UPORABO Posoda Primerno za Opombe Če želite pripravljati jedi v mikrovalovni pečici, morajo mikrovalovi prodreti v uporabo v živilo, ne da bi jih pri tem posoda vsrkala ali odbila. mikrovalovni Zato morate biti previdni pri izbiri posode. Če je na posodi označeno, da je pečici primerna za uporabo v mikrovalovni pečici, ste lahko brez skrbi.
  • Page 124: Nasveti Za Odpravljanje Težav

    Žarnica ne deluje. maščobe • Iz varnostnih razlogov žarnice ne menjajte sami. Obrnite se na najbližji pooblaščeni center za pomoč strankam podjetja Samsung, da vam bo : Priporočeno ✓ žarnico zamenjal usposobljeni tehnik. : Previdno ✓✗...
  • Page 125: Tehnični Podatki

    BELEŽKA Če si z naštetimi smernicami ne morete pomagati pri odpravljanju težav, se obrnite na lokalni center za pomoč strankam podjetja SAMSUNG. Preberite naslednje informacije: • Model in serijske številke, ki so običajno natisnjene na hrbtni strani pečice • Podrobnosti garancije •...
  • Page 126 VPRAŠANJA ALI KOMENTARJI DRŽAVA POKLIČITE ALI NAS OBIŠČITE V SPLETU NA BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA CROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888...
  • Page 127 Owner’s Instructions & Cooking Guide Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. This manual is made with 100 % recycled paper.
  • Page 128 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS USING THIS INSTRUCTION BOOKLET You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s READ CAREFULLY AND KEEP FOR Instructions contain valuable information on cooking with your microwave FUTURE REFERENCE. oven: Make sure that these safety precautions are •...
  • Page 129 WARNING: Only allow children to use the The microwave oven is intended for heating oven without supervision when adequate food and beverages. Drying of food or instructions have been given so that the child clothing and heating of warming pads, is able to use the oven in a safe way and slippers, sponges, damp cloth and similar understands the hazards of improper use.
  • Page 130 Failure to maintain the oven in a clean This oven should be positioned proper conditioin could lead to deterioration of the direction and height permitting easy access surface that could adversely affect the life to cavity and control area. of the appliance and possibly result in a Before using the your oven first time, oven hazardous situation.
  • Page 131 WARNING: Accessible parts may become Do not use harsh abrasive cleaners or sharp hot during use. Young children should be metal scrapers to clean the oven door glass kept away. since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. A steam cleaner is not to be used.
  • Page 132 INSTALLING YOUR MICROWAVE OVEN oven or radiator. The power supply specifications of the oven must be respected Place the oven on a flat level surface 85 cm and any extension cable used must be above the floor. The surface should be strong of the same standard as the power cable enough to safety bear the weight of the oven.
  • Page 133 2. Remove any splashes or stains on the (Swing heater model only) inside surfaces of oven with a soapy cloth. STORING AND REPAIRING YOUR Rinse and dry. MICROWAVE OVEN 3. To loosen hardened food particles and A few simple precautions should be taken remove smells, place a cup of diluted when storing or having your microwave oven lemon juice in the oven and heat for ten...
  • Page 134 Please contact nearest authorised Do not apply excessive pressure or impact to the Samsung customer care,to arrange for a appliance. qualified engineer to replace the bulb. Do not place the oven over a fragile object such as a sink or glass object.
  • Page 135 Do not store flammable materials in the oven. Take Do not immerse the power cable or power plug in special care when heating dishes or drinks that water and keep the power cable away from heat. contain alcohol as alcohol vapours may contact a Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs hot part of the oven.
  • Page 136 To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the a cosmetic defect if the damage to the unit and/or damage to or loss of sustainable reuse of material resources.
  • Page 137: Oven

    CONTENTS OVEN Oven .......................11 Accessories .....................12 Control panel ...................12 Cooking/Reheating ..................13 Power levels ....................13 Stopping the cooking ................13 Adjusting the cooking time...............14 Manual defrosting food ................14 Using the instant reheat feature ...............14 Instant reheat settings ................14 Cookware guide ..................15 What to do if you are in doubt or have a problem........16 1.
  • Page 138: Accessories

    ACCESSORIES CONTROL PANEL Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways. 1. Roller ring, to be placed in the centre of the oven. Purpose : The roller ring supports the turntable.
  • Page 139: Cooking/Reheating

    COOKING/REHEATING POWER LEVELS The following procedure explains how to cook or reheat food. You can choose among the power levels below. ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven unattended. Power level Output First, place the food in the centre of the turntable and close the door. HIGH 800 W 1.
  • Page 140: Adjusting The Cooking Time

    ADJUSTING THE COOKING TIME USING THE INSTANT REHEAT FEATURE Adjust the remaining cooking time by rotating the First, place the food in the center of the turntable and close the door. TIMER knob. 1. Turn the COOKING POWER CONTROL knob to Max Power.
  • Page 141: Cookware Guide

    COOKWARE GUIDE Cookware Microwave- Comments To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to safe penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used. Glassware Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry.
  • Page 142: What To Do If You Are In Doubt Or Have Aproblem

    The light bulb is not working. • The Light bulb should not be replaced in person for safety reasons. Please contact nearest authorised Samsung customer care, to arrange for a qualified engineer to replace the bulb. The oven causes interference with radios or televisions.
  • Page 143: Technical Specifications

    • A clear description of the problem Then contact your local dealer or SAMSUNG aftersales service. TECHNICAL SPECIFICATIONS SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice.
  • Page 144 COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA CROATIA 062 - SAMSUNG (062 726 786) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 0 801-1SAMSUNG(172-678) * lub +48 22 607-93-33 ** POLAND * (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls...

Table of Contents