Matrix MD-AP Manual

Medical adjustable pulley
Table of Contents
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Wartung
  • Zusätzliche Hinweise
  • Bestimmungsgemässe Verwendung
  • Bestimmungsgemässer Gebrauch
  • Garantie
  • Belangrijke Veiligheidsinformatie
  • Beoogd Gebruik
  • Correct Gebruik
  • Chest Press
  • Vigtige Sikkerhedsoplysninger
  • Tilsigtet Brug
  • Korrekt Brug
  • Remarques Supplémentaires
  • Utilisation Prévue
  • Utilisation Appropriée
  • Chest Press
  • Calendrier D'entretien
  • Información de Seguridad Importante
  • Instalación
  • Mantenimiento
  • Uso Previsto
  • Uso Correcto
  • Lista de Comprobación de Mantenimiento
  • Especificaciones del Producto
  • Importanti Informazioni Sulla Sicurezza
  • Installazione
  • Manutenzione
  • Utilizzo Corretto
  • Chest Press
  • Triceps Extension
  • External Rotation
  • Internal Rotation
  • Specifiche del Prodotto
  • Garanzia
  • Σημαντικεσ Πληροφοριεσ Ασφαλειασ
  • Προοριζομενη Χρηση
  • Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne Produktu
  • Informações Importantes sobre Segurança
  • Uso Pretendido
  • Uso Adequado
  • Especificações Do Produto
  • Техническое Обслуживание
  • Надлежащее Использование
  • Технические Характеристики Изделия

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

MD-AP MEDICAL ADJUSTABLE PULLEY

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MD-AP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Matrix MD-AP

  • Page 1 MD-AP MEDICAL ADJUSTABLE PULLEY...
  • Page 2 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS DANSK FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ POLSKI PORTUGUÊS РУССКИЙ...
  • Page 3: Installation

    This equipment is for indoor use only. This training equipment with reduced physical, sensory or mental that MATRIX equipment be used properly to avoid injury. is a Class S product (designed for use in a commercial capabilities, or lack of experience and knowledge, environment such as a fitness facility).
  • Page 4: Intended Use

    PROPER USAGE 1. Do not exceed weight limits of the exercise device. The intended use of the Matrix MD-AP Medical Adjustable Pulley is to create a user- 2. If applicable, set safety stops to appropriate height. defined physical activity level for the patient. The physical activity level is generated by the user pulling against a cable.
  • Page 5 INCLINE CHEST PRESS SHOULDER PRESS BICEPS CURL TRICEPS EXTENSION FRONT SHOULDER EXTENSION EXTERNAL ROTATION INTERNAL ROTATION...
  • Page 6 UPRIGHT ROW HIGH CHOP STANDING ROTATION LOW CHOP LEG CURL LEG EXTENSION HIP ADDUCTION HIP ABDUCTION...
  • Page 7: Maintenance Checklist

    * Ensure a minimum clearance width of 0.6 meters (24”) for access to and Cables should be inspected for cracks or frays and immediately replaced if present. passage around MATRIX strength equipment. Please note, 0.91 meters (36”) is If excessive slack exists cable should be tightened without lifting the head plate.
  • Page 8 UNPACKING MD-AP DIMENSIONS Thank you for purchasing a MATRIX Fitness product. It is inspected before it is 1.25 × 1.08 packaged. It is shipped in multiple pieces to facilitate the compact packaging of × 43 the machine. Prior to assembly, confirm all the components by matching them with the exploded diagrams.
  • Page 9 Step 1 Hardware Step 2 Hardware Description Description Bolt (M10x25L) Carabiner Washer (Φ10.2) Handle...
  • Page 10: Balance Bar

    OPTIONAL ASSEMBLY (SOLD SEPARATELY) INCREMENTAL WEIGHTS MED HANDLE IFI KIT Set of 4 with Hardware holder. Each Description weight adds Plug (pre-installed) 0.45 kg / 1 lb Bolt (M10x20L) of effective Spring Washer (Φ10.2) resistance to Arc Washer (Φ10.2) the exercise. BALANCE BAR Contains home adjustment position decal and colored...
  • Page 11: Wheel Kit

    OPTIONAL ASSEMBLY (SOLD SEPARATELY) WHEEL KIT Hardware Description Plug (pre-installed) Arc Washer (Φ10.2) Bolt (M10x25L) Washer (Φ10.2) Bolt-on wheels for ease of movement in facility.
  • Page 12: Wichtige Sicherheitshinweise

    EXZESSIVES TRAINING ODER FALSCHER GEBRAUCH KANN entscheiden, wem Zugang zum Trainingsgerät gewährt wird. ZU VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD FÜHREN. DIE Alle Benutzer von MATRIX-Trainingsgeräten sollten vor dem Training Der Eigentümer muss in Bezug auf die Benutzer Folgendes VORSICHTSMASSNAHMEN BEFOLGEN, UM VERLETZUNGEN an den Geräten auf Folgendes hingewiesen werden.
  • Page 13: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Die bestimmungsgemäße Verwendung des einstellbaren medizinischen Kabelzugs 2. Stellen Sie die Sicherheitsanschläge auf die geeignete Höhe ein. MD-AP ist es, ein benutzerdefiniertes Bewegungspensum für den Patienten zu erzeugen. Das Bewegungspensum wird dadurch erzeugt, dass der Benutzer an 3. Stellen Sie die Sitz-, Bein- und Fußpolster sowie den Bewegungsradius und ggf. andere einem Kabel zieht.
  • Page 14 ANHEBEN BRUSTPRESSE SCHULTERPRESSE BIZEPSCURL TRIZEPSDRÜCKEN VORDERE SCHULTERERWEITERUNG AUSSENDREHUNG INNENDREHUNG RUDERN...
  • Page 15 AUFRECHTE REIHE HOHER SCHLAG STANDDREHUNG NIEDRIGER SCHLAG BEINBEUGER BEINSTRECKER HÜFTADDUKTION HÜFTABDUKTION...
  • Page 16: Garantie

    * Lassen Sie rundherum einen Mindestabstand von 60 cm für den Zugang zum Kabel sind auf Risse und ausgefranste Enden zu prüfen und gegebenenfalls MATRIX-Kraftgerät frei. Hinweis: Die gemäß ADA empfohlene Durchfahrtsbreite sofort zu ersetzen. Sind Kabel zu lose, sollten diese ohne Anheben der Grundplatte befestigt werden.
  • Page 17 L-förmiger Inbusschlüssel 4 mm Kreuzschlitzschraubendreher L-förmiger Inbusschlüssel 5 mm Doppelmaulschlüssel 8 mm L-förmiger Inbusschlüssel 6 mm Doppelmaulschlüssel 17 mm L-förmiger Inbusschlüssel 8 mm Schmiermittel für Führungsstangen Falls Teile fehlen sollten, wenden Sie sich bitte an den in Ihrem Land zuständigen örtlichen MATRIX-Händler.
  • Page 18 Schritt 1 Hardware Schritt 2 Hardware Beschreibung Menge Beschreibung Menge Schraube (M10 x 25L) Karabiner Unterlegscheibe (Ø 10,2) Handgriff...
  • Page 19 OPTIONALE BAUGRUPPE (EINZELN ERHÄLTLICH) STUFENGEWICHTE MED HANDGRIFF IFI-KIT 4er-Satz mit Hardware Halter. Jedes Beschreibung Menge Gewicht fügt Stopfen (vorinstalliert) der Übung Schraube (M10 x 20L) 0,45 kg/1 lbs Federscheibe (Ø 10,2) effektiven Bogenförmige Widerstand Unterlegscheibe (Ø 10,2) hinzu. GLEICHGEWICHTSSTANGE Enthält Startpositionsaufkleber und farbigen Handgriff zur Aufschraubbarer Erfüllung von IFI-Anforderungen.
  • Page 20 OPTIONALE BAUGRUPPE (EINZELN ERHÄLTLICH) RAD-KIT Hardware Beschreibung Menge Stopfen (vorinstalliert) Bogenförmige Unterlegscheibe (Ø 10,2) Schraube (M10 x 25L) Unterlegscheibe (Ø 10,2) Anschraubbare Räder zum einfachen Bewegen innerhalb der Einrichtungen.
  • Page 21: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE BIJKOMENDE OPMERKINGEN WAARSCHUWING De koper van de producten van MATRIX is volledig verantwoordelijk Deze apparatuur mag slechts onder supervisie worden voor het instrueren van alle gebruikers, ongeacht of dit gebruikt, in ruimtes waar toegang en toezicht specifiek eindgebruikers of toezichthoudend personeel betreft, over het juiste worden gereguleerd door de eigenaar.
  • Page 22: Beoogd Gebruik

    CORRECT GEBRUIK 1. U mag het maximale gewicht van het trainingsapparaat niet overschrijden. Het beoogde gebruik van de Matrix MD-AP Medical Adjustable Pulley is om 2. Stel zo nodig de veiligheidsstoppen in op de gepaste hoogte. een op de gebruiker afgestemd inspanningsniveau voor de patiënt te creëren.
  • Page 23 INCLINE CHEST PRESS SHOULDER PRESS BICEPS CURL TRICEPS EXTENSION FRONT SHOULDER EXTENSION EXTERNAL ROTATION INTERNAL ROTATION...
  • Page 24 UPRIGHT ROW HIGH CHOP STANDING ROTATION LOW CHOP LEG CURL LEG EXTENSION HIP ADDUCTION HIP ABDUCTION...
  • Page 25 * Zorg dat er een vrije ruimte van 0,6 meter (24") beschikbaar is voor toegang Controleer de kabels op schade of slijtage en vervang onmiddellijk wanneer tot en doorgang langs de MATRIX-krachtapparatuur. Let op dat de door ADA aanwezig. Als er overmatige speling op de kabel aanwezig is, dient u deze aan te spannen zonder de hoofdplaat op te tillen.
  • Page 26 Zorg dat er een vrije ruimte van 0,6 meter (24") beschikbaar is voor toegang tot en doorgang langs VRIJE RUIMTE de MATRIX-krachtapparatuur. Let op dat de door ADA aanbevolen vrije ruimte voor personen in een rolstoel 0,91 meter (36") is. breed pad...
  • Page 27 Stap 1 Bevestigingsmateriaal Stap 2 Bevestigingsmateriaal Beschrijving Aant. Beschrijving Aant. Bout (M10x25L) Karabijnhaak Sluitring (Φ10,2) Handgreep...
  • Page 28 OPTIONELE MONTAGE (APART VERKOCHT) STAPSGEWIJS OPLOPENDE MEDISCHE HENDEL IFI-SET GEWICHTEN Setje van 4 met Bevestigingsmateriaal houder. Elk Beschrijving Aant. gewicht voegt Plug (reeds geïnstalleerd) 0,45 kg / 1 lbs Bout (M10x20L) effectieve Veerring (Φ10,2) weerstand Vlakke sluitring (Φ10,2) toe aan de oefening.
  • Page 29 OPTIONELE MONTAGE (APART VERKOCHT) WIELENSET Bevestigingsmateriaal Beschrijving Aant. Plug (reeds geïnstalleerd) Vlakke sluitring (Φ10,2) Bout (M10x25L) Sluitring (Φ10,2) Wielen met boutbevestiging voor eenvoudige verplaatsing in het centrum.
  • Page 30: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    Brug ikke noget udstyr til andet, end det er designet til eller styrketræningsudstyr. Teenagere skal altid være for stabilitet, når det bruges til dets tilsigtede beregnet til af producenten. Det er yderst vigtigt, at MATRIX- under opsyn, når de bruger dette udstyr. brug i overensstemmelse med de instruktioner, 2.
  • Page 31: Tilsigtet Brug

    TILSIGTET BRUG KORREKT BRUG 1. Overskrid ikke dette træningsudstyrs vægtgrænser. Den tilsigtede brug af MATRIX MD-AP medicinsk justerbar trisse er at 2. Indstil eventuelle sikkerhedsstop til den passende højde. skabe et brugertilpasset fysisk aktivitetsniveau for patienten. Det fysiske aktivitetsniveau genereres af brugeren ved at trække i et kabel. Kabeludgangen 3.
  • Page 32 OPADGÅENDE BRYSTPRES SKULDERPRES BICEPS CURL TRICEPS-EKSTENSION FORSKULDER-EKSTENSION UDVENDIG ROTATION INDVENDIG ROTATION ROBEVÆGELSE...
  • Page 33 OPRETSTÅENDE ROBEVÆGELSE HIGH CHOP STÅENDE ROTATION LOW CHOP LEG CURL BEN-EKSTENSION INDADFØRING AF HOFTE UDADFØRING AF HOFTE...
  • Page 34 Betræk og greb skal rengøres med en mild sæbe og vand eller et rengøringsmiddel, der ikke indeholder ammoniak. * Sørg for, at der er et frirum på mindst 60 cm (24") omkring MATRIX- Kablerne skal efterses for revner eller trævler og om nødvendigt straks udskiftes.
  • Page 35 Stjerneskruetrækker 5 mm L-formet unbrakonøgle 8 mm gaffelskruenøgle 6 mm L-formet unbrakonøgle 17 mm gaffelskruenøgle 8 mm L-formet unbrakonøgle Smøring til styrestang Hvis der mangler nogen dele, bedes du kontakte den lokale MATRIX-forhandler i dit land for at få hjælp.
  • Page 36 Trin 1 for skruer og bolte Trin 2 for skruer og bolte Beskrivelse Antal Beskrivelse Antal Bolt (M10 x 25L) Karabin Spændeskive (Φ10,2) Håndtag...
  • Page 37 VALGFRI MONTERING (SÆLGES SEPARAT) TRINVISE VÆGTE MED-GREB IFI-SÆT Sæt a 4 med Smådele holder. Hver Beskrivelse Antal vægt tilføjer Tap (forudinstalleret) 0,45 kg/1 lb Bolt (M10 x 20L) effektiv Fjederskive (Φ10,2) modstand Buespændeskive (Φ10,2) til øvelsen. BALANCEGREB Indeholder mærkat til justering til udgangsposition og et Greb, der kan boltes farvet håndtag for at opfylde...
  • Page 38 VALGFRI MONTERING (SÆLGES SEPARAT) HJULSÆT Smådele Beskrivelse Antal Tap (forudinstalleret) Buespændeskive (Φ10,2) Bolt (M10 x 25L) Spændeskive (Φ10,2) Hjul, der kan boltes fast for at lette flytning af udstyret i lokalet.
  • Page 39: Remarques Supplémentaires

    INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ REMARQUES SUPPLÉMENTAIRES AVERTISSEMENT Il incombe aux acheteurs des produits MATRIX de veiller à former Cet appareil doit être utilisé uniquement dans des zones toutes les personnes à l’utilisation correcte de l’appareil, qu’il s’agisse surveillées où l’accès est règlementé et soumis au contrôle des utilisateurs ou des personnes chargées de la surveillance.
  • Page 40: Utilisation Prévue

    UTILISATION APPROPRIÉE 1. Ne dépassez pas la limite maximale de poids autorisée pour l’appareil d’exercices. Le MD-AP Medical Adjustable Pulley de Matrix est destiné à être utilisé pour créer 2. Réglez les points d’arrêt à une hauteur appropriée, le cas échéant.
  • Page 41 INCLINE CHEST PRESS SHOULDER PRESS BICEPS CURL TRICEPS EXTENSION FRONT SHOULDER EXTENSION EXTERNAL ROTATION INTERNAL ROTATION...
  • Page 42 UPRIGHT ROW HIGH CHOP STANDING ROTATION LOW CHOP LEG CURL LEG EXTENSION HIP ADDUCTION HIP ABDUCTION...
  • Page 43: Calendrier D'entretien

    * Respectez une largeur d’espace libre minimale de 0,6 m (24 po) afin de Les câbles doivent être vérifiés afin de garantir l’absence de fissures ou de pouvoir avoir accès à l’appareil de musculation MATRIX et vous déplacer autour détériorations et remplacés immédiatement le cas échéant. En cas de mou excessif, le câble doit être serré...
  • Page 44 Clé Allen coudée 5 mm Clé plate 8 mm Clé Allen coudée 6 mm Clé plate 17 mm Clé Allen coudée 8 mm Lubrification des tiges de guidage Si des éléments sont manquants, veuillez contacter votre revendeur local MATRIX pour obtenir de l’aide.
  • Page 45 Kit de pièces de fixation pour Kit de pièces de fixation pour la première étape la deuxième étape Description Qté Description Qté Boulon (M10x25L) Mousqueton Rondelle (Ø10,2) Poignée...
  • Page 46 ENSEMBLE EN OPTION (VENDU SÉPARÉMENT) POIDS INCRÉMENTIELS POIGNÉES STABILISATRICES KIT IFI Ensemble de Matériel 4 avec support. Description Qté Chaque Prise (préinstallée) poids ajoute Boulon (M10x20L) 0,45 kg / 1 lb Rondelle élastique (Ø10,2) de résistance Rondelle en arc (Ø10,2) effective à...
  • Page 47 ENSEMBLE EN OPTION (VENDU SÉPARÉMENT) KIT DE ROULETTES Matériel Description Qté Prise (préinstallée) Rondelle en arc (Ø10,2) Boulon (M10x25L) Rondelle (Ø10,2) Roulettes pour faciliter les déplacements dans l’installation.
  • Page 48: Información De Seguridad Importante

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE NOTAS ADICIONALES ADVERTENCIA El comprador de los productos MATRIX es el único responsable Este equipo solo se debe utilizar en zonas supervisadas, en de instruir sobre el uso correcto del equipo a todas las personas las que el acceso y el control del equipo estén regulados necesarias, ya sean los usuarios finales o el personal de supervisión.
  • Page 49: Uso Previsto

    USO CORRECTO 1. No exceda los límites de peso del aparato de ejercicio. El uso previsto del equipo médico Matrix MD-AP de polea ajustable es crear un 2. Ajuste los topes de seguridad, si están disponibles, a la altura adecuada.
  • Page 50 PRENSA DE PECHO CON PRENSA DE HOMBROS FLEXIÓN DE BÍCEPS EXTENSIÓN DE TRÍCEPS INCLINACIÓN ASCENDENTE EXTENSIÓN DE HOMBRO GIRO EXTERNO GIRO INTERNO REMO DELANTERA...
  • Page 51 REMO ASCENDENTE LEÑADOR SUPERIOR GIRO EN POSICIÓN DE PIE MOVIMIENTO DE CORTAR HACIA ABAJO FLEXIÓN DE PIERNAS EXTENSIÓN DE PIERNAS ADUCCIÓN DE LA CADERA ABDUCCIÓN DE LA CADERA...
  • Page 52: Lista De Comprobación De Mantenimiento

    * Asegúrese de dejar una distancia mínima de 0,6 metros (24") de acceso y paso Los cables deben inspeccionarse en busca de grietas o bordes pelados en torno al equipo de fuerza de MATRIX. Tenga en cuenta que la separación y sustituirse inmediatamente si los hubiera. Si se observa una holgura excesiva en el cable, este debe apretarse sin elevar la plataforma principal.
  • Page 53 Llave Allen con forma de L de 6 mm Llave fija de 17 mm Llave Allen con forma de L de 8 mm Lubricación de las barras de guía Si falta cualquier artículo, póngase en contacto con el distribuidor local de MATRIX en su país para solicitar asistencia.
  • Page 54 Paso 1 Piezas Paso 2 Piezas Descripción Cantidad Descripción Cantidad Perno (M10x25L) Mosquetón Arandela (Φ10,2)
  • Page 55 MONTAJE OPCIONAL (SE VENDE POR SEPARADO) PESAS EN INCREMENTOS ASA MEDIANA KIT IFI Conjunto Piezas de 4 con Descripción Cantidad soporte. Cada Tapón (preinstalado) pesa añade Perno (M10x20L) 0,45 kg/1 lb Arandela de presión (Φ10,2) de resistencia Arandela curvada (Φ10,2) efectiva al ejercicio.
  • Page 56 MONTAJE OPCIONAL (SE VENDE POR SEPARADO) KIT DE RUEDAS Piezas Descripción Cantidad Tapón (preinstalado) Arandela curvada (Φ10,2) Perno (M10x25L) Arandela (Φ10,2) Ruedas con personas para facilitar el desplazamiento en las instalaciones.
  • Page 57: Importanti Informazioni Sulla Sicurezza

    È fondamentale che l’attrezzatura MATRIX 2. La macchina non è pensata per l’uso da parte di previsti, in conformità alle istruzioni fornite dal produttore.
  • Page 58: Utilizzo Corretto

    UTILIZZO CORRETTO 1. Non superare i limiti di peso del dispositivo di allenamento. L’uso previsto della MD-AP Medical Adjustable Pulley Matrix consiste nel creare 2. Se applicabile, collocare dei fermi di sicurezza all’altezza adeguata. un livello di attività fisica definito per il paziente. Il livello di attività fisica è generato dall’utente che tira un cavo.
  • Page 59: Triceps Extension

    INCLINE CHEST PRESS SHOULDER PRESS BICEPS CURL TRICEPS EXTENSION FRONT SHOULDER EXTENSION EXTERNAL ROTATION INTERNAL ROTATION...
  • Page 60 UPRIGHT ROW HIGH CHOP STANDING ROTATION LOW CHOP LEG CURL LEG EXTENSION HIP ADDUCTION HIP ABDUCTION...
  • Page 61: Specifiche Del Prodotto

    Se i cavi sono eccessivamente allentati, devono essere tirati senza sollevare il coperchio. * Verificare che vi sia uno spazio attorno all’attrezzatura isotonica MATRIX di Le aste guida devono essere lubrificate con lubrificante a base di Teflon. Versare almeno 0,6 metri (24") per l’accesso e il passaggio.
  • Page 62 Chiave aperta da 8 mm Chiave a brugola a L da 6 mm Chiave aperta da 17 mm Chiave a brugola a L da 8 mm Lubrificazione delle aste guida In caso di assenza di qualsiasi articolo, contattare il rivenditore MATRIX locale per assistenza.
  • Page 63 Fase 1 Bulloneria Fase 2 Bulloneria Descrizione Q.tà Descrizione Q.tà Bullone (M10x25L) Moschettone Rondella (Φ10,2) Maniglia...
  • Page 64 MONTAGGIO OPZIONALE (VENDUTO SEPARATAMENTE) PESI SUPPLEMENTARI MANIGLIA MED KIT IFI Set di 4 con Bulloneria supporto. Ogni Descrizione Q.tà peso aggiunge Spinotto (pre-installato) una resistenza Bullone (M10x20L) effettiva di Rondella elastica (Φ 10,2) 0,45 kg/1 lb Rondella arcuata (Φ10,2) all’esercizio. BARRA DI EQUILIBRIO Contiene la decalcomania della posizione di regolazione...
  • Page 65 MONTAGGIO OPZIONALE (VENDUTO SEPARATAMENTE) KIT RUOTE Bulloneria Descrizione Q.tà Spinotto (pre-installato) Rondella arcuata (Φ10,2) Bullone (M10x25L) Rondella (Φ10,2) Ruote imbullonate per facilitare il movimento nella struttura.
  • Page 66: Σημαντικεσ Πληροφοριεσ Ασφαλειασ

    προειδοποιήσεις και τις οδηγίες και λάβετε τις κατάλληλες οδηγίες χρήσης. Χρησιμοποιείτε σε εσωτερικούς χώρους. Αυτός ο εξοπλισμός άσκησης 1. ΣΤΑΘΕΡΗ ΚΑΙ ΕΠΙΠΕΔΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ: Ο εξοπλισμός MATRIX πρέπει να αυτόν τον εξοπλισμό ΜΟΝΟ για την αποτελεί προϊόν Κατηγορίας S (είναι σχεδιασμένος για χρήση...
  • Page 67: Προοριζομενη Χρηση

    ΟΡΘΗ ΧΡΗΣΗ 1. Μην υπερβαίνετε τα όρια φόρτωσης βάρους του μηχανήματος άσκησης. Η προοριζόμενη χρήση της ιατρικής ρυθμιζόμενης τροχαλίας Matrix MD-AP είναι να 2. Τοποθετείτε τους αναστολείς ασφαλείας, εάν υπάρχουν, στο κατάλληλο ύψος. δημιουργεί ένα καθορισμένο από τον χρήστη επίπεδο σωματικής δραστηριότητας...
  • Page 68 ΕΠΙΚΛΙΝΕΙΣ ΠΙΕΣΕΙΣ ΣΤΗΘΟΥΣ ΠΙΕΣΕΙΣ ΩΜΩΝ ΚΑΜΨΕΙΣ ΔΙΚΕΦΑΛΟΥ ΧΕΡΙΟΥ ΕΚΤΑΣΕΙΣ ΤΡΙΚΕΦΑΛΟΥ ΠΡΟΣΘΙΕΣ ΕΚΤΑΣΕΙΣ ΩΜΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ ΚΩΠΗΛΑΤΙΚΗ...
  • Page 69 ΚΩΠΗΛΑΤΙΚΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΠΑΝΩ ΚΙΝΗΣΗ ΚΟΨΙΜΑΤΟΣ ΑΠΟ ΨΗΛΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ ΣΕ ΟΡΘΙΑ ΘΕΣΗ ΚΙΝΗΣΗ ΚΟΨΙΜΑΤΟΣ ΑΠΟ ΧΑΜΗΛΑ ΚΑΜΨΕΙΣ ΜΗΡΙΑΙΩΝ ΔΙΚΕΦΑΛΩΝ ΕΚΤΑΣΕΙΣ ΤΕΤΡΑΚΕΦΑΛΩΝ ΠΡΟΣΑΓΩΓΗ ΙΣΧΙΟΥ ΑΠΑΓΩΓΗ ΙΣΧΙΟΥ...
  • Page 70 αντικατασταθούν αμέσως εάν υπάρχουν. Εάν υπάρχει υπερβολική χαλάρωση το συρματόσκοινο πρέπει να σφίγγεται χωρίς να σηκωθεί η μετωπική πλάκα. και τη διέλευση γύρω από τον εξοπλισμό ενδυνάμωσης MATRIX. Σημειώστε ότι το συνιστώμενο από την νομοθεσία των ΗΠΑ (Νόμος για τους Αμερικανούς...
  • Page 71 ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ MD-AP Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος της MATRIX Fitness. Το προϊόν έχει 1,25 × 1,08 ελεγχθεί πριν από τη συσκευασία του. Το προϊόν αποστέλλεται αποσυναρμολογημένο, . × 43 προκειμένου να μειωθεί ο όγκος του κατά τη μεταφορά. Πριν τη συναρμολόγηση, βεβαιωθείτε...
  • Page 72 Εξοπλισμός - Βήμα 1 Εξοπλισμός - Βήμα 2 Περιγραφή Ποσότ. Περιγραφή Ποσότ. Μπουλόνι (M10x25L) Καραμπίνερ Ροδέλα (Φ10,2) Λαβή...
  • Page 73 ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΔΙΑΤΑΞΗ (ΠΩΛΕΙΤΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ) ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΜΕΝΑ ΒΑΡΗ ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΚΟΥΠΑΣΤΕΣ ΚΙΤ IFI Σετ των Εξοπλισμός 4 τεμαχίων με Περιγραφή Ποσότ. βάση. Κάθε Τάπα (προεγκατεστημένη) βάρος προσθέτει Μπουλόνι (M10x20L) 0,45 kg / 1 lb Ελατηριωτή ροδέλα (Φ10,2) αποτελεσματική Καμπυλωτή ροδέλα (Φ10,2) αντίσταση στην άσκηση.
  • Page 74 ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΔΙΑΤΑΞΗ (ΠΩΛΕΙΤΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ) ΚΙΤ ΡΟΔΩΝ Εξοπλισμός Περιγραφή Ποσότ. Τάπα (προεγκατεστημένη) Καμπυλωτή ροδέλα (Φ10,2) Μπουλόνι (M10x25L) Ροδέλα (Φ10,2) Βιδωτές ρόδες για ευκολία μετακίνησης εντός των εγκαταστάσεων.
  • Page 75: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    2. To urządzenie nie jest przeznaczone do i wskazane przez producenta. Sprzętu marki MATRIX należy użytkowania przez osoby o ograniczonych używać w sposób prawidłowy, aby uniknąć kontuzji. Sprzęt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w zdolnościach fizycznych, czuciowych lub...
  • Page 76 PRZEZNACZENIE PRAWIDŁOWE ZASTOSOWANIE 1. Nie należy przekraczać ograniczeń wagowych sprzętu do ćwiczeń. Adjustable Pulley Matrix MD-AP Medical jest przeznaczony do zapewniania 2. W stosownych przypadkach należy ustawić ogranicznik pacjentowi wstępnie ustalonego, zdefiniowanego poziomu aktywności fizycznej. bezpieczeństwa na odpowiedniej wysokości. Aktywność fizyczna odbywa się w taki sposób, że użytkownik pociąga linkę.
  • Page 77 INCLINE CHEST PRESS/WYCISKANIE SHOULDER PRESS/WYCISKANIE BICEPS CURL/ZGINANIE RAMION TRICEPS EXTENSION/PROSTOWANIE NA KLATKĘ PIERSIOWĄ W GÓRĘ NA BARKI W STAWACH ŁOKCIOWYCH RAMION W STAWACH ŁOKCIOWYCH FRONT SHOULDER EXTENSION/WYPROST EXTERNAL ROTATION/ROTACJA INTERNAL ROTATION/ROTACJA ROW/WIOSŁOWANIE W STAWIE BARKOWYM PRZODEM ZEWNĘTRZNA WEWNĘTRZNA...
  • Page 78 UPRIGHT ROW/WIOSŁOWANIE HIGH CHOP/ŚCIĄGANIE LINKI W STANDING ROTATION/ROTACJA LOW CHOP/UNOSZENIE LINKI W GÓRĘ W GÓRĘ DÓŁ DO PRZECIWNEJ STRONY CIAŁA NA STOJĄCO DO PRZECIWNEJ STRONY CIAŁA LEG CURL/ZGINANIE NÓG W LEG EXTENSION/PROSTOWANIE HIP ADDUCTION/PRZYWODZENIE HIP ABDUCTION/ODWODZENIE STAWACH KOLANOWYCH NÓG W STAWACH KOLANOWYCH W STAWIE BIODROWYM W STAWIE BIODROWYM...
  • Page 79: Dane Techniczne Produktu

    43 cale x 50 cali x 90 cali Przewody należy sprawdzać pod kątem załamań oraz pęknięć. W razie * Wokół maszyny marki MATRIX należy zapewnić wolną przestrzeń o minimalnej stwierdzenia takich usterek natychmiast wymienić przewody. Jeśli przewód jest zbyt luźny, należy go naciągnąć bez podnoszenia ciężaru podstawowego.
  • Page 80 Klucz imbusowy 6 mm w kształcie litery L Klucz płaski 17 mm Klucz imbusowy 8 mm w kształcie litery L Smarowanie drążków prowadzących Jeśli brakuje któregokolwiek elementu, należy skontaktować się z lokalnym dealerem marki MATRIX w kraju klienta w celu uzyskania pomocy.
  • Page 81 Krok 1 — Osprzęt Krok 2 — Osprzęt Opis Liczba szt. Opis Liczba szt. Śruba (M10x25L) Karabińczyk Podkładka (Φ10,2) Uchwyt...
  • Page 82 ZESTAW OPCJONALNY (SPRZEDAWANY OSOBNO) ODWAŻNIKI DO STOPNIOWEJ ZESTAW ZAPEWNIAJĄCY ZGODNOŚĆ PORĘCZ REGULACJI Z WYMOGAMI IFI Zestaw 4 sztuk Sprzęt z uchwytem. Opis Liczba szt. Każdy odważnik Zaślepka (wstępnie zwiększa opór zamontowana) rzeczywisty Śruba (M10x20L) podczas ćwiczeń Podkładka sprężysta o 0,45 kg / (Φ10,2) Podkładka łukowa (Φ10,2) 1 funt.
  • Page 83 ZESTAW OPCJONALNY (SPRZEDAWANY OSOBNO) ZESTAW KÓŁEK Sprzęt Opis Liczba szt. Zaślepka (wstępnie zamontowana) Podkładka łukowa (Φ10,2) Śruba (M10x25L) Podkładka (Φ10,2) Przykręcane kółka ułatwiają przemieszczanie maszyny.
  • Page 84: Informações Importantes Sobre Segurança

    INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA NOTAS ADICIONAIS ADVERTÊNCIA É de responsabilidade exclusiva do comprador dos produtos da MATRIX Este equipamento deve ser usado apenas em áreas instruir todos os indivíduos com relação à utilização adequada do supervisionadas em que o acesso e o controle sejam equipamento, sejam eles o usuário final ou o pessoal de supervisão.
  • Page 85: Uso Pretendido

    USO ADEQUADO 1. Não exceda os limites de peso do aparelho de ginástica. O uso pretendido do MD-AP Medical Adjustable Pulley é criar um nível de atividade 2. Se aplicável, estabeleça travas de segurança na altura adequada. física definido pelo usuário para o paciente. O nível de atividade física é gerado pelo empuxo do usuário contra o cabo.
  • Page 86 INCLINE CHEST PRESS SHOULDER PRESS BICEPS CURL TRICEPS EXTENSION FRONT SHOULDER PRESS EXTERNAL ROTATION INTERNAL ROTATION...
  • Page 87 UPRIGHT ROW HIGH CHOP STANDING ROTATION LOW CHOP LEG CURL LEG EXTENSION HIP ADDUCTION HIP ABDUCTION...
  • Page 88: Especificações Do Produto

    * Garanta um espaço livre mínimo de 0,6 metro (24 pol.) para acesso e passagem presença de rachaduras ou desgastes. Caso seja notada uma folga excessiva ao redor do equipamento de força MATRIX. Lembre-se de que a largura livre no cabo, este deve ser apertado sem levantar a placa superior.
  • Page 89 Chave Allen em L de 6 mm Chave de boca de 17 mm Chave Allen em L de 8 mm Lubrificação da barra guia Se algum item estiver faltando, entre em contato com o revendedor ou com a assistência técnica local da MATRIX em seu país.
  • Page 90 Passo 1 Ferragens Passo 2 Ferragens Descrição Qtd. Descrição Qtd. Parafuso (M10 x 25L) Mosquetão Arruela (Φ 10,2) Manopla...
  • Page 91 CONJUNTO OPCIONAL (VENDIDO SEPARADAMENTE) PESOS INCREMENTAIS MANOPLA MED KIT IFI Conjunto de 4 Hardware com suporte. Descrição Qtd. Cada peso Conector (pré-instalado) adiciona Parafuso (M10x20L) 0,45 kg/1 libra Arruela de pressão (Φ 10,2) de resistência Arruela aberta (Φ10,2) efetiva ao exercício.
  • Page 92 CONJUNTO OPCIONAL (VENDIDO SEPARADAMENTE) KIT DE RODAS Hardware Descrição Qtd. Conector (pré-instalado) Arruela aberta (Φ10,2) Parafuso (M10 x 25L) Arruela (Φ 10,2) Rodas parafusadas para facilitar o movimento no aparelho.
  • Page 93: Техническое Обслуживание

    обслуживания либо ремонт любого рода, имеют ответственность за инструктирование конечных пользователей соответствующую квалификацию. По запросу дилеры и наблюдающего персонала относительно правильной компании MATRIX проводят тренинги по сервисному и НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТОГО эксплуатации оборудования. ОБОРУДОВАНИЯ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ СЕРЬЕЗНОЙ техническому обслуживанию на нашем...
  • Page 94: Надлежащее Использование

    НАЗНАЧЕНИЕ НАДЛЕЖАЩЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 1. Не превышайте весовые ограничения тренировочного оборудования. Медицинский тренажер для регулируемой тяги Matrix MD-AP предназначен 2. При наличии предохранительных ограничителей для создания заданного пользователем уровня физической активности для установите их на соответствующей высоте. пациента. Уровень физической активности определяется пользователем, который...
  • Page 95 ЖИМ ОТ ГРУДИ ПОД УГЛОМ ЖИМ ОТ ПЛЕЧ СГИБАНИЕ РУК НА БИЦЕПС РАЗГИБАНИЕ РУК НА ТРИЦЕПС ВВЕРХ РАЗГИБАНИЕ ПЛЕЧА ВПЕРЕД ВНЕШНЕЕ ВРАЩЕНИЕ ВНУТРЕННЕЕ ВРАЩЕНИЕ ГРЕБЛЯ...
  • Page 96 ВЕРТИКАЛЬНАЯ ГРЕБЛЯ ВЕРХНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ ВРАЩЕНИЕ СТОЯ НИЖНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ УПРАЖНЕНИЯ «ДРОВОСЕК» УПРАЖНЕНИЯ «ДРОВОСЕК» СГИБАНИЕ НОГ РАЗГИБАНИЕ НОГ ПРИВЕДЕНИЕ БЕДРА ОТВЕДЕНИЕ БЕДРА...
  • Page 97: Технические Характеристики Изделия

    * Обеспечьте минимальную ширину зазора 0,6 м (24 дюйма) для доступа Кабели следует проверять и при наличии трещин или потертостей к силовому оборудованию MATRIX и передвижения вокруг него. Обратите немедленно заменять. Если кабель чрезмерно провисает, внимание на то, что ширина зазора для лиц на инвалидных колясках, его...
  • Page 98 оборудование устанавливается на устойчивом основании, и правильно выровняйте его. Обеспечьте минимальную ширину зазора 0,6 м (24 дюйма) для доступа к силовому СВОБОДНОЕ ПРОСТРАНСТВО оборудованию MATRIX и передвижения вокруг него. Обратите внимание на то, что ширина зазора для лиц на инвалидных колясках, установленная Законом о защите м...
  • Page 99 Крепежные элементы для этапа 1 Крепежные элементы для этапа 2 Описание Кол-во Описание Кол-во Болт (M10 x 25) Карабин Шайба (Φ10,2) Рукоятка...
  • Page 100 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЛЯ СБОРКИ (ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО) ДОБАВОЧНЫЕ ГРУЗЫ МЕДИЦИНСКАЯ РУКОЯТКА КОМПЛЕКТ IFI Набор из 4 шт. с держателем. Крепежные элементы Каждый груз добавляет Описание Кол-во 0,45 кг (1 фунт) Заглушка эффективного (предварительно сопротивления установленная) при выполнении Болт (M10 x 20L) Пружинная...
  • Page 101 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЛЯ СБОРКИ (ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО) КОМПЛЕКТ КОЛЕСИКОВ Крепежные элементы Описание Кол-во Заглушка (предварительно установленная) Дуговая шайба (Φ10,2) Болт (M10 x 25) Шайба (Φ10,2) Крепящиеся болтами колесики для удобного перемещения по тренажерному залу.
  • Page 102 MD-AP Rev 1.3 B © 2020 Johnson Health Tech...

Table of Contents