Scarlett Top Style SC-HS60605 Instruction Manual

Scarlett Top Style SC-HS60605 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Top Style SC-HS60605:
Table of Contents
  • Очистка И Уход
  • Інструкція З Експлуатації
  • Puhastus Ja Hooldus
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Használati Utasítások
  • Curățarea ȘI Întreținerea
  • Wskazówki Dotyczące Użytkowania
  • Czyszczenie I Konserwacja

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Top Style SC-HS60605 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Scarlett Top Style SC-HS60605

  • Page 2 4. Buton selectare temperatură +/- 4. Przyciski wyboru temperatury +/- 5. Dinţişori cu strat ceramic 5. Ząbki z powłoką ceramiczną 6. Inel pentru agăţat 6. Pętelka do zawieszania 7. Protecţia cablului pentru răsucire excesivă 7. Zabezpieczenie przed przekręceniem kabla www.scarlett.ru SC-HS60605...
  • Page 3 IM019 220-240V ~ 50Hz 0.2 / 0.3 kg Класс защиты II www.scarlett.ru SC-HS60605...
  • Page 4: Usage Recommendations

     prior notice, unless such changes influence Keep the appliance in a cool, dry place. significantly the product safety, performance, and functions.  The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical  www.scarlett.ru SC-HS60605...
  • Page 5 ванной комнаты; при установке следует  Стандартная температура для выпрямления обратиться за консультацией к специалисту. волос 180°C. Кнопками +/- можно установить  Не оставляйте включенный прибор без необходимую вам температуру от 80°C до присмотра. 230°C. Значение температуры следует www.scarlett.ru SC-HS60605...
  • Page 6: Очистка И Уход

     Шановний покупець! Ми вдячні Вам за до комплекту даного приладу. придбання продукції торговельної марки  Не намагайтеся самостійно ремонтувати SCARLETT та довіру до нашої компанії. прилад. При виникненні неполадок SCARLETT гарантує високу якість та надійну звертайтеся до найближчого Сервісного роботу своєї продукції за умови дотримання...
  • Page 7  Не обробляйте одне і те ж пасмо волосся поводження з відходами. дуже тривалий час.  Під час укладання, обробляйте всі пасма волосся рівномірно. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ  Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда РОБОТА  УВАГА! На деякі деталі приладу...
  • Page 8 қолданылған электрлік және электрондық керек. бұйымдар мен батарейкалар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы  ЕСКЕРТУ! Аспапты жуынатын керек дегенді білдіреді. Оларды арнайы бөлмелерге, бассейндерге және ішінде суы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет. бар басқа ыдыстарға жақын жерде пайдалануға болмайды. www.scarlett.ru SC-HS60605...
  • Page 9: Puhastus Ja Hooldus

     Juhtme vigastamise vältimiseks ärge kerige seda  Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava korpuse ümber. teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi  Hoidke seade jahedas kuivas kohas. www.scarlett.ru SC-HS60605...
  • Page 10 Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. vēlreiz.  Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą  Beidzot matu veidošanu, izslēdziet ierīci, reikmenų. piespiežot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.  Nenaudokite prietaiso, jei jo elektros laidas  Atvienojiet ierīci no elektrotīkla. ir/arba šakutė buvo pažeisti. Remontuoti www.scarlett.ru SC-HS60605...
  • Page 11 Kurį laiką prietaisas įšils iki reikiamos  Norėdami papildomai apsaugoti prietaisą, galite temperatūros, tada monitoriuje bus užfiksuota įmontuoti į vonios kambario elektros grandinę temperatūros reikšmė. apsauginio išjungimo įrenginį (AIĮ), turintį  Galima pradėti formuoti šukuoseną. nominalią suveikimo elektros srovę, neviršijančią www.scarlett.ru SC-HS60605...
  • Page 12: Valymas Ir Priežiūra

    A villamos vezeték meghibásodása esetén meg és tartsa lenyomva 2 másodpercen belül a veszély elkerülése érdekében annak cseréjét bekapcs. / kikapcs. gombot. végezze a gyártó a szervizközpont, illetve  A hajegyenlítésnél alkalmazott hőmérséklet: hasonlóan szakképzett személyzet. 180°C. A +/- gombok segítségével módosítható www.scarlett.ru SC-HS60605...
  • Page 13 și mintale lungă de timp. reduse sau dacă ele nu posedă experiență de  În timpul procesului de aranjare, aranjați toate viață cunoștințe, dacă sunt șuvițele de păr în mod uniform. supravegheate sau instruite privitor la utilizarea www.scarlett.ru SC-HS60605...
  • Page 14: Curățarea Și Întreținerea

     Używać tylko do celów domowych zgodnie z tą Instrukcją Obsługi. Nie jest urządzeniem do UWAGA! Nie używaj urządzenia w pobliżu zastosowania w przemyśle. łazienek, basenów innych zbiorników  Nie używać na zewnątrz pomieszczeń. zawierających wodę. www.scarlett.ru SC-HS60605...
  • Page 15: Wskazówki Dotyczące Użytkowania

    Przechowuj urządzenie w chłodnym i suchym miejscu. Ten symbol umieszczony na wyrobie, opakowaniu i/lub dołączonej dokumentacji oznacza, że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Należy je oddawać do specjalnych punktów odbioru. www.scarlett.ru SC-HS60605...

Table of Contents