Vivax 49LE96T2S2SM Instruction Manual
Vivax 49LE96T2S2SM Instruction Manual

Vivax 49LE96T2S2SM Instruction Manual

Table of Contents
  • Hrvatski

    • Table of Contents
    • Dobrodošli

    • Sigurnosne Upute

    • Postavljanje Uređaja

    • Postavljanje Nosača (Nogica)

    • Prednja Strana TV Prijamnika

    • Kontrolna Ploča

    • Stražnja Strana TV Prijamnika

    • Priključenje

    • Daljinski Upravljač

      • Umetanje Baterija U Daljinski Upravljač
    • Osnovne Funkcije

      • Google Početno Postavljanje
      • Početno Ugađanje I Postavljanje
      • Home Page (Početna Stranica)
    • Uporaba TV-A

      • Odabir TV Kanala
      • Odabir Izvora
      • Uporaba Brzog Izbornika
    • Settings (Sistemska Ugađanja)

      • Picture (Slika)
      • Sound (Zvuk)
      • Channel (Kanal)
      • System (Sistem)
    • Media Centar

    • Ostale Informacije

      • Rješavanje Problema
      • Lista Formata
      • Tehničke Specifikacije
      • Odlaganje U Otpad Stare Električne I Elektroničke Opreme
      • EU Izjava O Sukladnosti
  • Srpski

    • Dobrodošli

      • Sigurnosna Uputstva
      • Postavljanje
        • Postavljanje Nosača (Nogica)
        • Prednja Strana TV Prijemnika
        • Kontrolna Ploča
        • Zadnja Strana TV Prijemnika
        • Priključenje
        • Daljinski Upravljač
        • Postavljanje Baterija U Daljinski Upravljač
          • Početno Podešavanje I Postavljanje
          • Home Page (Početna Strana)
    • Osnovne Funkcije

      • Upotreba TV-A
        • Odabir TV Kanala
        • Odabir Izvora
      • Settings (Sistemska Podešavanja)
        • Picture (Slika)
        • Sound (Zvuk)
        • Channel (Kanal)
        • System (Sistem)
      • Media Centar
      • Ostale Informacije
        • Tehničke Specifikacije
        • Izjava O Usaglašenosti
  • Mакедонски

    • Добродојдовте

    • Битни Сигурносни Упатства

    • Поставување На Уредот

    • Поставување На Носач (Ногарки)

    • Инсталација На Ѕиден Носач

    • Контролен Панел

    • Поврзување На Антените И Кабелот За Напојување

    • Заден Дел На Телевизорот

    • Далечински Управувач

      • Поставување На Батерии Во Далечинскиот Управувач
        • Google Почетно Поставување
        • Почетно Прилагодување И Поставување
        • Home Page (Почетна Страница)
        • Бирање На Извор
    • Settings (Системско Прилагодување)

      • Picture (Слика)
      • Sound (Звук)
      • Channel (Канак)
      • System (Систем)
    • Други Информации

      • Решавање На Проблеми
      • Технички Спецификации
  • Shqip

    • Hyrje
    • Udhëzime Të Rëndësishme Sigurie
    • Montimi
      • Instalimi I Mbajtësit Të Murit
      • Ana E Përparme E Televizorit
      • Paneli I Kontrollit
      • Kyçëset
      • Telekomanda
        • Vënia E Baterive Në Telekomandë
        • Google Rregullimi Fillestar
        • Home Page (Faqja Fillestare)
    • Vendosja E Mbajtësit (Këmbëzave)

    • Pasme E Televizorit

    • Lidhja E Antenave Dhe Kabllove Të Furnizimit

    • Funksionet Themelore

      • Përdorimi I TV-Së
        • Zgjidhja E TV Kanaleve
        • Zgjidhja E Burimit
      • Settings (Rregullime Të Sistemit)
        • Picture (Fotografia)
        • Sound (Zëri)
        • Channel (Kanali)
      • Media Qendra
      • Informacione Të Tjera
        • Mënjanimi I Problemeve
        • Listë E Formateve Që Mund Të Lëshohen
        • Specifikime Teknike

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 207

Quick Links

LED TV-49LE96T2S2SM
LED TV-55LE96T2S2SM
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
Garantni list / Servisna mjesta
SRB
Garantni list / Servisna mesta
CG
Garantni list / Servisna mjesta
И005 19
MK
Гарантен лист / Цервисни места
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancioni / Qendrat e servisimit
EN
Instruction Manuals
HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 49LE96T2S2SM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vivax 49LE96T2S2SM

  • Page 1 LED TV-49LE96T2S2SM LED TV-55LE96T2S2SM Upute za uporabu Гарантен лист / Цервисни места Jamstveni list / Servisna mjesta Udhëzime për shfrytëzim Fletë garancioni / Qendrat e servisimit Garantni list / Servisna mjesta Instruction Manuals Garantni list / Servisna mesta Garantni list / Servisna mjesta HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE И005 19...
  • Page 3 LED TV-49LE96T2S2SM LED TV-55LE96T2S2SM HR BiH CG Upute za uporabu HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE И005 19...
  • Page 4 VIVAX HR    1 ...
  • Page 5: Table Of Contents

    VIVAX   Sadržaj Dobrodošli Sigurnosne upute Postavljanje uređaja Postavljanje nosača (nogica) Prednja strana TV prijamnika Kontrolna ploča Stražnja strana TV prijamnika Priključenje Daljinski upravljač Umetanje baterija u daljinski upravljač Osnovne funkcije Google Početno Postavljanje Početno Ugađanje i Postavljanje Home Page (Početna stranica)
  • Page 6: Dobrodošli

    VIVAX HR    DOBRODOŠLI Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu tehnologiju te visoku udobnost korištenja. Pomoću ovog televizora u udobnosti vaše dnevne sobe, sve radnje možete izvršavati brzo i jednostavno. Media player — Pristupite svojim muzičkim zapisima, slikama i video materijalima putem vašeg USB medija te ih pokrenite direktno na TV prijamniku.
  • Page 7 VIVAX   Munja sa simbolom strelice unutar trokuta upozorava korisnika na prisutnosti opasnog neizoliranog napona unutar proizvoda, te koji može biti dovoljno jak da bi predstavljao rizik od strujnog udara ili ozljeda. Uskličnik unutar trokuta upozorava korisnika o prisutnosti važnih uputa o rukovanju i održavanju u dokumentu priloženom u pakiranju.
  • Page 8: Sigurnosne Upute

    VIVAX HR    SIGURNOSNE UPUTE 1. Pročitajte, sačuvajte i pridržavajte se svih uputa. Pročitajte sve sigurnosne i operativne upute o TV prijamniku. Sačuvajte ih za buduću uporabu. Pravilno pratite sve radnje i upute. UPOZORENJE: Osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim, živčanim ili mentalnim smetnjama ili koji nemaju...
  • Page 9 VIVAX   7. Ventilacija Utori i otvori televizora namijenjeni su ventilaciji, kako bi se osigurao pouzdan rad te kako bi se uređaj zaštitio od pregrijavanja. Nemojte pokrivati otvore na kućištu, te nikada ne postavljajte televizor u zatvoreni prostor kao što je ugradbeni kabinet, ukoliko nije osigurana prikladna ventilacija.
  • Page 10 VIVAX HR    gdje postoji opasnost od njegova pada na naponske kablove. Prilikom postavljanja vanjske antene posebnu pozornost posvetite da se kablovi slučajno ne dotiču, pošto kontakt s njima može biti fatalan. 12. Preopterećenje Nemojte preopteretiti zidne utičnice i produžne kabele jer to može dovesti do požara ili strujnog udara.
  • Page 11 VIVAX   - Ukoliko je televizor bio izložen kiši ili vodi. - Ukoliko televizor radi suprotno od uputa za uporabu. Ugodite samo one kontrole koje su objašnjene i pokrivene korisničkim uputama. Nepravilno ugađanje drugih kontrola koje nisu obuhvaćene i namjenjenu ugađanju od strane korisnika može dovesti do...
  • Page 12 VIVAX HR    utikač, ne isključujte televizori povlačenjem strujnog kabela. Nikada ne dirajte strujni kabel/utikač mokrim rukama zbog opasnosti od kratkog spoja ili strujnog udara. Nikada ne pravite čvorove na kabelu i ne vežite ga drugim kabelima 22. Za instaliranje i korištenje televizora koji nisu namjenjeni postavljanju na pod, te će se vjerojatno koristiti u...
  • Page 13: Postavljanje Uređaja

    VIVAX   sigurnost ili ako od nje nisu dobile poduku o uporabi aparata. Djeca ne uviđaju uvijek ispravno moguće opasnost. Gutanje baterija može biti smrtonosno. Čuvajte baterije izvan dohvata male djece. Ako se baterija proguta, odmah zatražite liječničku pomoć. Pakiranje uređaja i zaštitne vreče sklonite podalje od djece.
  • Page 14: Postavljanje Nosača (Nogica)

    VIVAX HR    Postavljanje nosača (Nogica) VAŽNO TV zaslon vrlo je osjetljiv te mora biti uvijek zaštićen za vrijeme uklanjanja ambalaže, postavljanja nogica ili montaže uređaja na zid. Osigurajte da nikakvi tvrdi ili oštri predmeti ili drugi objekti koji mogu ogrebati ili oštetiti zaslon ne dođu u kontakt sa zaslonom.
  • Page 15: Prednja Strana Tv Prijamnika

    VIVAX   Instalacija zidnog nosača  Prije postavljanja TV prijamnika na zid, obavezno uklonite nogice ili stalak.  Ako postavite televizor na strop ili kosi zid, može doći do pada uređaja i ozbiljnih ozljeda. Koristite samo kvalitetan i odgovarajući zidni nosač, a za ugradnju kontaktirajte vašeg prodavača ili ovlašteni servis.
  • Page 16: Kontrolna Ploča

    VIVAX HR    Kontrolna Ploča 1. POWER ( ) / MENU tipka Uključite TV prijamnik pritiskom na tipku, kada je TV postavljen u mod čekanja (Standby). Kada je TV u modu Izbornika, pritisnite i držite pritisnutu tipku 2 sek.kako bi potvrdili unos ili odabir opcije (kao OK tipka na daljinskom upravljaču).
  • Page 17: Stražnja Strana Tv Prijamnika

    VIVAX   Stražnja strana TV prijamnika NAPOMENE Slika je samo za informaciju. Vaš uređaj može se neznatno razlikovati od gornje slike. Provjerite poziciju i tip priključka prije spajanja. Labavi spojevi i veze mogu dovesti do problema sa slikom ili zvukom. Provjerite da su svi priključci čvrsti i sigurni.
  • Page 18: Priključenje

    VIVAX HR    ► PRIKLJUČENJE Napomena: Smještaj i oznake na priključcima mogu se razlikovati, ovisno o modelu. Neki priključci nisu uključeni na vašem modelu TV prijamnika Opis priključaka: SPDIF SPDIF priključak (izlaz) SPDIF priključak koristi se za povezivanje digitalnog audio ulaza vašeg Audio pojačala.
  • Page 19 VIVAX   HDMI1(MHL) ili HDMI2 ili HDMI3 priključak HDMI1(MHL)  (ulaz)) HDMI2 ili HDMI3  HDMI (High-Definition Multimedia Interface) može se koristiti za povezivanje vanjskih digitalnih AV uređaja, računala s instaliranom kompatibilnom grafičkom karticom, određenim uređajima digitalnim satelitskim dekoderima koji podržavaju visoke definicije. utičnica omogućuje...
  • Page 20 VIVAX HR    ► SATELLITE IN: Priključite satelitsku antenu ili sat. kabelski priključak SAT Antena  SATELLITE IN  Nije isporučen uz TV Coax kabel 75 ohm SAT kablovska utičnica  ► HDMI1, HDMI2, HDMI3 Digitalni priključak HDMI kabel (Nije isporučen uz TV) Priključite HDMI kabel između HDMI priključka TV prijamnika i vanjske A/V opreme.
  • Page 21 VIVAX   NAPOMENE Prilikom priključenja tvrdog diska ili USB memorije, uvijek priključite adapter napajanja spojenog uređaja u izvor napajanja. Preopterečenje USB priključka može dovesti do oštećenja. Najveća dozvoljena potrošnja struje USB ulaza iznosi 500mA. TV prijamnik ne podržava samostalne, nestandardne tvrde diskove visokih performansi koji nemaju vanjsko napajanje, ukoliko je zahtjevana struja jača ili...
  • Page 22 VIVAX HR    ► CI: COMMON INTERFACE (CI SUČELJE) Umetnite CI ili CI+ modul za otvaranje kodiranih programa kao što su PAYTV ili HD PAYTV programi. NAPOMENE Prije umetanja/uklanjanja CI/CI+ modula osigurajte da je televizor isključen. Zatim umetnite CI karticu u CI modul u skladu sa uputama proizvođača.
  • Page 23 VIVAX   ► RJ45 LAN ULAZ Priključite RJ45 LAN (Local Area network) kabel za spajanje TV prijamnika na vanjski modem ili mrežni priključak. Vaš TV prijamnik za rad svih funkcija zahtjeva spajanje na internet mrežu. Potrošnja podataka koja pri tome nastaje može biti naplačena od strane...
  • Page 24: Daljinski Upravljač

    VIVAX HR      GLAVNI DALJINSKI UPRAVLJAČ 1. POWER tipka: Pritisnite za uključenje/isključenje TV-a 2. MUTE (prekriženi zvučnik): Kako biste uklj./isiklj. zvuk pritisnite tipku 3. BROJEVNE (0-9) tipke: Pritiskom ovih tipki unose se brojevne znamenke. Direktno se biraju programi u ATV i DTV modu, te unose lozinke za roditeljsko zaključavanje...
  • Page 25 VIVAX   19. SLEEP tipka: Postavljanje automatskog isključenja TV prijamnika. 20. EPG tipka: Prikaz EPG elektroničkog vodiča kroz DVB programe. 21. LANG tipka: Promjena Audio jezika 22. PRE-CH tipka: Direktno vraćanje na prijašnji odabrani program. 23. TEXT tipka: Prikaz Teleteksta.
  • Page 26 VIVAX HR    SVAKODNEVNI DALJINSKI UPRAVLJAČ 1. POWER tipka: Pritisnite za uključenje/isključenje TV-a SOURCE tipka: Ulaz u odabir ulaza 2. 15. 3. ◄►▲▼ tipke: Navigacija i ugađanje opcija unutar izbornika. 4. OK tipka: Potvrda unosa označene opcije ili funkcije RETURN tipka: Povratak na prethodni 5.
  • Page 27 VIVAX   uparivanje završeno, zaslonu će se prikazati poruka “Success! (Uspješno!)”. Napomena: Ako nakon dvije minute ne dođe do uparivanja uređaja, ponovite gore navedene korake za ponovno uparivanje. Ukoliko želite odspojiti Bluetooth daljinski sa TV prijamnika (Unpair), sljedite donje korake: 1.
  • Page 28: Umetanje Baterija U Daljinski Upravljač

    VIVAX HR    ► Umetanje baterija u daljinski upravljač Otvorite stražnji poklopac kako bi otvorili odjeljak za baterije daljinskog upravljača. Umetnite dvije AAA baterije. Osigurajte da se (+) i (-) na bateriji poklapa sa (+) i (-) naznačenim na odjeljku za baterije.
  • Page 29: Google Početno Postavljanje

    VIVAX   OSNOVNE OPERACIJE Google – Početno Postavljanje Kada prvi put uključite vaš TV prijamnik, prikazati će se Wizard (Čarobnjak) koji će vas voditi kroz početno postavljanje TV prijamnika: Korak 1: Odaberite Jezik prikaza Izbornika ostalih informacija na zaslonu (OSD jezik).
  • Page 30 VIVAX HR    2. Pritisnite tipku “ ”   i izgovorite u daljinski upravljač: “Ok Google, set up my device” ili upišite „Set up my device“. 3. Kada zaslonu Mobilnog uređaja prikaže poruka “Getting started pritisnite (Početak)”, ikonu “Next (Slijedeće)” za pretragu uređaja.
  • Page 31 VIVAX   5. Provjerite je li kod prikazan na vašem telefonu isti kao i onaj prikazan na TV zaslonu. Tada pritisnite “Next (Slijedeće)” kako bi završili spajanje TV prijamnika i vašeg Telefona ili tableta. 6. Povežite telefon s odabranom Wi-Fi mrežom, a zatim...
  • Page 32 VIVAX HR    7. Kopirajte vaš Google račun i ostale postavke na TV prijamnik. 8. Upišite lozinku i završite spajanje Google računa na vaš TV prijamnik. 29 ...
  • Page 33 VIVAX   Korak 3: Odaberite želite li televizor povezati s WLAN mrežom. (Ako ste več proveli korak 2 i povezali TV na vanjski Android uređaj, korak 3 možete zanemariti). Napomena: Ako ste TV prijamnik povezali s WI-FI mrežom, sustav će prvo provjeriti ažuriranja kao što...
  • Page 34: Početno Ugađanje I Postavljanje

    VIVAX HR    Korak 7: Odaberite ime vašeg TV prijamnika ili promijenite ime. TV POČETNO UGAĐANJE I POSTAVLJANJE Početno ugađanje i postavljanje uključuje odabir svih postavki potrebnih za pretragu i pohranjivanje svih TV kanala koji se mogu primati na vašem području.
  • Page 35 VIVAX   Korak 3: Terms & Conditions (Uvjeti korištenja) Pritisnite ▲/▼ kako bi pročitali Uvjete korištenja TV prijamnika, zatim za potvrdu odaberite opciju „I agree (Slažem se)“ i pritisnite tipku OK za potvrdu i prijelaz na sljedeći korak. Korak 4: Cookie Policy (Politika Kolačića) Pritisnite ▲/▼...
  • Page 36: Home Page (Početna Stranica)

    VIVAX HR    Korak 7: Please check settings (Provjerite Postavke) Kada postavljanje završeno, na zaslonu će se prikazati poruka finalnu provjeru [Please check settings (Molimo provjerite postavke)] i pritisnite OK za početak pretrage programa. Također se možete vratiti na prethodni korak izvršiti...
  • Page 37: Uporaba Tv-A

    VIVAX   UPORABA TV-a Odabir TV kanala Pritisnite odgovarajuću brojevnu tipku koja Brojevne tipke: odgovara broju TV kanala koji želite odabrati. Tipke CH+/CH- : Pritisnite tipke za odabir TV kanala „po jedan“ gore ili dolje. Odabir Izvora Pritisnite tipku SOURCE prikaz liste izvora.
  • Page 38 VIVAX HR    Glavni Izbornik sadrži slijedeće podizbornike: 1. Picture Preset (Postavke Slike) 2. Sound Preset (Postavke Zvuka) 3. Sport mode (Sportski Mod) 4. HDMI-link 5. Environment (Okolina) 6. PVR (Snimanje DVB programa) 7. Settings (Ugađanja-Postavke). Picture Preset (Postavke Slike) Pritisnite OK / ►...
  • Page 39: Settings (Sistemska Ugađanja)

    VIVAX   SETTINGS (SISTEMSKA UGAĐANJA) U sustavu Sistemskih ugađanja, možete potpuno postaviti i prilagoditi vaš TV. Pritisnite tipku za prikaz slijedećih podizbornika: Picture (Slika) Sound (Zvuk) Channel (Kanal) System (Sistem) Picture (Slika) Izbornici ugađanje slike koriste se za dobivanje najboljih...
  • Page 40: Sound (Zvuk)

    VIVAX HR    Advanced settings (Dodatne postavke): Pritisnite tipku OK za ulaz i pritisnite tipku ▲/▼ za odabir opcija: Ugađanje kontrasta slike. - Contrast (Kontrast): Ugađanje oštrine slike. - Sharpness (Oštrina): Ugađanje zasićenosti boje u slici. - Color (Boja): Ugađanje opće svjetline slike. Tamni detalji - Brightness (Svjelina): postaju svjetliji.
  • Page 41: Channel (Kanal)

    VIVAX   odabranom izvoru i modu rada. Neke opcije mogu se pojaviti na sljedećoj stranici izbornika, možete pritisnuti tipku ▲ / ▼ za prebacivanje. Pritisnite tipku OK / ► za odabir jedan od Sound preset (Predefinirano): predefiniranih postavki slike. - Sound mode (Mod zvuka):...
  • Page 42 VIVAX HR    - Country/Region (Zemlja/Reg.):Za ulazak u izbornik, biti će potrebno upisati Lozinku. Tvornička lozinka je 1 2 3 4 ili druga ukoliko ste prethodno mijenjali lozinku u Izborniku System > Lock menu (Zaključavanje). Pritisnite tipku ▲ ▼ odabir Države/Regije u kojoj instalirate vaš...
  • Page 43: System (Sistem)

    VIVAX   Isključite (Off) ili Uključite (On) prikaz Subtitle (Podnaslov): podnaslova. Pritisnite tipku OK / ► za ulaz, u ugađanje podnaslova. Ova funkcija je podržana u DTV modu rada, ukoliko DTV davatelj usluge pruža takvu uslugu: 1. Pritisnite tipku ▲ /▼ za odabir Digital subtitle language.
  • Page 44 VIVAX HR    Lock (Zaključavanje) opcije su: opcija omogućuje zaključavanje Channel lock (Zaklj. Kanala): određenog kanala. Pritisnite tipku ▲ / ▼ kako biste odabrali određeni TV kanal koji želite zaključati, a zatim pritisnite OK za zaključavanje. Parental rating (Roditeljski nadzor): Ugađanjem ove opcije roditeljske zabrane...
  • Page 45 VIVAX   - Clean all (brisanje svih postavki): Pritisnite tipku OK za ulaz, pritisnite tipku ◄ / ► za ugađanje i pritisnite OK za potvrdu brisanja svih postavki na TV-u. Ovom opcijom aktivirate uključenje TV-a HDMI-Link: putem vanjskog uređaja spojenog putem HDMI kabela.
  • Page 46: Media Centar

    VIVAX HR    MEDIA CENTAR Priključite USB memoriju u USB priključak, na zaslonu će se prikazati Navigacijski prozor i zatim pritisnite OK za ulaz u multimedisjki mod. U USB modu rada, ako nije priključena USB vanjska USB memorija, USB sučelje neće biti prikazano.
  • Page 47: Ostale Informacije

    VIVAX   Izbornik reprodukcije sadrži: Previous (Prethodni zapis), Play/Pause, Next (Slijedeći zapis), Audio Only (Isključenje zaslona), Order / Repeat (Redoslijed reprodukcije) One (Jednom) / Random (Slučajno) / Repeat all (Ponovi sve), Playlist (Lista Reprodukcije). Pritisnite tipku Menu za prikaz više opcija reprodukcije.
  • Page 48 VIVAX HR    • Provjerite postavke jačine zvuka. Slika je normalna ali • Provjerite da li je uključena funkcija Utišanja nema zvuka. (Mute). • Ukoliko je slika crno-bijela, isključite TV iz utičnice te opet ga uključite nakon 60 sekundi. Zvuk ali bez slike ili crno •...
  • Page 49: Lista Formata

    VIVAX   Lista formata Media File Ext. Codec Remark Video Audio Max Resolution: .mpg MPEG-1, MPEG-2 3840x2160 Max Data Rate: 40 Mbps MJPEG MPEG-4 SP/ASP, .avi MOVIE H.263/H.264/H.265 MPEG-2, Max Resolution: H.264/265,AVS*,AVS MP3, WMA 3840x2160 Max Data Rate: 20 Mbps...
  • Page 50: Tehničke Specifikacije

    VIVAX HR    zapis u drugi kompatibilni format. Proizvođač ne odgovara za nekompatibilnost uređaja i vaših zapisa i za eventualni gubitak sadržaja vaših zapisa. Proizvođač ne može garantirati da će sve preuzete ili instalirane Smart Aplikacije raditi ispravno. TEHNIČKE SPECIFIKACIJE...
  • Page 51: Odlaganje U Otpad Stare Električne I Elektroničke Opreme

    VIVAX   Proizvedeno po licenci Dolby Laboratories. Dolby i dvostruki D znak su zaštićene robne marke Dolby Laboratories. HDMI, HDMI logo i „High-Definition Multimedia Interface“ su zaštićene robne marke ili registrirane robne marke u vlasništvu HDMI Licensing LLC. "CI Plus" logo je zaštićena robna marka CI Plus LLP company.
  • Page 53 LED TV-49LE96T2S2SM LED TV-55LE96T2S2SM SRB BiH CG Uputstva za upotrebu HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE И005 19...
  • Page 54 VIVAX SRB    1 ...
  • Page 55 VIVAX   Sadržaj Dobrodošli Sigurnosna uputstva Postavljanje Postavljanje nosača (nogica) Prednja strana TV prijemnika Kontrolna ploča Zadnja strana TV prijemnika Priključenje Daljinski upravljač Postavljanje baterija u daljinski upravljač Osnovne funkcije Google Početno Posdešavanje Početno Podešavanje i Postavljanje Home Page (Početna strana)
  • Page 56 VIVAX SRB    DOBRODOŠLI Ovaj proizvod inovativnih tehnologija, zadovoljava najviše standarde i omogućava visoku udobnost upotrebe. Pomoću ovog televizora, u udobnosti vaše dnevne sobe, sve radnje možete da izvršavate brzo i jednostavno. Medija plejer - pristupite svojoj muzici, slikama I filmovima preko mreže ili USB medija I pokrenite ih na televizoru.
  • Page 57 VIVAX   Munja u okviru trougla upozorava korisnika na prisustvo opasnog, neizolovanog napona unutar proizvoda, koji može da bude dovoljno jak da bi predstavljao rizik od strujnog udara I povreda. Uzvičnik u okviru trougla upozorava korisnika na uputstva o rukovanju I održavanju, priložena u pakovanju.
  • Page 58: Sigurnosna Uputstva

    VIVAX SRB    SIGURNOSNA UPUTSTVA 1. Pročitajte, sačuvajte I pridržavajte se uputstava. Pročitajte sva sigurnosna I operativna uputstva o televizoru. Sačuvajte ih za buduću upotrebu. Rukujte uređajem u skladu sa uputstvima! UPOZORENJE: Osobe (uključujući I decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili osobe koji nemaju dovoljno iskustva i/ili znanja za sigurnu upotrebu uređaja, ne treba da rukuju električnim uređajima...
  • Page 59 VIVAX   oštećenja aliIpovreda korisnika ili dece. Koristite samo kolica, stalke ili nosače koje je proporučio proizvođač ili prodavac. 7. Ventilacija Otvori na televizoru namenjeni su za ventilaciju kako biste se obezbedio pouzdan rad televizora kaoIzaštita od njegovog pregrevanja. Ne pokrivajte otvore kućišta I nikada ne postavljajte televizor u zatvoren prostor kao što su...
  • Page 60 VIVAX SRB    od njegovog pada na električne vodove. Prilikom postavljanja spoljašnje antene, posebna pažnja treba da se posveti zaštiti, pošto kontakt antene sa vodovima visokog napona može da bude fatalan. 12. Preopterećenje Nemojte da preopteretite zidne utičniceIprodužne kablove jer tako povećavate rizik od izbijanaj požara kaoIod strujnog udara.
  • Page 61 VIVAX   - Ukoliko televizor radi nepravilno bez obzira na upotrebu prema uputstvima. Podesite samo one kontrole koje su pokrivene korisničkim uputstvima. - Ukoliko je televizor pao ili je kućište oštećeno 17. Zamenski delovi Kada je potrebna ugradnja zamenskih delova, treba da budu ugrađeni originalni delovi po specfikaciji proizvođača...
  • Page 62 VIVAX SRB    22. Za instaliranje I upotrebu televizora koji nisu namenjeni postavljanju na podlogu, a verovatno će se upotreblajvati u domaćinstvuIkoji teže preko 7 kg, pridržavajte se sledećih upozorenja I uputstava: UPOZORENJE Nikada ne postavljajte televizor na nestabilnu podlogu.
  • Page 63 VIVAX   LED Ekran Ekran I uređaj mogu da budu oštećeni u slučaju pada ili udarca. LED ekran je proizvod visoke tehnologije I nudi visok kvalitet slike. Ponekad, može da se desi pojava nekoliko neaktivnih tačaka (piksela) na ekranu, koje mogu da budu tamne ili svetle plavim, zelenim ili crvenim svetlom.
  • Page 64: Postavljanje Nosača (Nogica)

    VIVAX SRB    Postavljanje nosača (Nogica) VAŽNO - TV ekran vrlo je osetljivImora da bude zaštićen u za vreme uklanjanja pakovanja, postavljanja nogica ili montaže uređaja na zid. Osigurajte da nikakvi tvrdi ili oštri predmeti ili drugi objekti koji mogu da ogrebu ili oštete ekran ne dođu u kontakt sa ekranom.
  • Page 65: Prednja Strana Tv Prijemnika

    VIVAX   Instalacija zidnog nosača  Pre postavljanja TV prijemnika na zid, obavezno uklonite nogice ili stalak.  Ako postavite televizor na plafon ili kosi zid, može doći do pada uređaja i ozbiljnih povreda. Koristite samo kvalitetan i odgovarajući zidni nosač, a za ugradnju kontaktirajte vašeg prodavača ili ovlašćeni servis.
  • Page 66: Kontrolna Ploča

    VIVAX SRB    Kontrolna Ploča 1. POWER ( ) / MENU taster Uključite TV prijemnik pritiskom na taster, kada je TV postavljen u mod čekanja (Standby). Kada je TV u režimu menija, pritisnite i držite pritisnut taster 2sek. kako bi potvrdili unos ili odabir opcije (kao OK taster na daljinskom upravljaču).
  • Page 67: Zadnja Strana Tv Prijemnika

    VIVAX   Zadnja strana TV prijemnika NAPOMENE Slika je samo za informaciju. Vaš uređaj može neznatno da se razlikuje od gornje slike. Proverite pozicijuItip priključka pre spajanja. Labavi spojeviIveze mogu da dovedu do problema sa slikom ili zvukom. Proverite da su svi priključci čvrstiIkvalitetni.
  • Page 68: Priključenje

    VIVAX SRB    ► PRIKLJUČENJE Napomena: Smeštaj i oznake na priključcima mogu da se razlikuju, zavisno o modelu. Neki priključci nisu uključeni na vašem modelu TV prijemnika Opis priključaka: SPDIF SPDIF priključak (izlaz) SPDIF priključak koristi se za spajanje digitalnog audio ulaza vašeg Audio pojačala.
  • Page 69 VIVAX   HDMI1(MHL) ili HDMI2 ili HDMI3 priključak HDMI1(MHL)  (ulaz)) HDMI2 ili HDMI3  HDMI (High-Definition Multimedia Interface) može da se koristiti za povezivanje spoljnih digitalnih AV uređaja, računara s instalisanom kompatibilnom grafičkom karticom, određenim uređajima digitalnim satelitskim dekoderima koji podržavaju visoke rezolucije.
  • Page 70 VIVAX SRB    ► SATELLITE IN: Priključite satelitsku antenu ili sat. kablovski priključak SAT Antena  SATELLITE IN  Nije isporučen uz TV Coax kabel 75 ohm SAT kablovska utičnica  ► HDMI1, HDMI2, HDMI2 Digitalni priključak HDMI kabl (nije isporučen uz TV) Priključite HDMI kabl između HDMI priključka TV prijemnikaIspoljašnje A/V opreme.
  • Page 71 VIVAX   NAPOMENE Prilikom spajanja hard diska ili USB memorije, uvek priključite adapter napajanja priključenog uređaja u izvor napajanja. Preopterećenje USB priključka može da dovede do oštećenja. Najveća dozvoljena potrošnja struje iznosi 500mA. TV prijemnik ne podržava samostalne, nestandardne hard diskove koji nemaju eksterno napajanje, ako je zahtevana struja jača ili jednaka 500mA.
  • Page 72 VIVAX SRB    ► CI: COMMON INTERFACE (CI INTERFEJS) Umetnite CI ili CI+ modul za otvaranje kodiranih programa kao što su PAYTV ili HD PAYTV programi. NAPOMENE Pre umetanja/uklanjanja CI/CI+ modula isključite TV uređaj a zatim umetnite CI karticu u CI modul prema uputstvima proizvođača modula.
  • Page 73 VIVAX   ► RJ45 LAN ULAZ Vaš TV prijemnik za rad svih funkcija zahteva spajanje na internet mrežu. Potrošnja podataka koja pri tome može da nastane ,može biti naplaćena od strane davatelja usluge interneta! Za pristup internet spajanju morate imati obezbeđen internet priključak i pretplatu na priključak visoke brzine (high speed...
  • Page 74: Daljinski Upravljač

    VIVAX SRB    DALJINSKI UPRAVLJAČ 1. POWER taster: Pritisnite za uključenje/isključenje TV-a 2. MUTE (prekriženi zvučnik): Kako biste uklj./isiklj. zvuk pritisnite taster 3. BROJEVNI (0-9) tasteri: Pritiskom ovih tastera unose se brojevne vrednosti. Direktno se biraju programi u ATV i DTV modu, te unose lozinke za roditeljsko zaključavanje...
  • Page 75 VIVAX   18. ZOOM taster: Odabir formata slike i prikaza na ekranu 19. SLEEP taster: Postavljanje automatskog isključenja TV prijemnika. 20. EPG taster: Prikaz EPG elektroničkog vodiča kroz DVB programe. 21. LANG taster: Promena Audio jezika 22. PRE-CH taster: Direktno vraćanje na prejašnji odabrani program.
  • Page 76 VIVAX SRB    SVAKODNEVNI DALJINSKI UPRAVLJAČ 1. POWER taster: Pritisnite za uključenje/isključenje TV-a SOURCE taster: Ulaz u odabir ulaza 2. 15. 3. ◄►▲▼ tasteri: Navigacija i podešavanje opcija unutar menija. 4. OK taster: Potvrda unosa označene opcije ili funkcije RETURN taster: Povratak na 5.
  • Page 77 VIVAX   Na ekranu će da se prikaže poruka “Pairing Uparivanje... )”. Kada je uparivanje završeno, na ekranu će da se prikaže poruka “Success! (Uspešno!)”. Napomena: Ako nakon dva minuta ne dođe do uparivanja uređaja, ponovite gore navedene korake za ponovno uparivanje.
  • Page 78: Postavljanje Baterija U Daljinski Upravljač

    VIVAX SRB    ► Postavljanje baterija u daljinski upravljač Otvorite zadnji poklopac da bi otvorili odeljak za baterije daljinskog upravljača. Ubacite dve AAA baterije. Osigurajte da se (+) i (-) na bateriji poklapa sa (+) i (-) naznačenim na odeljku za baterije.
  • Page 79 VIVAX   OSNOVNE OPERACIJE Google – Početno Postavljanje Kada prvi put uključite vaš TV prijemnik, prikazati će se Wizard (Čarobnjak) koji će da vas vodi kroz početno podešavanje TV prijemnika: Korak 1: Odaberite Jezik prikaza menija ostalih informacija ekranu (OSD jezik).
  • Page 80 VIVAX SRB    2. Pritisnite taster “ ”   i izgovorite u daljinski upravljač: “Ok Google, set up my device” ili upišite „Set up my device“. 3. Kada ekranu Mobilnog uređaja prikaže poruka “Getting started pritisnite (Početak)”, ikonu “Next (Sledeće)” za pretragu uređaja.
  • Page 81 VIVAX   5. Proverite da li je prikazan vašem telefonu isti kao i onaj prikazan na TV ekranu. Tada pritisnite “Next (Sledeće)” kako bi završili priključenje TV prijemnika i vašeg Telefona ili tableta. 6. Povežite telefon s odabranom Wi-Fi mrežom, a zatim odaberite svoj Google račun.
  • Page 82 VIVAX SRB    7. Kopirajte vaš Google račun i ostale postavke na TV prijemnik. 8. Upišite lozinku i završite spajanje Google računa na vaš TV prijemnik. 29 ...
  • Page 83 VIVAX   Korak 3: Odaberite želite li da televizor povežete s WLAN mrežom. (Ako ste več proveli korak 2 i povezali TV na spoljni Android uređaj, korak 3 možete da zanemarite). Napomena: Ako ste TV prijemnik povezali s WI-FI mrežom, sustav će prvo da proveri ažuriranja kao što...
  • Page 84: Početno Podešavanje I Postavljanje

    VIVAX SRB    Korak 7: Odaberite ime vašeg TV prijemnika ili promenite ime. TV POČETNO PODEŠAVANJE I POSTAVLJANJE Početno podešavanje i postavljanje uključuje odabir svih postavki potrebnih za pretragu i pohranjivanje svih TV kanala koji mogu da se primaju na vašem području.
  • Page 85 VIVAX   Korak 3: Terms & Conditions (Uslovi korišćenja) Pritisnite ▲/▼ kako biste pročitali Uslove korišćenja TV prijemnika, zatim za potvrdu odaberite opciju „I agree (Slažem se)“ i pritisnite taster OK za potvrdu i prelaz na sledeći korak. Korak 4: Cookie Policy (Politika Kolačića) Pritisnite ▲/▼...
  • Page 86: Home Page (Početna Strana)

    VIVAX SRB    Korak 7: Please check settings (Proverite Postavke) Kada podešavanje završeno, na ekranu će da se prikaže poruka finalnu proveru [Please check settings (Molimo proverite postavke)] i pritisnite početak pretrage programa. Također možete da se vratite na prethodni korak izvršite...
  • Page 87: Upotreba Tv-A

    VIVAX   UPOTREBA TV-a Odabir TV kanala Pritisnite odgovarajući brojevni taster koji Brojevni tasteri: odgovara broju TV kanala koji želite da odaberete. Tasteri CH+/CH- : Pritisnite tastere za odabir TV kanala „po jedan“ gore ili dole. Odabir Izvora Pritisnite taster SOURCE prikaz liste izvora.
  • Page 88 VIVAX SRB    Glavni meni sadrži sledeće podmenije: 1. Picture Preset (Postavke Slike) 2. Sound Preset (Postavke Zvuka) 3. Sport mode (Sportski Mod) 4. HDMI-link 5. Environment (Okolina) 6. PVR (Snimanje DVB programa) 7. Settings (Podešavanja-Postavke). Picture Preset (Postavke Slike) Pritisnite OK / ►...
  • Page 89: Settings (Sistemska Podešavanja)

    VIVAX   SETTINGS (SISTEMSKA PODEŠAVANJA) U sustavu Sistemskih podešavanja, možete potpuno podesiti i prilagoditi vaš TV. Pritisnite taster za prikaz slijedećih podmenija: Picture (Slika) Sound (Zvuk) Channel (Kanal) System (Sistem) Picture (Slika) meniji za podešavanje slike koriste se za dobivanje najboljih...
  • Page 90: Sound (Zvuk)

    VIVAX SRB    Advanced settings (Dodatna podešavanja): Pritisnite taster OK za ulaz i pritisnite taster ▲/▼ za odabir opcija: Podešavanje kontrasta slike. - Contrast (Kontrast): Podešavanje oštrine slike. - Sharpness (Oštrina): Podešavanje zasićenosti boje u slici. - Color (Boja): Podešavanje opšte svetline slike. Tamni - Brightness (Svjelina): detalji postaju svetliji.
  • Page 91: Channel (Kanal)

    VIVAX   Napomena: Neke opcije možda neće da budu dostupne, zavisno o odabranom izvoru i režimu rada. Neke opcije mogu da se pojav na sledećoj strani menija, možete pritisnuti taster ▲ / ▼ za prebacivanje. Pritisnite taster OK / ► za odabir jednog od Sound preset (Predefinisano): predefinisanih postavki slike.
  • Page 92 VIVAX SRB    - Country/Region (Zemlja/Reg.):Za ulaz u meni, biti će potrebno da upišete Lozinku. Fabrička lozinka je 1 2 3 4 ili druga ukoliko ste prethodno menjali lozinku u meniju System > Lock menu (Zaključavanje). Pritisnite tastere ▲ ▼...
  • Page 93: System (Sistem)

    VIVAX   podešavanje titlova. funkcija podržana u DTV modu rada, ukoliko DTV davatelj usluge pruža takvu uslugu: 1. Pritisnite tastere ▲ /▼ za odabir Digital subtitle language. 2. Pritisnite OK / ► za ulaz, pritisnite tastere ▲ / ▼ za odabir preferiranog jezika titla.
  • Page 94 VIVAX SRB    Lock (Zaključavanje) opcije su: opcija omogućuje zaključavanje Channel lock (Zaklj. Kanala): određenog kanala. Pritisnite taster ▲ / ▼ kako biste odabrali određeni TV kanal koji želite da zaključate, a zatim pritisnite OK za zaključavanje. Parental rating (Roditeljski nadzor): Podešavanjem...
  • Page 95 VIVAX   - Clean all (brisanje svih podešavanja): Pritisnite taster OK za ulaz, pritisnite tastere ◄ / ► za podešavanje i pritisnite OK za potvrdu brisanja svih podešenja TV-a. Ova opcija vam omogućava da uključite HDMI-Link: televizor preko spoljnog uređaja povezanog putem HDMI kabla.
  • Page 96: Media Centar

    VIVAX SRB    MEDIA CENTAR Povežite USB memoriju sa USB portom, ekran za navigaciju će se pojaviti na ekranu, a zatim pritisnite OK da biste ušli u multimedijalni režim. U USB modu, ako nije spojena USB spoljna USB memorija, interfejs neće...
  • Page 97: Ostale Informacije

    VIVAX   Meni reprodukcije sadrži: Previous (Prethodni zapis), Play/Pause, Next (Sledeći zapis), Audio Only (Isključenje ekrana), Order / Repeat (Redosled reprodukcije) One (Jednom) / Random (Slučajno) / Repeat all (Ponovi sve), Playlist (Lista Reprodukcije). Pritisnite taster Menu za prikaz više opcija reprodukcije.
  • Page 98 VIVAX SRB    Posle uključenja TV uređaj ima nekoliko • Da, to je normalno. TV pretražuje prethodna sekundi odgode do podešavanja i inicijalizuje se. prikaza slike. Da li je to normalno? • Proverite opcije glasnoće. Slika je normalna ali • Proverite da li je uključena funkcija Utišan zvuk nema zvuka.
  • Page 99 VIVAX   Lista formata Media File Ext. Codec Remark Video Audio Max Resolution: .mpg MPEG-1, MPEG-2 3840x2160 Max Data Rate: 40 Mbps MJPEG MPEG-4 SP/ASP, .avi MOVIE H.263/H.264/H.265 MPEG-2, Max Resolution: H.264/265,AVS*,AVS MP3, WMA 3840x2160 Max Data Rate: 20 Mbps...
  • Page 100: Tehničke Specifikacije

    VIVAX SRB    drug, kompatibilni format. Proizvođač ne odgovara za nekompatibilnost uređaja I vaših fajlova kao ni za eventualni gubitak sadržaja vaših fajlova. Proizvođač ne može da garantuje da će sve preuzete ili instlisane Smart Aplikacije raditi ispravno. TEHNIČKE SPECIFIKACIJE...
  • Page 101: Izjava O Usaglašenosti

    VIVAX   Proizvedeno po licenci Dolby Laboratories. Dolby, dvostruki D, znak su zaštićene robne marke Dolby Laboratories. HDMI, HDMI logo „High-Definition Multimedia Interface“ su zaštićene robne marke ili registrovane robne marke u vlasništvu HDMI Licensing LLC. "CI Plus" logo je zaštićena robna marka ili registrovana robna marke u vlasništvu CI Plus LLP company.
  • Page 103 LED TV-49LE96T2S2SM LED TV-55LE96T2S2SM МК Упатство за употреба HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE И005 19...
  • Page 104 VIVAX MK    1 ...
  • Page 105 VIVAX   Содржина Добродојдовте Битни сигурносни упатства Поставување на уредот Поставување на носач (ногарки) Инсталација на ѕиден носач Предна страна на телевизорот Контролен панел Поврзување на антените и кабелот за напојување Заден дел на телевизорот Поставување Далечински управувач Поставување на батерии во далечинскиот управувач...
  • Page 106: Добродојдовте

    VIVAX MK    ДОБРОДОЈДОВТЕ Овој уред ги задоволува највисоките стандарди, иновативна технологија и висока удобност кај корисникот Со помош на овој телевизор во удобноста на Вашата дневна соба задачите можете да ги извршите брзо и едноставно. Медиа плеер — притиснете ја вашата музика, слики и...
  • Page 107 VIVAX   Гром со симбол стрелка во триаголникот предупредува за присутност на опасен напон кој не е изолиран во производот и кој може да биде доволно силен да претставува ризик од струен удар. Извичникот во триаголникот предупредува дека корисникот е во присуство на важни упатства за...
  • Page 108: Битни Сигурносни Упатства

    VIVAX MK    БИТНИ СИГУРНОСНИ УПАТСТВА 1. Прочитајте, чувајте ги и следете ги овие упатства Прочитајте ги сите сигурносни и оперативни упатства за телевизорот. Чувајте ги за во иднина. Правилно следете ги сите активности и упатства. 2. Почитувајте ги предупредувањата...
  • Page 109 VIVAX   да ги прекривате овие отвори на куќиштето и никогаш немојте да го поставувате телевизорот во затворен простор како што се вградени кабинети, доколку не е осигурана соодветна вентилација. Оставете минимално 10 cm простор околу уредот. 8. Извор за напојување...
  • Page 110 VIVAX MK    надворешната антена посебно внимание треба да се посвети на допирање на таквите струјни кола затоа што контакт со нив може да биде фатален. 12. Преоптеретување Немојте да ги преоптеретувате ѕидниот штекер и продужните кабли затоа што може да дојде до ризик...
  • Page 111 VIVAX   само оние контроли кој се покриени во корисничкото упатство. Неправилното поставување на други контроли може да предизвика оштетување и ќе има потреба од активности од страна на техничар за да го врати телевизорот во нормална состојба. - Доколку телевизорот паднал или куќиштето е...
  • Page 112 VIVAX MK    кабелот за напојување / приклучокот со влажни раце може да предизвика краток спој или електричен шок. Никогаш не се направи јазол на кабелот или врзете ја со други кабли. 22. Упатство за инсталирање и користење кој доаѓа од...
  • Page 113: Поставување На Уредот

    VIVAX   одговорно за нивната безбедност или ако ја не беа дадени обука за користење на апарати. Децата не секогаш правилно да ги препознаат можните опасност. Прегревање може да биде фатална. Чувајте ги батериите подалеку од дофат на мали деца. Ако батеријата се проголта, веднаш...
  • Page 114: Поставување На Носач (Ногарки)

    VIVAX MK    ПОСТАВУВАЊЕ НА НОСАЧ НАПОМЕНА TV екранот е многу осетлив и мора да биде заштитен во секој момент за врема на отстранување на носачот. Осигурајте се дека никакви тврди или оштри предмети или други објекти мој можат да го изгребаат или оштетат...
  • Page 115: Инсталација На Ѕиден Носач

    VIVAX   Инсталација на ѕиден носач  Пред поставување на ТВ приемникот на ѕид, задолжнително отстранете ги ногарките или сталажата.  Ако го поставите телевизорот на таван или кос ѕид, може да дојде до пад на уредот и сериозна повреда. Користите само квалитетен и соодветен ѕиден носач, а за...
  • Page 116: Контролен Панел

    VIVAX MK    Контролен панел 1. POWER ( ) / Копче за мени Вклучете го телевизорот со притискање на копчето, кога на телевизорот во режим на подготвеност (standby). Кога ТВ-уредот е во режим на менито, притиснете и задржете 2 sek.kako да се потврди...
  • Page 117: Заден Дел На Телевизорот

    VIVAX   Заден дел на телевизорот НАПОМЕНА Сликата е само за пример. Проверете ја позицијата и типот на слот при поврзување. Слабата врска може да предизвика проблем со сликата или звукот. Проверете дали врската е цврста и сигурна. Немаат сите A/V уреди можност за поврзување на телевизор. Ве...
  • Page 118 VIVAX MK    ► УПАТСТВО ЗА ПОВРЗУВАЊЕ Забелешка: Положбата и ознаките на приклучоците можат да се разликуваат, зависно од моделот. Некои приклучоци не се вклучени на вашиот модел Опис на приклучок: SPDIF SPDIF приклучок (излез) SPDIF приклучокот се користи за...
  • Page 119 VIVAX   HDMI1(MHL) / HDMI2 / HDMI3 приклучок HDMI1(MHL)  (влез) HDMI2 ili HDMI3  HDMI (High-Definition Multimedia Interface) приклучокот може да се користи за поврзување на компјутер со компатибилна видео картичка, DVD плеери или висока дефиниција на компатибилен сателитски декодер. Овој приклучок обезбедува...
  • Page 120 VIVAX MK    ► RF IN (S2): Приклучете ја сателитската антена или сат.кабелски приклучок SAT Антена  или SATELLITE IN  Коакс. кабел75 ohm Hе се испорачува со телевизорот SAT kablovska utičnica  ► HDMI1, HDMI2, HDMi3 Дигитално поврзување HDMI кабел (не се испорачува со тв) Поврзете го HDMI кабелот од надворешната A/V опрема.
  • Page 121 VIVAX   НАПОМЕНА - За време на поврзување на тврд диск или USB уред секогаш поврзете го адаптерот на споениот уред во извор за напојување. Преминување на вкупната потрошувачка на струја може да доведе до оштетување. Највисока стапка на потрошувачка изнесува 500 mA.
  • Page 122 VIVAX MK    ► CI: COMMON INTERFACE (CI ГЛАВЕН ИНТЕРФЕЈС) Вметнете го CI/CI+ модулот за гледање на шифрирана програма како што се платените или HD програмите. НАПОМЕНА Пред вметнување/вадење на CI/CI+ модулот осигурајте се дека телевизорот е исклучен. Потоа вметнете ја CI картичката во CI модулот...
  • Page 123 VIVAX   ► RJ45 LAN ВЛЕЗ Приклучете RJ45 LAN (Local Area network) кабел за поврзување со ТВ приемникот на надворешниот модем или мрежен приклучок. Вашиот ТВ приемник за работа со сите функции потребно е поврзување на интернет мрежа. Потрошувачката на податоци за време...
  • Page 124: Далечински Управувач

    VIVAX MK      ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ Копче POWER: Вклучте или склучете го телевизорот 2. Копче MUТE: Искпучсте го звукот со што на екранот се прикажува пречкрта н звучник. За в кпучување на звук притиснете го иетото копче Копчињата со броеви (0-9): 3а...
  • Page 125 VIVAX   16. EXIT копче: Излез од менито или откажување на функцијата копче: Влез во главното мени или враќање во менито 18. ZOOM копче: Ja менува резолуциjата на сликаге 19. SLEEP копче: Поставување време до автоматско исклучуаање. 20. EPG копче: Прикажува електронски...
  • Page 126 VIVAX MK    СЕКОЈДНЕВЕН ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ 1. POWER копче: Притиснете за вклучување/исклучување на ТВ 2. 15. SOURCE копче: Влез за бирање на извор 3. ◄►▲▼ копчиња: Навигација и прилагодување на опциите во менито. 4. OK копче: Потврда на внесената опција...
  • Page 127 VIVAX   во исто време користите ги копчињата OK и На екранот ќе се прикаже пораката Pairing Кога Поврзување... )”. поврзувањето е завршено, на екранот ќе се прикаже пораката “Success! (Успешно!)”. Напомена: Ако по две минути не дојде до поврзување на уредите, повторете...
  • Page 128: Поставување На Батерии Во Далечинскиот Управувач

    VIVAX MK    ► Поставување на батерии во далечинскиот управувач 1. Извадете го задниот поклопец за да го отворите делот за батерии и далечинскиот управувач. 2. Вметнете две AAA батерии. Осигурајте се дека ( + ) и ( - ) на батериите...
  • Page 129: Google Почетно Поставување

    VIVAX   ОСНОВНИ ОПЕРАЦИИ Google – Почетно Поставување Кога прв пат ќе го вклучите вашиот ТВ приемник, ќе се прикаже (Волшебник) кој ќе ве води низ почетното поставување на ТВ приемникот: Чекор 1: Одберете Јазик приказ на Мени и останати...
  • Page 130 VIVAX MK    2. Притиснете го копчето “ ” и   изговорете во далечинскиот управувач: “Ok Google, set up my device” или напиши „Set up my device“. 3. Кога на екранот од Мобилниот уред се прикаже пораката “Getting started (почеток)”, притиснете на...
  • Page 131 VIVAX   5. Проверете дали е прикажано на вашиот телефон исто како и на ТВ екранот . Потоа притиснете “Next (Следно)” за да завршите со поврзување на ТВ приемникот и вашиот Телефон или таблет. 6. Поврзете со одбрана Wi-Fi мрежа, а потоа...
  • Page 132 VIVAX MK    7. Копирајте ја вашата Google сметка и останатите пораки на ТВ приемникот. 8. Впишите ја лозинката и завршете со поврзување на Google сметка на вашиот ТВ приемник. 29 ...
  • Page 133 VIVAX   Чекор 3: Одберете дали сакате телевизорот да го поврзете со WLAN мрежа. (Доколку веќе сте го поминале чекор 2 и поврзале ТВ на надворешен Андроид уред, чекор 3 можете да го скокнете). Напомена: Доколку TV приемникот сте го...
  • Page 134: Почетно Прилагодување И Поставување

    VIVAX MK    Korak 7: Одберете го името на вашиот ТВ приемник или променете го името. ТВ ПОЧЕТНО ПОСТАВУВАЊЕ Почетно прилагодување и поставување вклучувајќи бирање на сите поставувања потребни за пребарување и сочувување на сите ТВ канали кој можат да се примат на вашето подрачје.
  • Page 135 VIVAX   Чекор 2: Country/Region (Земја/Регион) Притиснете ▲/▼ за бирање на Country/Region (Земја/Регион) во која се поставува вашиот ТВ приемник. Притиснете го копчето OK за потврда и преминете на следниот чекор. Чекор 3: Terms & Conditions (Услови за користење) Притиснете ▲/▼ за да ги...
  • Page 136 VIVAX MK    Чекор 6: Channel installation (Инсталација на Канали) Притиснете ▲/▼ за бирање на режимот на работа: Antenna (Антена), Cable (Кабели) или Satellite (Сателит), и одберете го типот Type (Тип): Digital, Analogue (Аналог) и (Сите). Одберете ја опцијата „Scan“ и...
  • Page 137: Home Page (Почетна Страница)

    VIVAX   HOME PAGE (ПОЧЕТНА СТРАНИЦА) Напомена: Ова упатство е општо наменето. Сликите и илустрациите во овој прирачник служат само како референца и може да се разликуваат о реалниот изглед на производот. За некој модели одредени опции не се достапни, зависно од...
  • Page 138: Бирање На Извор

    VIVAX MK    КОРИСТЕЊЕ НА ТВ Бирање на ТВ канали Притиснете го соодветното нумеричко копче Нумерички копчиња: кое одговара на бројот на ТВ канал кој сакате да го одберете. Копчиња CH+/CH- : Притиснете ги копчињата за бирање на ТВ канал „по еден“ горе или доле.
  • Page 139 VIVAX   Главното Мени ги содржи следниве подмениа: Picture Preset (Поставување Слика) Sound Preset (Поставување Звук) Sport mode (Спортски режим) HDMI-link Environment (Околина) PVR (Снимање на DVB програма) Settings (Поставувања). Picture Preset (Поставување Слика) Притиснете OK /► за влез во подменито за прилагодување на параметрите за...
  • Page 140: Settings (Системско Прилагодување)

    VIVAX MK    SETTINGS (СИСТЕМСКИ ПРИЛАГОДУВАЊА) Во Системски прилагодувања, можете потполно да го прилагодувате и поставувате сетинзите на вашиот ТВ. Притиснете за приказ на следниве подмениа: Picture (Слика) Sound (Звук) Channel (Канал) System (Систем) Picture (Слика) Менито за прилагодување на...
  • Page 141 VIVAX   Dynamic backlight (Динамичко осветлување): Можете да поставите: Off (Искл.), ECO, Brightness+ (Осветлување+). Advanced settings (Дополнителни поставувања): Притиснете OK за влез и притиснете ▲/▼ за бирање на опции Прилагодување на контраст на слика. - Contrast (Контраст): Прилагодување на оштрина на слика.
  • Page 142: Sound (Звук)

    VIVAX MK    Sound (Звук) Одберете Settings (Системски Прил.) > Sound (Звук). На Екранот ќе се прикаже опција за прилагодување на параметарот за звук. Притиснете ► за влез во подменито а за бирање на опциите во подменито притиснете го копчето ▲ / ▼.
  • Page 143: Channel (Канак)

    VIVAX   Channel (Канал) Одберете Settings (Системски Прил.) > Channel (Канал). На Екранот ќе се прикаже опција за прилагодување на параметарот за канал. Притиснете ► за влез во подменито а за бирање на опциите во подменито притиснете го копчето ▲ / ▼.
  • Page 144 VIVAX MK    Channel organizer (Организатор на канал): Во ова подмени ги прилагодувате пронајдените канали. За уредување, следете ги известувањата дадени на екранот. Clear Channel list (Бришење на канали од листа): Влез во листата за бришење на канали. Влез во програмски електронски (EPG) EPG: водич...
  • Page 145: System (Систем)

    VIVAX   System (Систем) Oдберете Settings (Системски Прил.) > System (Систем). На Екранот ќе се прикажат опциите за прилагодување на системските параметри: Притиснете ► за влез, притиснете ▲/▼ за бирање на опции. Заклучување на програма, мени и опции. Lock (Заклучување): Напомена:...
  • Page 146 VIVAX MK    Front panel lock (Заклучувае на тастатурата на куќиштето): Притиснете▲/▼ за бирање On (Вкл.) заклучување на копчињата на куќиштето.. - Installation lock (Инсталациско Заклучување.): Притиснете ▲ / ▼ за бирање Вкл (On) за да оневозможите пристат до менито...
  • Page 147 VIVAX   нема да бидат достапни а ТВ приемникот има зголемена потрошувачка на енергија. Advanced settings (Дополнителни Прилагодувања): индикатор: и Normal Flashing (треперење). LED индикаторот не трепка во TV standby - Normal: режим. LED индикаторот не трепка во TV standby - Flashing (треперење):...
  • Page 148: Други Информации

    VIVAX MK    Притиснете ▼ за приказ на листа со репродукција. Притиснете Menu за приказ на дополнителни опции за репродукција. За брзо премотување наназад, притиснете ◄, за брзо премотување нанапред притиснете ►. Притиснете Return за стопирање со репродукција и повторно...
  • Page 149 VIVAX   • Побарајте правилен спој на излезот на надворешната страна и правилен спој на Поврзан е надворешен влезот на ТВ. извор на ТВ али нема • Проверете дали сте го одбрале правилниот слика/звук начин за влез на дојдовен сигнал.
  • Page 150 VIVAX MK    Формат листа Медиум File Ext. Codec Напомена Video Audio Макс. резолуција: .mpg MPEG-1, MPEG-2 3840x2160 Max Data Rate: 40 Mbps MJPEG MPEG-4 SP/ASP, .avi ФИЛМ H.263/H.264/H.265 MPEG-2, Макс. резолуција: H.264/265,AVS*,AVS MP3, WMA 3840x2160 Max Data Rate: 20 Mbps...
  • Page 151: Технички Спецификации

    VIVAX   Производителот не е одговорен за несогласноста на уредот и евиденција и можно губење на содржината на записи. Производителот не може да гарантира дека сите паметни апликации преземени или инсталирани ќе работат правилно ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ TV-49UHD96T2S2SM TV-55UHD96T2S2SM Име на моделот...
  • Page 152 VIVAX MK    Произведено според лиценца на Dolby Laboratories. Dolby и симболот двојно D се заштитни знаци на Dolby Laboratories. HDMI, HDMI лого i „High-Definition Multimedia Interface“ се заштитни знаци на HDMI Licensing LLC. „CI Plus“ лого се заштитни знаци на CI Plus LLP company.
  • Page 155 LED TV-49LE96T2S2SM LED TV-55LE96T2S2SM Udhëzime për shfrytëzim HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE И005 19...
  • Page 156 VIVAX AL    1 ...
  • Page 157 VIVAX   Përmbajtje Hyrje Udhëzime të rëndësishme sigurie Montimi Vendosja e mbajtësit (këmbëzave) Instalimi i mbajtësit të murit Ana e përparme e televizorit Paneli i kontrollit Lidhja e antenave dhe kabllove të furnizimit Pasme e televizorit Kyçëset Telekomanda Vënia e baterive në Telekomandë...
  • Page 158: Hyrje

    VIVAX AL    HYRJE Kjo pajisje përmbush standardet m të larta, me teknologji inovative dhe me komoditet të lart të përdoruesit. Me këtë TV mund ta bëni shpejt dhe thjeshtë, deri jeni në komoditetin e dhomës tuaj të ndenjies. Media pleer — keni qasje në muzikën, fotografitë dhe videot tuaja nga rrjeti juaj ose USB pajisjes dhe mund t’i...
  • Page 159 VIVAX   Rrufeja me simbolin e shigjetës, brenda trekëndëshit barabrinjës njofton përdoruesin për praninë e rrymës së rrezikshme të jo izoluar brenda prodhimit që mund të jetë aq e fuqishme sa të ketë rrezik nga goditje elektrike. Pikëçuditja brenda trekëndëshit barabrinjës njofton përdoruesin...
  • Page 160: Udhëzime Të Rëndësishme Sigurie

    VIVAX AL    UDHËZIME TË RËNDËSISHME SIGURIE 1. Lexoni, Ruajini dhe Ndiqni të Gjitha Udhëzimet Lexoni të gjitha masat e sigurisë dhe veprimet për TV-në. Ruajini për përdorim në të ardhme. Ndiqni të gjitha veprimet dhe udhëzimet përkatësisht. 2. Paralajmërime Ndiqni të...
  • Page 161 VIVAX   ventosemi i duhur. Lërini minimum 10 cm hapësirë në të gjitha anët rreth pajisjes. 8. Burimi i Fuqisë Kjo TV duhet të përdoret vetëm me burim të fuqisë i cose është i dhënë në etiketën e shënuar. Nëse nuk jeni të...
  • Page 162 VIVAX AL    13. Hyrje e Objektit dhe Lëngut Asnjëherë mos shtyni asnjë lloj të objektit në këtë TV nëpërmjet hapjeve pasi që ato mund të vinë kundër pikave të rrezikshme të tensionit ose pjesë me qarqe të shkurtër që mund të rezultojë në zjarr ose goditje elektrike.
  • Page 163 VIVAX   17. Pjesët e zëvendësimit Kur ka nevojë për pjesë zëvendësimi, sigurohuni që tekniku i shërbimit ka përdorur pjesë të dhëna nga prodhuesi ose që kanë karakteristikat e njëjta si pjesët origjinale. Zëvendësimet e paautorizuara mund të rezultojnë në zjarr, goditje elektrike ose rrezik tjetër.
  • Page 164 VIVAX AL    22. Udhëzimet për instalim ose përdorim të dhëna me televizorë që nuk rrinë mbi dysheme që do të përdoren në shtëpi dhe që peshojnë me tepër se 7 kg, duhet të përmbajnë informatat në vijim ose diçka të barabartë me të:...
  • Page 165 VIVAX   ose në qoftë se saj nuk janë dhënë trajnimi për përdorimin e pajisjeve. Fëmijët jo gjithmonë saktë njohin rrezikun e mundshëm. Gëlltitjes bateri mund të jetë fatale. Bateri Mbani jashtë të arrijnë të fëmijëve të vegjël. Nëse bateria është gëlltitjeje kërkoni kujdes të...
  • Page 166: Montimi

    VIVAX AL    Montimi i mbajtëses SHËNIME Ekran i TV-së është shumë i ndjeshëm dhe duhet të mbrohet tërë kohën kur hiqni bazën mbajtëse. Sigurohuni që objekte të forta ose mprehta ose çfarëdo që mund të gërvisht ose dëmtojë ekranin, mos të vijnë në kontakt me të. MOS bëni shtypje në...
  • Page 167: Instalimi I Mbajtësit Të Murit

    VIVAX   Instalimi i mbajtësit në mur  Para vendosjes të TV-së në mur, doemos hiqni këmbëzat ose postamentin.  Nëse vendosni TV-në në tavan ose mur të anuar, mund të vijë në rënie të pajisjes dhe dëmtime serioze. Përdorni vetëm mbajtës cilësor dhe të përshtatshëm për TV-në, kurse për instalimin kontaktoni shitësin tuaj ose shërbim të...
  • Page 168: Paneli I Kontrollit

    VIVAX AL    Paneli i kontrollit 1. POWER ( ) / kyç MENU Kthejeni në TV tuaj të vendosur duke shtypur butonin, kur TV vendosur në gatishmëri (gatishmërisë). Kur televizori është në mënyrën Menu, shtypni dhe mbani të shtypur 2 sek.kako për të...
  • Page 169 VIVAX   Pasme e TV SHËNIME Fotografia është vetëm si referencë. Kontrolloni kyçëset për pozitë dhe lloj para se të bëni lidhje. Lidhjet e dobëta mund të rezultojnë në probleme të pamjes ose ngjyrës. Sigurohuni që të gjitha lidhjet janë të sigurta dhe të forta.
  • Page 170: Kyçëset

    VIVAX AL    ► KYÇËSET Kujdes: Vendosja dhe shenjat e kyçëseve mund të ndryshojnë, varësisht nga modeli. Disa kyçëse nuk janë të përfshira në modelin tuaj të TV marrësit. Përshkrim i kyçëseve: SPDIF SPDIF kyçëse (dalje) SPDIF kyçësja përdoret për lidhje të audio daljes digjitale të...
  • Page 171 VIVAX   HDMI1 (MHL) ose HDMI2 ose HDMI3 kyçëse HDMI1(MHL)  (hyrje) HDMI2 ili HDMI3  HDMI (High-Definition Multimedia Interface) foleja mund të përdoret për lidhje me PC me video kartë të përshtatshme, disa DVD riprodhues ose dekodues digjital kompatibil me definicion të lartë. Kjo fole mundëson lidhje të...
  • Page 172 VIVAX AL    ► SATELLITE IN: Kyçni antenën satelitore ose kyçësen sat. të kabllos SAT Antena  SATELLITE IN  Coax kabel 75 ohm Ajo nuk është furnizuar me TV SAT priza kabllovike  ► HDMI1, HDMI2, HDMI3 lidhja Digital HDMI kabl (Ajo nuk është furnizuar me TV) Lidhni HDMI kabllo me A/V pajisje të...
  • Page 173 VIVAX   SHËNIME Kur lidhni disk të fortë ose USB hab, gjithmonë lidhni adaptuesin e rrymës të pajisjes së lidhur me furnizimin e rrymës. Tej kalimi i konsumimit të plotë të rrymës mund të rezultojë në dëmtim. Konsumimi maksimal i rrymës është 500 Për disk të...
  • Page 174 VIVAX AL    ► COMMON INTERFACE (CI INTERFEJS KRYESOR) Vëni CI modulin për shikim të shërbimeve të penguara si kanale të paguhen ose disa HD kanale. SHËNIME Para se të vëni hiqni CI/CI+ modulin, sigurohuni që TV-ja është e shkyçur. Pastaj vëni CI kartën në...
  • Page 175 VIVAX   ► RJ45 LAN HYRJA Kyçni RJ45 LAN (Local Area network) kabllon për lidhje të TV marrësit në modemin e jashtëm ose kyçësen e rrjetit. TV marrësi juaj për punën e të gjitha funksioneve ka nevojë për lidhje me internet rrjet.
  • Page 176: Telekomanda

    VIVAX AL       TELEKOMANDA 1. Susta POWER: Shtypni za Kyç dhe shkyç televizorin 2. Susta MUTE: Shkyç zerin dhe ne ekran do te shfaqet zeri i altoparlantit me shenjën iks. Per kyçje të zërit, sërish shtypeni këtë sustë 3. Susta NUMERIKE (0-9): Sherben per shënimin e numrave.
  • Page 177 VIVAX   16. EXIT susta: Dalje nga menyja susta: Shkruani sistemin e menysë televizive 18. ZOOM susta: Ndryshon proporcionin e fotografisë 19. SLEEP susta: Vendosja e kohës per shkyçje automatike. 20. EPG susta: Shfaqje e ushëzuesit elektronik nëpër programet. 21. LANG susta: Ndrysho gjuhën audio 22.
  • Page 178 VIVAX AL    TELEKOMANDA E PËRDITSHME 1. POWER butoni: Shtypeni për kyçje/shkyçje të TV-së 2. 15. SOURCE butoni: Hyrje në zgjidhjen e hyrjes 3. ◄►▲▼ butonat: Naivigmi dhe rregullimi i opsioneve brenda menysë. 4. OK butoni: Konfirmimi i hyrjes së opsionit ose funksionit të...
  • Page 179 VIVAX   4. Në ekran do të shyfqet mesazhi “Pairing ... Çiftim... )”. Kur të mbarojë çiftimi, në ekran do të shfaqet mesazhi “Success! (Sukses!)”. Vërejtje: Nëse pas dy minutash nuk vjen deri në çiftimin e pajisjes, përsëritni hapat më lart për çfitim të...
  • Page 180: Vënia E Baterive Në Telekomandë

    VIVAX AL    ► Vënia e baterive në Telekomandë 1. Rrëshqitni kapakun e pasme për të hapur pjesën e baterive në telekomandë. 2. Vëni dy bateri të madhësisë AAA. Sigurohuni që keni përputhur (+) dhe ( - ) fundet e baterisë me (+) dhe ( - ) fundet e shënuara në pjesën e baterive në...
  • Page 181: Google Rregullimi Fillestar

    VIVAX   VEPRIMET THEMELORE Google – Rregulimi Fillestar Kur kyçni për herë të parë TV-në tuaj, do të shfaqet Wizard (Magjistari) i cili do t'ju shpjerë nëpër rregullimin fillestar të TV marrësit: Hapi 1: Zgjidhni Gjuhën shfaqjes së Menysë dhe...
  • Page 182 VIVAX AL    2. Shtypeni butonin “   ” dhe shqiptoni në telekomandë: “Ok Google, set up my device” ose shkruani „Set up my device“. 3. Kur në ekranin e Pajisjes Mobile të shfaqet mesazhi “Getting started shtypni në (Početak)”, ikonën...
  • Page 183 VIVAX   5. Kontrolloni nëse është shfaqur kodi i njëjtë në telefon dhe në ekranin e Tv-së. E pastaj shtypni “Next (E Ardhshme)” që të përfundoni lidhjen e TV marrësit dhe Telefonit ose Tabletit tuaj. 6. Lidhni telefonin me Wi-Fi rrjetin e lidhur, e pastaj zgjidhni llogarinë...
  • Page 184 VIVAX AL    Kopjoni llogarinë  Google dhe tuaj  rregullimet tjera në Tv marrës. 8. Vëni fjalëkalimin dhe mbaroni lidhjen e Google llogarisë në TV marrësin tuaj. 29 ...
  • Page 185 VIVAX   Hapi 3: Zgjidhni nëse dëshironi të lidhni televizorin me WLAN rrjet. (Nëse veç keni kryer Hapin 2 dhe keni lidhur TV-në me pajisje të jashtme Android, mund të anashkaloni Hapin 3). Vërejtje: Nëse keni lidhur Tv marrësin me Wi-Fi rrjet, sistemi së...
  • Page 186 VIVAX AL    Hapi 7: Zgjidhni emrin e Tv marrësit tuaj ose ndërroni emrin. TV RREGULLIMI FILLESTAR DHE NDREQJA Rregillimi fillestar dhe ndreqja përfshin zgjidhje të të gjitha rregullimeve të nevojshme për kërkim dhe ruajtje të të gjitha Tv kanaleve që mund të merren në...
  • Page 187 VIVAX   Hapi 3: Terms & Conditions (Kushtet e Përdorimit) Shtypni ▲/▼ që të lexoni Kushtet e përdorimit të TV marrësit, pastaj për konfirmim zgjidhni opsionin „I agree (Slažem se)“ dhe shtypeni butonin OK për konfirmim dhe kalim në Hapin e ardhshëm.
  • Page 188: Home Page (Faqja Fillestare)

    VIVAX AL    Hapi 7: Please check settings (Kontrolloni Rregullimet) të mbarojnë të gjitha rregullimet në ekran do të shfaqet mesazhi për kontrollim përfundimtar [Please check settings (Ju lutemi kontrolloni rregullimet] dhe shtypni OK për nisje të kërkimit të programeve.
  • Page 189: Përdorimi I Tv-Së

    VIVAX   PËRDORIMI I TV-së Zgjidhja e TV kanaleve Shtypni butonin me numër përkatës që i përgjigjet Butonat me numra: numrit të Tv kanalit që dëshironi të zgjidhni. Butonat CH+/CH- : Shtypni butonat për zgjidhje të TV kanaleve „nga një“ lart ose poshtë.
  • Page 190 VIVAX AL    Menyja kryesore përmban nënmenytë në vijim: Picture Preset (Vendosje e Fotografisë) Sound Preset (Vendosje e Zërit) Sport mode (Mënyra e Sportit) HDMI-link Environment (Mjedisi) PVR (Regjistrimi i Programeve DVB) Settings (Rregullime). Picture Preset (Vendosje e Fotografisë) Shtypni OK /► për hyrje në nënmenynë e rregullimit të parametrave të fotografisë.
  • Page 191: Settings (Rregullime Të Sistemit)

    VIVAX   SETTINGS (RREGULLIME TË SISTEMIT) Në Rregullimet e sistemit, mundet krejtësisht të vendosni dhe të adaptoni TV-në tuaj. Shtypeni butonin për shfaqje të nënymenyve në vijim: Picture (Fotografia) Sound (Zëri) Channel (Kanali) System (Sistemi) Picture (Fotografia) Menytë për rregullim të...
  • Page 192 VIVAX AL    Dynamic backlight (Ndriçim dinamik): Mund të vendosni: Off (Shkyç.), ECO, Brightness+ (Ndriçim+). Advanced settings (Rregullime shtesë): Shtypeni butonin OK për hyrje dhe shtypeni butonin ▲/▼ për zgjidhje të opsioneve: Rregullim i kontrastit të fotografisë. - Contrast (Kontrast): Rregullim i mprehtësisë...
  • Page 193: Sound (Zëri)

    VIVAX   Sound (Zëri) Zgjidhni Settings (Rregullime të Sist.) > Sound (Zëri). Në ekran do të shfaqen opsionet për rregullim të parametrave të zërit. Shtypeni butonin ► për hyrje në nënymeny, kurse për zgjidhje brenda nënmenysë shtypni butonat ▲ / ▼.
  • Page 194: Channel (Kanali)

    VIVAX AL    Channel (Kanali) Zigjdhni Settings (Rregullime të Sist.) > Channel (Kanal). Në ekran do të shfaqen opsionet për rregullim të Kanaleve. Shtypeni butonin ► për hyrje në nënymeny, kurse për zgjidhje brenda nënmenysë shtypni butonat ▲ / ▼.
  • Page 195 VIVAX   Channel organizer (Organizues i kanaleve): Me këtë nënmeny mund të organizaoni kanalet e gjetura. Për organizim, ndiqni udhëzimet e dhëna në ekran. Clear Channel list (Fshirje e listës së kanaleve): Hyrje në fhsirjen e listës së kanaleve. Hyrje në udhëzuesin elektronik të programit EPG: (EPG) kur është...
  • Page 196 VIVAX AL    System (Sistem) Odaberite Settings (Rregullime të Sist.) > System (Sistem). Në ekran do të shfaqen opsionet për rregullim të parametrave të sistemit: Shtypeni butonin ► për hyrje, shtypeni butonin ▲/▼ për zgjidhje të opsioneve. Bllokon programet, menutë dhe opsionet.
  • Page 197 VIVAX   Shtypni ▲ / ▼ për të zgjedhur On për të çaktivizuar qasjen në menunë e instalimit dhe për të parandaluar konfigurimin e kanaleve pa pëlqimin tuaj. - Change password (Ndrysho fjalëkalimin): Përdoreni këtë mundësi për të ndryshuar fjalëkalimin tuaj. Shtypni butonin OK për të...
  • Page 198: Media Qendra

    VIVAX AL    MEDIA QENDRA Lidhni kujtesën USB me portën USB, në ekran do të afishohet dritarja e lundrimit dhe pastaj shtypni OK për të hyrë në modalitetin e multimedias. Në modalitetin USB, nëse nuk është lidhur asnjë memorie USB jashtë, ndërfaqja USB nuk do të shfaqet.
  • Page 199: Informacione Të Tjera

    VIVAX   Shtypni butonin Menu për të shfaqur më shumë se një opsion riprodhimi. Shtypni butonin Return për të ndaluar rishikimin. Zgjidhni ikonën File, pastaj shtypni butonin OK për të renditur dosjen. Shtypni ▲ / ▼ / ◄ / ► për të zgjedhur zënin e dëshiruar të audios dhe shtypni OK për të...
  • Page 200 VIVAX AL    Kur e kyçi televizorin, ka • Po, kjo është normale. TV-ja juaj kërkon disa sekonda vonesë informata për rregullimin e mëparshëm dhe para se pamja të shfaqet. nis TV-në. A është kjo normale? • Kontrolloni rregullimet e zërit.
  • Page 201: Listë E Formateve Që Mund Të Lëshohen

    VIVAX   Listë e formateve që mund të lëshohen Media File Ext. Codec Remark Video Audio Max Resolution: .mpg MPEG-1, MPEG-2 3840x2160 Max Data Rate: 40 Mbps MJPEG MPEG-4 SP/ASP, .avi MOVIE H.263/H.264/H.265 MPEG-2, Max Resolution: H.264/265,AVS*,AVS MP3, WMA 3840x2160 Max Data...
  • Page 202: Specifikime Teknike

    VIVAX AL    Prodhuesi nuk është përgjegjës për papajtueshmërinë e pajisjes dhe të dhënat tuaja dhe humbja e mundshme e përmbajtjes së të dhënave tuaja. Prodhuesi nuk mund të garantojë që të gjitha aplikacionet Smart të shkarkuara ose të instaluara do të funksionojnë si duhet...
  • Page 203   Shenja Bluetooth® dhe logot janë marka të regjistruara në pronësi të Bluetooth SIG, Inc., dhe çdo përdorim i këtyre shenjave nga Vivax (MSI) është i licencuar. Shenja të tjera tregtare dhe emra tregtarë i përkasin pronarëve të tyre përkatës.
  • Page 205 LED TV-49LE96T2S2SM LED TV-55LE96T2S2SM Instruction Manuals HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE И005 19...
  • Page 206 VIVAX ENG    1 ...
  • Page 207 VIVAX   Contents Welcome Important Safety Instructions Installation Stand Installation TV Front Control Panel Antenna and Power Connection TV Rear Connections Remote Controller Installing batteries in the Controller Basic Features Google Initial Setup TV Initial Setup Home Page Operations Using your TV...
  • Page 208: Welcome

    VIVAX ENG    WELCOME This device lives up to the highest standards, innovative technology and high user comfort. With this TV you can do it fast and simple, whilst in the comfort of your living room. Media player — access your music, pictures and videos...
  • Page 209 VIVAX   The flash with the symbol of arrowhead, inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of a dangerous tension not isolated inside the product which can be sufficiently powerful to constitute a risk of electrocution. The point of exclamation inside an equilateral triangle...
  • Page 210: Important Safety Instructions

    VIVAX ENG    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read, Retain, Follow All Instructions Read all safeties and operations about the TV. Retain them safely for future reference. Follow all operations and instructions accordingly. WARNING: People (including children) with reduced physical, nervous or mental disabilities or who lack...
  • Page 211 VIVAX   7. Ventilation Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation for the TV and to protect it from overheating. Do not cover the ventilation openings in the cabinet and never place the set in a confined space such as built-in cabinet unless proper ventilation is provided.
  • Page 212 VIVAX ENG    extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal. 12. Overloading Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock.
  • Page 213 VIVAX   the TV. - If the TV has been exposed to rain or water. - If the TV operates abnormally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in...
  • Page 214 VIVAX ENG    21. Power cord and Plug should be easily accessible. Do not put a TV or furniture on the power cord. A damaged power cord or plug can cause fire or electric shock. Do not bend or squeeze the power cord. Unplug your TV from main supply to hold the plug and pull it from the power outlet.
  • Page 215 VIVAX   23. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of knowledge and experience to use the appliance, unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or you're not...
  • Page 216: Installation

    VIVAX ENG    STAND INSTALLATION Notes The TV screen is very fragile, and must be protected at all times when removing the base stand. Be sure that no hard or sharp object, or anything that could scratch or damage the screen, come into contact with it. DO NOT exert pressure on the front of the TV at any time because the screen could crack.
  • Page 217: Tv Front

    VIVAX   Wall mount installation  Remove the stand before installing the TV on the wall mount.  If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe injury. Use an authorized wall mount and contact the local dealer or qualified personel.
  • Page 218: Control Panel

    VIVAX ENG    Control Panel 1. POWER ( ) / MENUbutton Turns the TV On by pressing the Controller when the TV is in Standby mode. In the Menu system, press and release it within 2 sec., it acts like OK button on the remote controller to confitm your selection.
  • Page 219: Tv Rear

    VIVAX   TV Rear NOTES The Picture is Only for Reference. Check the jacks for position and type before making any connections. Loose connections can result in image or color problems. Make sure that all connections are tight and secure.
  • Page 220: Connections

    VIVAX ENG    ► CONNECTIONS Note: The location and names of the sockets on the TV may vary according to TV model, and not all sockets available on all models Socket Connector Description: SPDIF SPDIF socket (output) The SPDIF socket can be used to connect a compatible digital audio receiver.
  • Page 221 VIVAX   HDMI1 or HDMI2 or HDMI3 socket (input) HDMI1, HDMI2 or  HDMI (High-Definition Multimedia HDMI3  Interface) socket can be used to connect a PC with a compatible video card installed, certain DVD players or a high definition compatible digital satellite decoder. This socket provides...
  • Page 222 VIVAX ENG    17 ...
  • Page 223 VIVAX   ► SATELLITE IN: Connect (DVB-S2) an outdoor Satellite dish or Sat. Cable conection. (option, only models with Satellite Tuner) SAT Antenna  SATELLITE IN  SAT cable socket  ► HDMI1, HDMI2, HDMI3 Digital connection Connect an HDMI cable from an external A/V equipment. Some devices such as DVD player require HDMI signal to be set to output in the device's settings.
  • Page 224 VIVAX ENG    NOTES When connecting a hard disk or a USB hub, always connect the mains adapter of the connected device to the power supply. Exceeding a total current consumption may result in damage. The maximum current consumption is 500mA.
  • Page 225 VIVAX   ► COMMON INTERFACE Insert the CI or CI+ module for watching scrambled services like pay-tv channels or some HD channels NOTES Before you insert/remove the CI/CI+ module, ensure that the TV is switched off. Then insert the CI card into the CI module in accordance with the Service Provider's instructions.
  • Page 226 VIVAX ENG    ► LAN INPUT Connect the RJ45 LAN (Local Area network) cable for connecting to external modem or network access equipment. Your TV will require an internet connection to operate all functions. Data usage charges may apply. To access the internet, you must subscribe high speed broadband internet service from your internet service provider.
  • Page 227: Remote Controller

    VIVAX     MAIN REMOTE CONTROLLER 1. POWER button: press for turning the TV On / Off 2. MUTE button with crossed-speakers: press the button to restore volume 3. NUMBER (0-9) button: pressing these buttons digits are entered. Programs on...
  • Page 228 VIVAX ENG    18. ZOOM button: Selects the desired screen format : Setting the TV to turn off 19. SLEEP button automatically 20. EPG button: To display the electronic program guide while the browser / menu is not running 21. LANG button: Changes audio language 22.
  • Page 229 VIVAX     EVERYDAY REMOTE CONTROLLER 1. POWER button: press for turning the TV On / Off : Source settings button 2. 15. SOURCE : Highlights different items 3. ◄►▲▼ buttons in the menu system and adjusts the menu controls.
  • Page 230 VIVAX ENG    NOTE:If you wait more than 2 minutes and it can’t pair, please repeat the above steps for pairing again. If you want to Unpair the Bluetooth remote, As follow: 1. Press button to enter the home page.
  • Page 231 VIVAX   ► Installing Batteries in the Remote Control Slide the back cover to open the battery compartment of the remote control. Insert two AAA size batteries. Make sure to match the (+) and ( - ) ends of the batteries with the (+) and ( - ) ends indicated in the battery compartment.
  • Page 232: Basic Features

    VIVAX ENG    BASIC FEATURES Google - Initial Setup When you turn on the TV for the first time,there will show a wizard to guide you to finish the following initial settings: Step 1: Select menu language as you need.
  • Page 233 VIVAX   2. Click “ ” icon,   then say: “Ok Google, set up my device”. 3. When there shows “Getting started”, please click “Next” to search for devices. 4. Select the name of your TV, which is same as that shown on the TV screen.
  • Page 234 VIVAX ENG    5. Verify to make sure that the code shown on your phone is same as that shown on the TV screen. Then click “Next” to connect the TV with your phone. 6. Connect your phone to the selected wireless network, then choose your Google account.
  • Page 235 VIVAX   7. Copy your Google account and internet to the TV. 8. Input your password and finish conne- cting the internet and Google account onto the TV. 30 ...
  • Page 236 VIVAX ENG    Step 3: Select whether or not to connect your TV set to the WLAN network. (If step 2 is operated on, step 3 can be ignored) Note: have connected the TV to the WI-FI network, it will check for updates like Google service updates and so on.
  • Page 237: Tv Initial Setup

    VIVAX   Step 7: Select a name for your TV or rename it as you like. TV INITIAL SETUP Initial setup involves selecting all the settings required to be able to search for and store all the TV channels you can receive.
  • Page 238 VIVAX ENG    Step 3: Terms & Conditions Use ▲/▼ to read Terms & Conditions, then select „I agree“ and press OK to comfirm and move to next step. Step 4: Cookie Policy Use ▲/▼ to read Cookie Policy,then press OK to comfirm and move to next step.
  • Page 239 VIVAX   Step 7: Please check settings When all setup is done, the [Please check settings] interface displays on the screen, and press OK to finish the initial setup. You can also go back to former step and make any changes by using button.
  • Page 240: Using Your Tv

    VIVAX ENG    USING YOUR TV Accessing channels Using the numeric buttons: Press the corresponding numeric buttons on the remote control to access the channels. Using the CH+/CH- buttons: Press the buttons on the remote control or the corresponding buttons on the TV set to scroll...
  • Page 241 VIVAX   The quick access list includes below items, they are: 1. Picture Preset 2. Sound Preset 3. Sport mode 4. HDMI-link 5. Environment 6. PVR (Personal Video Recorder) 7. Settings. Picture Preset Press OK / ► to display its submenus, Use ▲/▼...
  • Page 242 VIVAX ENG    SETTINGS MENU The Settings menu allows you to the TV with your preferences Pressing key of remote to choose Settings display: Picture Sound Channel System Picture The menus for adjusting the picture are used to obtain the...
  • Page 243 VIVAX   Adjusts the brightness of the back light, Turn - Brightness: up level the screen more brighten, turn down level the screen more dark . Adjusts the balance between the red and - Tint: green levels. Advanced technique contrast - Dynamic contrast: enhancement.
  • Page 244 VIVAX ENG    Turn On or Off the confirmation TV button Button sound: sound. Press OK to choose black screen for Audio Audio Only: Play only. Press OK button to return into normal viewing mode. Press OK to enter and use ▲/▼ to choose Advanced settings: Advanced function option.
  • Page 245 VIVAX   Enter to set channel organizer. For those Channel organizer: functions, you might operate them according to the information on screen. Enter to clear channel list. Clear Channel list: Enter the program guide under DTV source. EPG: Enter the channel information under DTV Channel diagnostics: source.
  • Page 246 VIVAX ENG    This menu can control the special function for Lock: TV options. Note:You must enter your personal code before entering the lock menu. The factory password is 1 2 3 4 and the super password is 0 4 2 3.
  • Page 247: Media Center

    VIVAX   MEDIA CENTER Connect a USB device to a USB socket, the screen will show “Query” and then press OK to enter multimedia input mode. In USB state, if no USB device connected, the USB interface will be not displayed.
  • Page 248: Other Information

    VIVAX ENG    Select File icon, then press OK button to choose folder. Press ▲/▼/◄/► direction button to select your desired file and press OK to Play. 7. Press Return key of remote to Stop playing. OTHER INFORMATION Troubleshooting If the TV does not operate as usual or appears to be faulty please read carefully this section.
  • Page 249 VIVAX   • If black and white picture first unplug TV from AC outlet and re-plug after 60 seconds. Sound but no picture or • Check that the Colour is set to 50 or higher. black and white picture. • Try different TV channels.
  • Page 250 VIVAX ENG    Playable format list Media File Ext. Codec Remark Video Audio Max Resolution: .mpg MPEG-1, MPEG-2 3840x2160 Max Data Rate: 40 Mbps MJPEG MPEG-4 SP/ASP, .avi MOVIE H.263/H.264/H.265 MPEG-2, Max Resolution: H.264/265,AVS*,AVS MP3, WMA 3840x2160 Max Data Rate: 20 Mbps...
  • Page 251: Technical Specifications

    VIVAX   incompatibility of the device and your records and the possible loss of the contents of your files. The manufacturer can not guarantee that all downloaded and installed Smart Applications will work properly and smoothly. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model TV-49UHD96T2S2SM...
  • Page 252: Eu Declaration Of Conformity

    ® trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Vivax (MSI) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic...
  • Page 254 !" # $ %&"'( )% & *( %& " $ % +!'" %& ,"- -( )%)-( %&"! +(.( ) %& " # . 1 & " 78&- !8$ %$%9 :< :< = & # . 1&)% > ! "! #$%&" '! ( )'!*!+% )(, '! % &...
  • Page 255 /$ * !$ % !)!D " E:; 66< 6:< - !=6 % 4 2 E:E =@@ 0@@ "' &- $( $ E:; ;;0 EE; "'% %F )' = :> E;0 =;6 =:E (5$ "%- * & "J *(#- E6E ;<= 0GG (5$ "%- &...
  • Page 259 & "#$ %&' 1'(%! 2'3! 4345 "#$ %&' " . < < $%&' (')(*+ ,$'$(+-.$ .$/0('$ , 1 1&. 10&-1'2- +2($) 3"4 5 # !6 &(+%5 (+- 6 67# 848665 9$: 6 67# 8483#5 +4/$-- 0+)'-0;*-/(+< =$ &7 # ; === >...
  • Page 260 & +2()$-2& 0+)'&0 , 1 1 5 10-1'2& <+2($) 3"4 5 # !6 &(+% +- 6" "36 3#5 >$: 6 67# 8483#5 4/$&- 0+)'&0;*&/(+< =$ $,21 ')&.+/+ ?124?+( 8 6 @ # 66A +)'&0 ,)+0$ +-+912 9@8>80A<@8C $2.$ B*$ -2 ) 3 - 3 98/>6AC<?9C $2.$ B*$ "...
  • Page 261 !"#$!" % & '($)* +'",(*-* '("$ "& ' #)$ " '(".$, ,* ,*/0$12+ &"2+!*0, .$)+ $ +'+,%, 2")$ %+ '($#"3*0$ + '("$ "&44 " 2$! ,*. .5 " < < & > 6 < 2$! ,*. .5 PRAVO NA REKLAMACIJU SE NE PRIZNAJE U SIJEDE IM SLU AJEVIMA <...
  • Page 262 !"# &$!'% () *) $%!#+ ! !' *# )' "*! ) ,# *%!-#')' &$)'.' )') $%#"!/ *#0!* $%!#+ ! !'1 $)0! 0! $)*# ! " #$% & & < $)0! 0! $)*# #./"/ $ ) 0 %/! 0 %" 1 $ $ !2 3! (4 $%53 6% (2 777 8$5.
  • Page 263 ) 0 %/! 0 %" 1 $ $ !2 3! (4 $%53 6% (2 777 8$5. ! 7 F' 7 9772 +/8 7 F' 7 9: 2 ;;; <=>?@ A?@ @>2 ;;; BCB=D A?@ %" G1% / ! H$0 8$5. ).*! >E 8? ?E7E 8A7...
  • Page 264 !"# "$% & #" ' (")* + *,+(%+&#&!*+%( '!&! (%' #" !"! !"' &'" (-" # "! .& ! , /" (%) + , ' !&0 " & & <' => 78888 *...
  • Page 265 # $%&'() '&*( (+(,- .*/01(2'/ *1,'/* *20*1 &1'3 .'.-2' 2 4 5617-..6 +89 :'.. #8*;-'. %+0-:- < = === -1&-2' 1'+80'26 (+(,* >*. ? ! @ !@ A ? ! @ B@ );-'. 2*8-0C9*+/)9+ /(; EEE 9*+/)9+ /(; ) # -%&'(),'&*( ) /*201-.2' +*1,'+ F .-+;- (+(,- .*/01(2'/ *1,'/* *20*1 ;'2 %1-9% 1 ! = === 1'+80'26 (+(,*...
  • Page 266  PRODUCT FICHE ‐ INFORMACIJSKI LIST ‐ LISTA SA PODACIMA  ИНФОРМАТИВЕН ЛИСТ ‐ INFORMACION GUIDE  Model: Vivax TV‐49LE96T2S2SM  PRODUCT FICHE INFORMACIJSKI LIST VIVAX Brand Robna marka LED TV Type Vrsta uređaja TV‐49LE96T2S2SM  Model  Model  Energy Efficiency class Klasa energetske učinkovitosti 49" / 124cm Visable Screen Size Dijagonala vidljivog zaslona On mode average power consumption (W) Potrošnja el. energije u stanju uključenosti (W) Annual energy consumption (kWh/Annum) * Godišnja potrošnja energije (kWh/god) * <0.5 Standby Power consumption (W) Potrošnja energije u stanju mirovanja (W) Off mode power consumption (W) Potrošnja energije u stanju isključenosti (W) 3840 x 2160 pix Display Resolution Rezolucija zaslona Potrošnja energije kWh godišnje, na osnovi potrošnje  Based on the power consumption of the television operating  električne energije televizora koji je u funkciji 4h dnevno 365  4 hours per day for 365 days. The actual energy  dana. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se  consumption will depend on how the television is used. televizor koristi. English Hrvatski Srpski Македонски...
  • Page 267  PRODUCT FICHE ‐ INFORMACIJSKI LIST ‐ LISTA SA PODACIMA  ИНФОРМАТИВЕН ЛИСТ ‐ INFORMACION GUIDE  Model: Vivax TV‐55LE96T2S2SM  PRODUCT FICHE INFORMACIJSKI LIST VIVAX Brand Robna marka LED TV Type Vrsta uređaja TV‐55LE96T2S2SM  Model  Model  Energy Efficiency class Klasa energetske učinkovitosti 55" / 140cm Visable Screen Size Dijagonala vidljivog zaslona On mode average power consumption (W) Potrošnja el. energije u stanju uključenosti (W) Annual energy consumption (kWh/Annum) * Godišnja potrošnja energije (kWh/god) * <0.5 Standby Power consumption (W) Potrošnja energije u stanju mirovanja (W) Off mode power consumption (W) Potrošnja energije u stanju isključenosti (W) 3840 x 2160 pix Display Resolution Rezolucija zaslona Potrošnja energije kWh godišnje, na osnovi potrošnje  Based on the power consumption of the television operating  električne energije televizora koji je u funkciji 4h dnevno 365  4 hours per day for 365 days. The actual energy  dana. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se  consumption will depend on how the television is used. televizor koristi. English Hrvatski Srpski Македонски...

This manual is also suitable for:

55le96t2s2sm

Table of Contents