Page 1
Gelombang Mikro www.samsung.com/register Arahan pemilik & Panduan memasak Harap maklum bahawa jaminan Samsung tidak merangkumi khidmat panggilan untuk menerangkan operasi produk, memeriksa pemasangan yang tidak betul, atau melakukan pembersihan atau penyenggaraan biasa. Manual ini dibuat daripada 100 % kertas kitar semula.
Page 2
ARAHAN KESELAMATAN PENTING MENGGUNAKAN BUKU PANDUAN INI Anda baru sahaja membeli ketuhar gelombang mikro SAMSUNG. Arahan BACA DENGAN TELITI DAN SIMPAN UNTUK Pemilik anda mengandungi maklumat yang berguna mengenai cara memasak menggunakan ketuhar gelombang mikro anda: RUJUKAN PADA MASA HADAPAN.
Page 3
AMARAN : Alat in boleh digunakan oleh kanak- AMARAN : Memanaskan minuman menggunakan kanak berusia 8 tahun ke atas dan orang-orang yang gelombang mikro boleh mengakibatkan pendidihan kekurangan keupayaan fizikal, deria atau mental atau meluap tertunda; oleh itu, pastikan anda berhati-hati kurang pengalaman dan pengetahuan jika mereka telah apabila memegang bekas.
Page 4
Alat ini bukan untuk digunakan oleh orang- Jika ketuhar ini mengeluarkan bunyi bising, bau orang (termasuk kanak-kanak) yang mempunyai terbakar atau mengeluarkan asap , cabut palam kuasa keupayaan fizikal, sensori atau mental yang kurang, dengan segera dan hubungi pusat perkhidmatan yang atau tidak berpengalaman dan berpengetahuan, terdekat dengan anda.
Page 5
Suhu permukaan boleh dicapai mungkin tinggi semasa Pembersih wap tidak boleh digunakan. alat sedang beroperasi. AMARAN : Pastikan alat ini dimatikan sebelum Pintu atau permukaan luar mungkin menjadi panas menggantikan lampu bagi mengelakkan kemungkinan semasa alat sedang beroperasi. kejutan elektrik. Jauhkan alat dan kordnya daripada capaian kanak- AMARAN : Alat dan bahagian alat yang boleh dicapai kanak berusia kurang daripada 8 tahun.
Page 6
MEMASANG KETUHAR GELOMBANG MIKRO ANDA di sebelah penyinar atau ketuhar tradisional. Spesifikasi bekalan kuasa ketuhar mestilah dipatuhi Letakkan ketuhar di atas permukaan rata setinggi dan sebarang kabel sambungan yang digunakan 85 sm dari lantai. Permukaan mesti kukuh bagi mestilah menggunakan piawai yang sama dengan membolehkannya menampung berat ketuhar dengan kabel kuasa yang dibekalkan bersama ketuhar.
Page 7
1. Bersihkan permukaan luar dengan kain lembut dan Apabila membersihkan bahagian atas di air suam yang bersabun. Bilas dan keringkan. dalam rongga, lebih mudah jika pemanas ditolak sebanyak 45 ° ke bawah dan 2. Bersihkan sebarang percikan atau kotoran pada bersihkannya.
Page 8
Jangan masukkan jari atau benda asing. Jika sebarang benda asing seperti air memasuki alat ini, cabut palam kuasa dan Sila hubungi khidmat pelanggan Samsung hubungi pusat perkhidmatan yang terdekat dengan anda. berdekatan yang dibenarkan untuk menguruskan Jangan kenakan tekanan atau hentaman berlebihan pada alat.
Page 9
Jangan semburkan bahan meruap seperti ubat serangga pada Gunakan masa yang lebih singkat untuk makanan yang sedikit permukaan ketuhar. bagi mengelakkan pemanasan berlebihan dan menghanguskan makanan. Jangan simpan bahan-bahan mudah terbakar di dalam ketuhar. Berhati-hati semasa memanaskan masakan atau minuman yang Jangan rendam kabel kuasa atau palam kuasa di dalam air dan mengandungi alkohol kerana wap alkohol boleh terkena bahagian jauhkan kabel kuasa dari haba.
Page 10
Samsung akan mengenakan caj pembaikan bagi menggantikan aksesori Berhati-hati semasa menyambung peralatan elektrik lain pada atau memperbaiki kecacatan kosmetik sekiranya kerosakan unit dan/atau soket berhampiran ketuhar. kerosakan atau kehilangan aksesori disebabkan oleh pelanggan. Item bagi syarat ini merangkumi termasuk: LANGKAH BERJAGA-JAGA UNTUK MENGELAKKAN...
3. Pilih berat makanan dengan memutar 6. Jika Pembersihan stim sudah selepas, bunyi bip akan berbunyi Multi Function Selector Dial 4 kali. Kemudian, Buka pintu. (Dail Pemilih Berbilang Fungsi) seperlunya. 7. Sila bersihkan rongga ketuhar dengan tuala lap pinggan. 4. Tekan butang Start/+30s (Mula/+30s). Keluarkan pinggan putar dan bersihkan di bawah rak dengan Hasil : Proses mencair beku bermula.
PANEL KAWALAN AKSESORI Bergantung kepada model yang telah anda beli, anda diberikan beberapa aksesori yang boleh digunakan dengan pelbagai cara. 1. Pengganding, perlu diletakkan dengan betul di atas aci motor di dasar ketuhar. Tujuan: Pengganding memutar pinggan putar. 2. Gelang roda, perlu diletakkan di tengah-tengah ketuhar.
MENETAPKAN MASA 6. Mangkuk Air Bersih, lihat halaman 12. Tujuan: Mangkuk air boleh digunakan untuk Ketuhar gelombang mikro anda mempunyai jam terbina dalam. Apabila ada pembersihan. bekalan elektrik, ":0", "88:88" atau "12:00" dipaparkan secara automatik pada paparan. 7. Pengukus Pro/Pinggan kerak perlu diletakkan di atas pinggan putar. Sila tetapkan masa.
6. Putar Multi Funtion Selector Dial (Dail Pemilih Oleh kerana bahagian tengah makanan dimasak melalui pelesapan Berbilang Fungsi) untuk menetapkan min. haba, proses memasak masih berterusan walaupun anda sudah mengeluarkan makanan dari ketuhar. Masa biar yang ditentukan dalam resepi dan dalam buku panduan ini hendaklah dipatuhi bagi memastikan: 7.
MEMASAK/MEMANAS SEMULA ARAS KUASA DAN VARIASI MASA Prosedur berikut menerangkan cara memasak atau memanaskan semula makanan. Fungsi aras kuasa membolehkan anda menyesuaikan jumlah tenaga yang dilesapkan dan dengan itu masa yang diperlukan untuk memasak atau memanaskan makanan anda, menurut SENTIASA periksa tetapan memasak anda sebelum meninggalkan jenis dan kuantitinya.
MELARASKAN MASA MEMASAK 3. Pilih saiz hidangan dengan memutar Multi Function Selector Dial (Dail Pemilih Berbilang Fungsi). Anda boleh menambah masa memasak dengan menekan butang +30s sekali untuk setiap 30 saat yang hendak ditambahkan. • Memeriksa bagaimana perkembangan proses memasak pada bila-bila masa 4.
Page 18
Saiz Masa Saiz Masa Makanan Cadangan Makanan Cadangan Hidangan Biar Hidangan Biar 1-02 Hidangan Siap 300-350 g 3-4 min. Koyakkan pembalut dan letakkan 1-06 Nachos 125 g Letakkan nachos (kerepek tortila) Sedia (beku) 400-450 g hidangan siap sedia di atas pinggan di atas pinggan seramik yang leper.
Saiz Masa Saiz Makanan Cadangan Makanan Masa Biar Cadangan Hidangan Biar Hidangan 1-10 Kek Sejuk 200-300 g 5-20 min. Letakkan kek sejuk beku di tengah- 2-02 Sayur- 200-250 g 1-2 min. Timbang sayur selepas mencuci, Beku 400-500 g tengah, letakkan kepingan kek Sayuran 300-350 g membersihkan dan memotong...
Saiz Saiz Makanan Masa Biar Cadangan Makanan Masa Biar Cadangan Hidangan Hidangan 2-07 Dada Ayam 300 g 1-2 min. Letakkan dada ayam yang telah 2-13 Kek Span 450-550 g 10 min. Letakkan doh di dalam tin pembakar 400 g diperap sebelah-menyebelah di atas logam yang bulat dan berwarna 500 g rak tinggi.
2. Tetapkan suhu dengan memutar Multi Function Selector 4. Tekan butang Start/+30s (Mula/+30s). Dail (Dail Pemilih Berbilang Fungsi). Hasil : (Suhu : 220, 200, 180, 160, 140, 100, 40 °C) • Proses mencair beku bermula. • Ketuhar berbunyi bip semasa mencair beku untuk mengingatkan anda supaya membalikkan 3.
MENGGUNAKAN FUNGSI MASAKAN STIM MANUAL Saiz Kod Makanan Masa Biar Cadangan Anda bukan sahaja boleh Memasak Stim Automatik menggunakan Pengukus Pro, tetapi Hidangan anda juga boleh Masak Stim Manual merujuk kepada jadual Masakan Stim Manual di Ikan 200-2000 g 20-80 min. Balut bahagian ekor ikan dengan sebelah kanan.
Page 23
3. Tekan butang Start/+30s (Mula/+30s). Tuangkan 500 ml air ke dalam pinggan stim Pengukus Pro. Letakkan dulang stim ke dalam pinggan, letakkan makan di atas dulang dan tutup dengan penutup keluli tahan Hasil : Lampu ketuhar menyala dan pinggan karat. Letakkan Pengukus Pro di atas pinggan putar. Masa memasak bergantung putar mula berputar.
MENGGUNAKAN FUNGSI MANUAL DULANG PEMBAKAR Makanan Masa Bahagian sejuk Kuasa Arahan Mod perolakan membolehkan anda memasak dengan cara yang sama Segar (min.) (ml) seperti ketuhar tradisional. Mod gelombang mikro tidak digunakan. Anda boleh melaras suhu, seperlunya, dalam julat dari 40 °C hingga 220 °C Kentang 500 g 900 W...
Menggunakan Pinggan kerak Samsung membantu anda 5. Putar Mode Selector Dial (Dail Pemilih Mod) ke mendapatkan hasil masakan yang rangup.
Page 26
Kami menyarankan agar pinggan kerak dipanaskan dahulu langsung di atas Masa Masa pinggan putar. Panaskan pinggan kerak terlebih dahulu dengan fungsi Memanas Makanan Kuantiti Memasak Cadangan 600 W + Grill atau fungsi 600 W + Convection (220 ºC) selama 5 minit dan Dahulu memasak (min.)
Jika suhu di dalam melebihi 60 °C, Paparan menunjukkan "panas" dan kipas Masa Masa penyejuk akan beroperasi selama 3 min. Anda tidak boleh menggunakan Memanas Makanan Kuantiti Memasak Cadangan butang masakan sensor buat sementara waktu sehingga ketuhar menyejuk ke Dahulu memasak (min.) suhu yang diingini untuk mod selamat sensor.
Page 28
Saiz Masa Saiz Masa Makanan Cadangan Makanan Cadangan Hidangan Biar Hidangan Biar Brokoli Floret 200-500 g 1-2 min. Bilas dan bersihkan sayuran segar, Sup Sejuk 250-500 g 2-3 min. Cucuk plastik sup sejuk beku dan seperti brokoli dan sediakan floret. Beku (-18 °C) letakkan di tengah-tengah pinggan Letakkan ia dengan rata di dalam...
Page 29
Arahan masakan sensor automatik Perkakas & Penutup bagi masakan sensor Sensor Automatik membolehkan anda memasak makanan anda secara • Untuk mendapatkan hasil memasak yang baik dengan fungsi ini, ikut automatik dengan mengesan jumlah gas yang dijana oleh makanan semasa arahan bagi memilih bekas dan penutup yang sesuai dalam carta dalam memasak.
MEMASAK MENGGUNAKAN PEROLAKAN MEMILIH AKSESORI Mod perolakan membolehkan anda memasak dengan cara yang sama Proses memasak perolakan tradisional tidak memerlukan perkakas seperti ketuhar tradisional. Mod gelombang mikro tidak digunakan. Anda memasak. Anda harus, bagaimanapun, menggunakan hanya perkakas boleh melaras suhu, seperlunya, dalam julat dari 40 °C hingga 220 °C memasak yang anda gunakan bagi ketuhar anda yang biasa.
MOD PENAPAIAN 1. Putar Mode Selector Dial (Dail Pemilih Mod) ke kedudukan mod Convection + Grill (Perolakan + Gril). Mod ini boleh digunakan untuk menaikkan yis juga menyediakan yogurt. Hasil: Penunjuk-penunjuk yang berikut Untuk butiran lanjut tentang Panduan Penapaian yang sesuai, rujuk dipaparkan: Panduan untuk Mod Penapaian di halaman 41.
1. Putar Mode Selector Dial (Dail Pemilih Mod) ke SENTIASA gunakan sarung tangan ketuhar apabila menyentuh bekas di dalam ketuhar kerana ia sangat panas. Anda boleh mendapat hasil masakan dan kedudukan mod Microwave + Grill (Gelombang pemerangan yang lebih baik jika anda menggunakan rak rendah. Mikro +Gril).
MENGUNCI KETUHAR GELOMBANG MIKRO ANDA PANDUAN PERKAKAS MEMASAK UNTUK KESELAMATAN Untuk memasak makanan di dalam ketuhar gelombang mikro, gelombang mikro mestilah boleh menembusi makanan, tanpa dipantulkan atau diserap Ketuhar gelombang mikro anda dilengkapi dengan program Keselamatan oleh bekas yang digunakan. Anda haruslah berhati-hati apabila memilih Kanak-Kanak khas, yang membolehkan ketuhar “dikunci”...
PANDUAN MEMASAK Selamat untuk Perkakas memasak digunakan dengan Komen GELOMBANG MIKRO Gelombang Mikro • Perkakas kaca halus Boleh digunakan untuk menghangatkan makanan Tenaga gelombang mikro sebenarnya menembusi makanan, tertarik ✓ atau cecair. Kaca yang halus boleh pecah atau kepada dan diserap oleh kandungan air, lemak dan gulanya. retak jika dipanaskan secara tiba-tiba.
Page 35
Panduan Memasak untuk sayur-sayuran segar Masa Masa Biar Makanan Bahagian Kuasa Arahan Gunakan mangkuk pyrex kaca bertutup yang sesuai. Tambahkan 30-45 ml air sejuk (min.) (min.) (2-3 sudu besar) untuk setiap 250 g kecuali jumlah air yang lain disyorkan – lihat Beras Putih 250 g 900 W...
Page 36
Memanaskan dan masa biar Masa Masa Apabila memanaskan semula makanan buat pertama kalinya, sebaiknya Makanan Bahagian Kuasa Biar Arahan (min.) anda membuat catatan tentang masa yang diambil – untuk dirujuk pada (min.) masa hadapan. 250 ml 900 W 2-2½ Tuang ke dalam pinggan atau Sentiasa pastikan bahawa makanan yang dipanaskan semula panas (dingin) mangkuk seramik yang dalam.
Page 37
MENCAIR BEKU 1. Masa 2. Masa Makanan Bahagian Tepi Tepi Arahan Gelombang mikro adalah cara yang sangat baik untuk mencairbekukan makanan Segar (min.) (min.) sejuk beku. Gelombang mikro mencairbekukan makanan sejuk beku dengan lembut Ayam Itik dalam masa yang singkat. Ini boleh merupakan satu kelebihan besar, jika tetamu Kepingan 500 g 14-15...
Page 38
GRIL 1. Masa 2. Masa Makanan Bahagian Kuasa Tepi Tepi Arahan Elemen pemanas gril terletak di bawah siling rongga ketuhar. Ia beroperasi semasa pintu Segar (min.) (min.) ditutup dan pinggan putar berputar. Putaran pinggan putar membuatkan makanan menjadi perang dengan lebih seragam. Memanaskan gril dahulu selama 2-3 minit akan membuat Kepingan 500 g 300 W...
Page 39
Panduan Gril-Perolakan Panduan Perolakan untuk Dulang Pembakar Anda tidak perlu memanaskan ketuhar terlebih dahulu. Gunakan aras kuasa dan Panaskan dahulu perolakan dengan fungsi memanas dahulu hingga ke suhu yang masa di dalam jadual ini sebagai garis panduan untuk proses memasak kombinasi diingini, kecuali disarankan agar tidak memanaskan ketuhar dahulu –...
Page 40
Auto Makanan Bahagian Kuasa Masa Arahan Makanan Paras Suhu Masa Segar Bahagian Memanas Arahan Segar (°C) (min.) Dahulu PIZA Bes Kek 300 g 180 °C 10-12 Letakkan doh sekata di atas Piza Sejuk 300-400 g 450 W + 10-13 Letakkan piza di atas rak rendah. Selepas Span (Kek kertas pembakar di atas dulang Beku (sedia...
Page 41
RESIPI ASAS: Makanan Bahagian Kuasa Masa Arahan Segar Campurkan 500 g tepung gandum, 1 bungkus ragi kering (7 g), 50 g 500 g 180 W + 20-25 Letakkan doh segar di dalam bekas Kek Marbel gula, dan ¼ sudu teh garam. Tambahkan 250 ml susu hangat (untuk 180 °C pembakar silikon segi empat tepat (doh segar)
Ia mungkin menjimatkan masa • Mentol Lampu tidak boleh digantikan sendiri demi keselamatan dan tidak menyukarkan anda berbanding jika anda membuat panggilan anda. Sila hubungi wakil penjagaan pelanggan Samsung sah yang servis yang tidak perlu. berhampiran, bagi meminta jurutera berkelayakan agar menggantikan Berikut adalah perkara yang biasa berlaku: mentol tersebut.
SPESIFIKASI TEKNIKAL MEMO SAMSUNG berusaha untuk mempertingkatkan produk-produknya sepanjang masa. Oleh itu, kedua-dua spesifikasi reka bentuk dan panduan pengguna ini tertakluk kepada perubahan tanpa pemberitahuan. Model MC455THRCSR Sumber kuasa 230 V ~ 50 Hz AC Penggunaan kuasa Kuasa maksimum 3100 W...
Page 44
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) CHINA 400-810-5858 www.samsung.com/hk (Chinese) HONG KONG (852) 3698 4698 www.samsung.com/hk_en (English) 1800 1100 11 3030 8282 INDIA 1800 3000 8282 1800 266 8282 0800-112-8888 INDONESIA 021-5699-7777 JAPAN 0120-327-527...
技术规范 备忘录 三星一直都在致力于改进其产品的品质。 设计规范及其用户说明如有更改,恕不另行通知。 型号 MC455THRCSR 电源 230 V ~ 50 Hz 交流电 耗电量 最大功率 3100 W 微波 1550 W 烤(加热器) 1550 W 烘烤(加热器) 1550 W 输出功率 100 W / 900 W - 6 个级别 (IEC-705) 工作频率 2450 MHz 尺寸(宽 x 厚 x 高) 外部 600 x 584 x 350 毫米 炉内壁 418.8 x 414.5 x 261 毫米 容积 45 升(1.6 立方英尺) 重量 净重 约 23.5 公斤 MC455THRCSR_SP_DE68-03349L_CN.indd 43 2013-01-31 12:23:58...
Page 88
AUSTRALIA 1300 362 603 NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com CHINA 400-810-5858 www.samsung.com/hk (Chinese) HONG KONG (852) 3698 4698 www.samsung.com/hk_en (English) 1800 1100 11 3030 8282 INDIA 1800 3000 8282 1800 266 8282 0800-112-8888 INDONESIA 021-5699-7777 JAPAN 0120-327-527...
Page 89
Please register your product at www.samsung.com/register Owner’s instructions & Cooking guide Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. This manual is made with 100 % recycled paper.
Page 90
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS USING THIS INSTRUCTION BOOKLET You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s READ CAREFULLY AND KEEP FOR Instructions contain valuable information on cooking with your microwave FUTURE REFERENCE. oven: Make sure that these safety precautions are •...
Page 91
WARNING: This appliance can be If smoke is emitted, switch off or unplug used by children aged from 8 years the appliance and keep the door closed and above and persons with reduced in order to stifle any flames. physical, sensory or mental capabilities WARNING: Microwave heating of or lack of experience and knowledge beverages can result in delayed eruptive...
Page 92
This appliance is not intended for use by If the oven generates a strange noise, persons (including children) with reduced a burning smell, or smoke is emitted, physical, sensory or mental capabilities, unplug the power plug immediately and or lack of experience and knowledge, contact your nearest service center.
Page 93
WARNING: Ensure that the appliance is The temperature of accessible surfaces switched off before replacing the lamp to may be high when the appliance is avoid the possibility of electric shock. operating. WARNING: The appliance and its The door or the outer surface may get accessible parts become hot during use.
Page 94
INSTALLING YOUR MICROWAVE OVEN oven or radiator. The power supply specifications of the oven must be respected Place the oven on a flat level surface 85 cm and any extension cable used must be above the floor. The surface should be strong of the same standard as the power cable enough to safety bear the weight of the oven.
Page 95
2. Remove any splashes or stains on the (Swing heater model only) inside surfaces of oven with a soapy cloth. STORING AND REPAIRING YOUR Rinse and dry. MICROWAVE OVEN 3. To loosen hardened food particles and A few simple precautions should be taken remove smells, place a cup of diluted when storing or having your microwave oven lemon juice in the oven and heat for ten...
Page 96
Please contact nearest authorised Do not apply excessive pressure or impact to the Samsung customer care,to arrange for a appliance. qualified engineer to replace the bulb. Do not place the oven over a fragile object such as a sink or glass object.
Page 97
Do not store flammable materials in the oven. Take Do not immerse the power cable or power plug in special care when heating dishes or drinks that water and keep the power cable away from heat. contain alcohol as alcohol vapours may contact a Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs hot part of the oven.
Page 98
Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic defect if the damage to the unit and/or damage to or loss of the accessory was caused by the customer. Items this stipulation covers...
CONTENTS “QUICK” LOOK-UP GUIDE If you want to cook some food. “Quick” look-up guide ................11 Using the steam cleaning .................12 1. Turn Mode Selector Dial to Microwave mode Oven .......................12 position. Control panel ...................13 Accessories .....................13 Setting the time ..................14 2.
3. Select the weight by turning the Multi Function 6. If Steam Clean is completed, beep of 4 times rings. Selector Dial as required. Then Open the door. 7. Please clean cavity of oven with dried dishtowel. 4. Press Start/+30s button. Remove the turntable and only under rack with Result: Defrosting starts.
CONTROL PANEL ACCESSORIES Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways. 1. Coupler, to be placed correctly over the motor shaft in the base of the oven. Purpose: The coupler rotates the turntable.
SETTING THE TIME 7. Pro steamer/Crusty plate to be placed on the turntable. Purpose: The Pro Steamer can be used to steam crusty cook. The Your microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”, Crusty plate is used to brown food better in the microwave “88:88”...
6. Turn the Multi Function Selector Dial to set the As the centre of the food is cooked by heat dissipation, cooking minute. continues even when you have taken the food out of the oven. Standing times specified in recipes and in this booklet must therefore be respected to ensure: •...
COOKING/REHEATING POWER LEVELS AND TIME VARIATIONS The following procedure explains how to cook or reheat food. The power level function enables you to adapt the amount of energy dissipated and thus the time required to cook or reheat your food, according ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven to its type and quantity.
ADJUSTING THE COOKING TIME 3. Select the size of the serving by turning the Multi Function Selector Dial. You can increase the cooking time by pressing the +30s button once for each 30 seconds to be added. • Check how cooking is progressing at any time simply by opening the 4.
Page 106
Standing Standing Code Food Serving Size Recommendations Code Food Serving Size Recommendations Time Time 1-03 Stew 200-250 g 2-3 min. Pour into a deep ceramic 1-07 Frozen 200-250 g 2 min. Put the frozen ready (chilled) 300-350 g soup plate or bowl Chicken 300-350 g chicken wings or small...
Standing Standing Code Food Serving Size Recommendations Code Food Serving Size Recommendations Time Time 1-10 Frozen Cake 200-300 g 5-20 min. Put frozen cake in the 2-02 Fresh 200-250 g 1-2 min. Weigh the vegetables after 400-500 g middle, put frozen cake Vegetables 300-350 g washing, cleaning and...
Standing Standing Code Food Serving Size Recommendations Code Food Serving Size Recommendations Time Time 2-07 Chicken 300 g 1-2 min. Put marinated chicken 2-13 Sponge 450-550 g 10 min. Put dough into a round Breast 400 g breasts side by side on Cake black metal baking tin, 500 g...
3. Press the Start/+30s button. 4. Press Start/+30s button. Result: The oven is preheated to the requested Result: temperature. • Defrosting begins. • Upon arrival at the preset • The oven beeps through defrosting to temperature, the oven beeps 6 times and the remind you to turn the food over.
USING THE MANUAL STEAM COOK FUNCTION Serving Standing Code Food Recommendations Size Time Using Pro Steamer, not only can you Auto Steam Cook, but you can also Bread/ 125-1000 g 10-60 min. Put bread horizontally on a piece Manual Steam Cook referring to the Manual Steam Cooking table on the right. Cake of kitchen paper and turn over, The following procedure explains how to manual steam cook.
Page 111
3. Press Start/+30s button. Pour 500 ml cold water into the steam plate of Pro Steamer. Put the steam tray into the plate, add food on tray and cover with stainless steel lid. Put Result: The oven light comes on and the Pro Steamer on the turntable.
USING THE MANUAL BAKING TRAY FUNCTION Cold Time Fresh Food Portion water Power Instructions The convection mode enables you to cook food in the same way as in (min.) (ml) a traditional oven. The microwave mode is not used. You can set the Potatoes 500 g 900 W...
5. Turn Mode Selector Dial to Combi (MWO+Grill or button side. Using the Samsung Crusty plate helps to gain a crispy cooked MWO+Conv) mode position. result of your food.
Page 114
We recommend to preheat crusty plate directly on the turntable. Preheat Cooking Cooking Preheat crusty plate with the 600 W + Grill-function or 600 W + Convection Food Quantity Time Time Recommendations mode (220 ºC)-function for 5 Min. and follow the times and instructions in the (min.) (min.) table.
If the inside temperature is over the 60 °C, Display shows “hot” and Preheat Cooking Cooking cooling fan will operate for 3 minutes. You can’t use sensor cook button Food Quantity Time Time Recommendations mode temperarily until oven get cool to a desired temperature for sensor safe (min.) (min.) mode.
Page 116
Standing Standing Code Food Serving Size Recommendations Code Food Serving Size Recommendations Time Time Broccoli Florets 200-500 g 1-2 min. Rinse and clean fresh Chilled Soup 250-500 g 2-3 min. Pour into a deep vegetables, such as ceramic plate or bowl broccoli and prepare and cover with plastic florets.
Page 117
Auto sensor cooking instructions Utensils & Cover for sensor cooking The Auto Sensor allows you to cook your food automatically by detecting • To obtain good cooking results with this function, follow the directions the amount of gases generated from the food while cooking. for selecting appropriate containers and covers in the charts in this •...
COOKING BY CONVECTION CHOOSING THE ACCESSORIES The convection mode enables you to cook food in the same way as in Traditional convection cooking does require cookware. a traditional oven. The microwave mode is not used. You can set the You should, however, use only cookware that you would temperature, as required, in a range varying from 40 °C to 220 °C in seven use in your normal oven.
FERMENTATION MODE 1. Turn Mode Selector Dial to Convection + Grill mode position. This mode can be used for rising yeast dough as well as preparing yoghurt. Result: The following indications are For further details on suitable Fermentation Guide, refer to the Guide for displayed: Fermentation Mode on page 41.
1. Turn Mode Selector Dial to Microwave + Grill ALWAYS use oven gloves when touching the recipients in the oven, as they will be very hot. mode position. You can get better cooking and browning, if you use the low rack. Result: The following indications are displayed:...
SAFETY-LOCKING YOUR MICROWAVE OVEN COOKWARE GUIDE Your microwave oven is fitted with a special Child Safety programme, which To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to enables the oven to be “locked” so that children or anyone unfamiliar with it penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used.
COOKING GUIDE Cookware Microwave-Safe Comments • Glass jars Must remove the lid. Suitable for ✓ MICROWAVES warming only. Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its Metal water, fat and sugar content. • Dishes May cause arcing or fire. ✗...
Page 123
Cooking Guide for fresh vegetables Time Standing Food Portion Power Instructions Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Add 30-45 ml cold water (2-3 tbsp.) (min.) Time (min.) for every 250 g unless another water quantity is recommended – see table. White Rice 250 g 900 W...
Page 124
Heating and standing times Time Standing Food Portion Power Instructions When reheating food for the first time, it is helpful to make a note of the time (min.) Time (min.) taken – for future reference. Stew 350 g 600 W Put stew in a deep Always make sure that the reheated food is piping hot throughout.
Page 125
DEFROSTING 1. Side 2. Side Fresh Food Portion Time Time Instructions Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves (min.) (min.) gently defrost frozen food in a short period of time. This can be of great Poultry advantage, if unexpected guests suddenly show up. Chicken pieces 500 g (2pcs) 14 - 15...
Page 126
GRILL 1. Side 2. Side Fresh Portion Power Time Time Instructions The grill-heating elements are located underneath the ceiling of the cavity. Food (min.) (min.) It operates while the door is closed and the turntable is rotating. The Gratin 450 g 450 W + 8-10 Put the fresh gratin into a...
Page 127
Important remark: Food suitable for convection cooking: The food should be placed on the high rack, unless another instruction All biscuits, individual scones, rolls and cakes should be made by this mode is recommended. Otherwise it has to be placed directly on the turntable. as well as rich fruit cakes, pastry and soufflés.
Page 128
Auto Shelf Time Fresh Food Portion Power Time Instructions Fresh Food Portion Temp. Instructions Preheat level (min.) PIZZA Hazel-nut 800 g 160 °C 60-65 Put the fresh dough in a Frozen 300-400 g 450 W + 10-13 Place the pizza on the low Cake preheat round black metal dish...
Page 129
BASIC RECIPES: Fresh Food Portion Power Time Instructions Muffins 6 x 70 g 100 W + 18-22 Fill the fresh dough evenly in Cake (fresh dough) (400-500 g) 180 °C silicone baking dish suitable Mix 500 g white flour, 1 package dried yeast (7 g), 50g sugar, and ¼ for 6 large muffins.
• A clear description of the problem • Have you used a dish with metal trimmings? Then contact your local dealer or SAMSUNG aftersales service. • Have you left a fork or other metal utensil inside the oven? • Is aluminum foil too close to the inside walls? The oven causes interference with radios or televisions.
TECHNICAL SPECIFICATIONS MEMO SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. MC455THRCSR Model 230 V ~ 50 Hz AC Power source Power consumption Maximum power...
Page 132
QUESTIONS OR COMMENTS COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT AUSTRALIA 1300 362 603 NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com CHINA 400-810-5858 www.samsung.com/hk (Chinese) HONG KONG (852) 3698 4698 www.samsung.com/hk_en (English) 1800 1100 11 3030 8282 INDIA 1800 3000 8282...
Need help?
Do you have a question about the MC455THRCSR and is the answer not in the manual?
Questions and answers