Hide thumbs Also See for SV 80:

Advertisement

Available languages

Available languages

SV 80
SV 90
SV 102
SV 110
SV 122
SV 133
Brugermanual
User Manual
Benutzerhandbuch

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Scandomestic SV 80

  • Page 1 SV 80 SV 90 SV 102 SV 110 SV 122 SV 133 Brugermanual User Manual Benutzerhandbuch...
  • Page 2 Scandomestic A/S autoriserede teknikere. Dansk ........Page 3 •...
  • Page 3: Vigtige Sikkerhedsregler

    INSTALLATIONSANVISNING SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGERNE BØR LÆSES, INDEN SKABET TAGES I BRUG. Inden vinkøleskabet tages i brug Advarsel • Fjern al ind- og udvendig emballage. • Sørg altid for at åbne lågen helt til at tage hylderne ud, så tæt- ningslisten på lågen ikke bliver beskadiget. •...
  • Page 4 10 minutter. °C °C POWER Set Upper LIGHT Set Lower Upper Chamber Lower Chamber BRUGSANVISNING Model SV 80/ SV 90 Model SV 110 °C POWER LIGHT DOWN °C °C POWER DISPLAY LIGHT DOWN TEMP.
  • Page 5 • Sæt skabsledningen i en korrekt jordet stikkontakt. I tilfælde af strømafbrydelse bliver temperaturindstillingerne slettet og Model SV 80/SV 90 rummene går på følgende standardindstillinger: 7°C i overrum- • Hylderne sættes i hhv. tages ud ved at vippe dem, som vist på...
  • Page 6 (10), derefter monter dørstoppet (10) i toppen af rammen, Monteringssæt til hængsling i venstre side medfølger (i kassen). brug de medfølgende dele. (12) (Fig. A/B) For model SV 80 3. Fjern de tre skruer (6) fra tophængslet (5) og fjern hængslet. (Fig. C) 1.
  • Page 7: Pasning Og Vedligeholdelse

    Bemærk: Hertil skal man være to personer. Flytning • Tag alle flaskerne ud. Install the decorative frame (SV 80) • Fæstn alle løse dele (hylder) inde i skabet med tape. • Skru nivelleringsbenene helt op, så de ikke bliver skadede.
  • Page 8 Tænder og slukker ustandseligt. Stuetemperaturen er højere end normalt. Der er blevet sat mange nye flasker i skabet. Lågen bliver åbnet for tit. Lågen bliver ikke lukket ordentligt. Temperaturen er ikke indstillet rigtigt. Lågelisten er defekt. Lyset i skabet virker ikke. El-ledning ikke sat i stikkontakten.
  • Page 9: Safety Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OP- ERATING INSTRUCTIONS. Before Using Your Wine cooler Warning • Remove the exterior and interior packing. • To prevent damaging the door gasket, make sure to have the door all the way opened when pulling shelves out of the rail • Before connecting the Wine cooler to the power source, let it compartment. stand upright for approximately 2 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling • The appliance must be positioned so that the plug is accessible. during transportation. Release the electric cord. Move your cabinet to its final location. Do not move your Cabinet while loaded with wine. You might • Clean the interior surface with lukewarm water using a soft distort the body. The wine cellar should be installed in a suitable cloth. place in order to avoid Touching the compressor with the hand.
  • Page 10: Operating Your Wine Cooler

    For SV 102, SV 110, SV 122 OPERATING YOUR WINE COOLER The controls of your wine Cooler For SV 80 and SV 90 The controls of your wine Cooler °C °C POWER Set Upper °C POWER...
  • Page 11 Setting the Temperature Control Each cooling compartment of the wine cooler (upper & lower) is in- dependently controlled. To set the temperature: • Connect the power cord to a properly grounded outlet. In the event of a power interruption, all previous temperature settings are automatically erased and each compartment will default to a preset temperature setting of: 7°C for upper compartment and 7°C for middle compartment. • Set the desired cooling temperature by pressing the buttons adjacent to the “Set Upper/Set Middle” program. Each depres- sion of the buttons will scroll through the available temperature settings (for each compartment) in increments of 1 degree. The temperature selected will flash in the LED display for ap- proximately 5 seconds, then revert back to display the setting temperature of the cabinet. Upper compartment: The temperature setting can be adjusted from 5°C to 18°C. For SV 80/ SV 90 Middle compartment: The temperature setting can be adjusted from 5°C to 10°C. • When removing any of these shelves out of the rail compart- ment, To fit or remove the shelf, tilt the shelf as per the diagram • To view the actual temperature (anytime) press and hold the and simply pull out, or push in the shelf until it sits on the sup- corresponding button, the actual temperature will temporarily port brackets securely. “flash” in the LED display for 5 seconds.
  • Page 12 For SV 102/SV110/SV 122/SV 133 How to change the door opening • Put the shelf gap(left and right) under the square plastic block, This appliance has reversible doors but is delivered with a right uptilt the shelf,then pull the shelf from the Wine Cooler. hinged door. The left hand hinge kit comes with the unit (in the box), should you wish to reverse the hinge on your unit. Note For model SV 80 and SV 90 • If the unit is unplugged, power lost, or turned off, you must wait 3 to 5 minutes before restarting the unit. If you attempt to restart before this time delay, the Wine Cooler will not start. • When you use the wine cooler for the first time or restart the wine cooler after having been shut off for a long time, there could be a few degrees variance between the temperature you select and the one indicated on the LED readout. This is normal and it is due to the length of the activation time. Once the wine...
  • Page 13 8. When open the door 90 degree, take out 2 screws (2) from lower door axis (3), remove the door (4), then pull out the door and door axis (Fig. A). 9. Put the door (4) safety and take out the plug (12) from top of door frame, unscrew 1 screw (11) at bottom and remove the Door limit device (10), then install the Door limit device (10) at top of door frame, please use spare plug (12) to block the hole at top of door frame. (Fig. A/B) 10. Take out 3 hinge screws (6) from top hinge (right) (5) and remove it. (Fig. C) 11. Remove decorative nail (8) from left top of cabinet and install spare top hinge (Left) (7) at left top of cabinet with 3 screws. (Fig. D) 12. According above procedure, install spare lower hinge (left) (9). (Fig. E) 13. The door revolves 180 degrees, install the door with same way it was removed and fix it with door alignment. 14. Block the hole at right top of cabinet with spare decorative nail (8). For model SV 102, SV 110, SV 122 and SV 133 1. Screws 2. Top hinge (right) 3. Lock hole decorative cover 4. Decorative nail 5. Screws 6. Door axis(right) 7. Door bracket 8. Lower hinge (left) 9. Lower hinge (right) 10. Top hinge (left) 1. Take out 4 screws (1) from top hinge (right) (2) and remove the...
  • Page 14: Problems With Your Wine Cooler

    Install the decorative frame (SV 80) PROBLEMS WITH YOUR WINE COOLER? Take out the decorative frame and the brackets from the accessories You can solve many common Wine Cooler problems easily, saving you box. Fix the brackets to the cabinet with the screws provided and fix the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if both sides of the decorative frame to the brackets with the 2 supplied you can solve the problem before calling the servicer. screws as shown in below diagram. TROUBLESHOOTING GUIDE Wine Cooler does not operate. - Not plugged in. - The appliance is turned off. - The circuit breaker tripped or a blown fuse. Wine Cooler is not cold enough. - Check the temperature control setting. - External environment may require a higher setting.
  • Page 15 Disposal of Old Appliance Dispose of your appliance packaging properly. Refrigeration equipment must be properly disposed of in a way which protects the environment. This applies to your old appliance and to your new unit once it has reached the end of its service life. WARNING: Please ensure that old, worn appliances are rendered unusable be- fore disposal by removing the plug, cutting the network cable, and removing or destroying any snap fastenings or bolts. You will thus prevent children from locking themselves in the appliance during play (risk of suffocation) or endangering their lives in any other way.
  • Page 16 BITTE LESEN UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN UND DIE BE- • Das Gerät verwendet das Kühlmittel R600A. Sie dürfen keine DIENUNGSANLEITUNG BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN. leicht entzündlichen und explosiven Mittel im oder in der Nähe des Schranks verwenden, um Brände oder Explosionen zu ver- Warnung meiden. • Um zu verhindern, dass die Türdichtungen beschädigt werden, stellen Sie sicher, dass die Tür vollständig geöffnet ist, indem Sie Bewahren Sie diese Anweisungen für später auf. die Regale aus der Schiene herausziehen. • Das Gerät muss so aufgestellt sein, dass der Stecker erreichbar INSTALLATIONSANLEITUNG ist. Stecken Sie das Stromkabel aus. Stellen Sie den Schrank dor- thin, wo Sie ihn aufstellen möchten. Bewegen Sie den Schrank Bevor Sie den Weinkühler verwenden nicht, wenn sich darin Wein befindet. Sie könnten dadurch den Körper des Regals verzerren Der Weinkeller sollte an einer gee- • Entfernen Sie das äußere und innere Verpackungsmaterial. igneten Stelle aufgebaut werden, damit verhindert wird, dass • Bevor Sie den Weinkühler an eine Stromquelle anschließen, der Kompressor mit der Hand berührt wird.
  • Page 17 (empfohlen), drücken Sie die “Light“-Taste erneut 5 Sekunden Schließen Sie das Netzkabel an eine ordentlich geerdete Steckdose lang, bis die Anzeige “LF“ anzeigt und nach 4 Sekunden wieder zur an. Bei einem Stromausfall werden alle vorherigen Temperaturein- gewöhnlichen Darstellung zurückkehrt. Die Lichter gehen dann nach stellungen automatisch gelöscht und jedes Fach wird auf die folgen- 10 Minuten automatisch aus. de voreingestellte Temperatur zurückgestellt: 12° C - linkes Fach BETRIEB IHRES WEINKÜHLERS 7° C - rechtes Fach Für SV 80 / SV 90 • Stellen Sie die gewünschte Kühltemperatur ein, indem Sie die Tasten “UP/DOWN“ drücken. Jedes Mal, wenn Sie die Tasten drücken wird die Temperatureinstellung (für jedes Fach) um 1 °C POWER Grad geändert. Die gewählte Temperatur blinkt etwa 5 Sekunden lang in der Anzeige auf und danach wird wieder die eingestellte Temperatur im Schrank angezeigt. LIGHT DOWN • Beide Fächer: Die Temperatureinstellung zwischen 5° C - 18° C...
  • Page 18 Einstellung der Temperatursteuerung Die Steuerelemente Ihres Weinkühlers (unterer Bereich) • Jedes Kühlfach des Weinkühlers (oben und unten) wird getrennt gesteuert. Zum Einstellen der Temperatur: °C Schließen Sie das Netzkabel an eine ordentlich geerdete Steck- dose an. Sollte es zu einem Stromausfall kommen, so werden DOWN die eingestellten Temperaturen der einzelnen Fächer gelöscht und auf die Standardwerte zurückgesetzt: 7° C für das obere Fach DISPLAY und 12° C für das untere Fach. • Stellen Sie die gewünschte Kühltemperatur ein, indem Sie die “Up”: Wird verwendet, um die Temperatur in 1°C-Schritten zu er- “Set upper/set lower” -Tasten drücken. Jedes Mal, wenn Sie die höhen. Tasten drücken wird die Temperatureinstellung (für jedes Fach) um 1 Grad geändert. Die gewählte Temperatur blinkt etwa 5 “Down”: Wird verwendet, um die Temperatur in 1°C-Schritten zu Sekunden lang in der Anzeige auf und danach wird wieder die senken.
  • Page 19 Wie Sie die Tür auswechseln. 1. Öffnen Sie die Tür 90 Grad, nehmen Sie 2 Schrauben (2) aus der unteren Türachse (3), entfernen Sie die Tür (4) und ziehen Sie Dieses Gerät verfügt über Türhalterungen rechts und links, wird aber die Tür aus der Türachse (Abbildung A). mit einer nach rechts öffnenden Tür ausgeliefert. Das linke Scharnier 2. Stellen Sie die Tür (4) sicher ab, entfernen Sie den Stecker (12) befindet sich in der Verpackung, wenn Sie die Tür in die andere Rich- aus dem oberen Türrahmen, lösen Sie eine Schraube (11) unten tung öffnen möchten. und entfernen Sie den Türbegrenzer (10) und montieren Sie den Für Modell SV 80 / SV 90 Türbegrenzer (10) oben am Rahmen. Verwenden Sie Ersatz- Stecker (12), um das Loch oben am Türrahmen zu schließen. 1. Unteres Scharnier (Rechts) (Abb. A/B) 2. Schrauben 3. Entfernen Sie 3 Scharnier-Schrauben (6) vom oberen Scharnier 3. Tür-Achse (rechts) ( 5). (Abb. C) 4. Entfernen Sie die dekorativen Nägel (8) links oben aus dem 4. Tür Schrank und montieren Sie das übrige obere Scharnier (links) (7)
  • Page 20: Pflege Und Wartung

    (9). (Abb.C) 4. Die Tür ist 180 Grad drehbar. Stellen Sie die Tür auf das untere Scharnier (links) und montieren Sie die Tür darauf (links), schließen Sie die Tür dann vorsichtig. 5. Befestigen Sie das übrige obere Scharnier (links) (10) oben links am Schrank mit vier Schrauben (1) und passen Sie die Tür an. (Abb.D) Hinweis: Dafür sind zwei Personen notwendig. Montieren Sie den Zierrahmen (SV 80) Entfernen Sie den Zierrahmen und die Klammern aus der Schachtel mit dem Zusatzmaterial. Befestigen Sie die Klammern am Schrank mit den zur Verfügung gestellten Schrauben und befestigen Sie beide Seiten des Zierrahmen mit den beiden mitgelieferten Schrauben wie unten dargestellt an den Klammern. PFLEGE UND WARTUNG Reinigung des Weinkühlers • Schalten Sie den Strom ab, stecken Sie das Gerät aus und en-...
  • Page 21: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    Stromausfall Das Licht funktioniert nicht. • Die meisten Stromausfälle werden innerhalb weniger Stunden - Nicht eingesteckt. behoben und sollten sich nicht auf die Temperatur Ihres Geräts - Die Sicherung hat ausgelöst oder ist defekt. auswirken, solange Sie die Tür nicht allzu oft öffnen. Sollte der Strom längere Zeit ausgeschaltet sein, müssen Sie entsprech- - Die Lampe ist durchgebrannt. ende Maßnahmen ergreifen, um den Inhalt des Schranks zu - Der Lichtschalter steht auf “OFF”. schützen. Schwingungen. Urlaubszeit - Prüfen Sie, ob der Weinkühler eben steht. • Kurzurlaub: Lassen Sie den Weinkühler bei Kurzurlauben von weniger als drei Wochen einfach an. Der Weinkühler ist laut. • Lange Ferien: Wenn das Gerät mehrere Monate lang nicht - Das Rasselgeräusch kann vom Fluss des Kühlmittels kommen, verwendet wird, dann entfernen Sie alle Gegenstände daraus was normal ist. und schalten Sie das Gerät ab. Reinigen und trocknen Sie den - Wenn ein Zyklus endet, können Sie ein gurgelndes Geräusch Innenraum gründlich. Um Gerüche und Schimmel zu vermeiden, hören, dass vom Fluss des Kühlmittels im Weinkühler stammt.

This manual is also suitable for:

Sv 90Sv 102Sv 110Sv 122Sv 133

Table of Contents