FlaktWoods CENTRIFLOW Installation And Maintenance Manual

Plug-in fan in explosive atmosphere

Advertisement

Quick Links

CENTRIFLOW
Plug-in Fan
In Explosive Atmosphere
Installation and Maintenance
Freilaufender Radialventilator
Für explosionsgefährdeten Bereichen
Montage- und Wartungsanleitung
22.5.2008

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FlaktWoods CENTRIFLOW

  • Page 1 CENTRIFLOW Plug-in Fan In Explosive Atmosphere Installation and Maintenance Freilaufender Radialventilator Für explosionsgefährdeten Bereichen Montage- und Wartungsanleitung 22.5.2008...
  • Page 2 Centriflow 1 Important Information 1 Wichtige Informationen Fläkt Woods fans comply with the Fläkt Woods Ventilatoren einhalten die requirements for health and safety of the Anforderung der EG-Machinenrichtlinie. EG Machinery Directive. Alle Ventilatoren weden vor die Lieferung All fans leave the factory after being getestet und entsprechend markiert.
  • Page 3: Safety Notes

    Plug-in Fan Centriflow 2 Safety Notes 2 Sicherheitshinweise This symbol is designed to point out Alle Informationen betreffend all safety and danger related Sicherheit und Gefahr an Personal information regarding danger on the ist mit dieser Symbole operating personnel’s lives and gekennzeichnet.
  • Page 4 Centriflow The fan is only intended for the Der Ventilator ist zur Förderung von conveyance of air in zone 2 Luft in Bereichen der Kategorie 3G category 3 explosive atmospheres, (Zone 2) konzipiert. Förderung vom The conveyance of solid matter or...
  • Page 5 Plug-in Fan Centriflow 4 Transport 4 Transport 4.1 Transport inspection 4.1 Empfangskontrolle Check the fan immediately after you Der Ventilator ist unmittelbar nach dem receive it and make sure that it has not Empfang zu kontrollieren. Sicherstellen, been damaged during transport. If you daß...
  • Page 6: Mounting Instructions

    Centriflow 5 Mounting Instructions 5 Montage/Installation 5.1 Montage des Ventilators 5.1 Installation of the Fan Der Ventilator wird mit Bolzen befestigt. Der The fan is secured to a base by bolts in Boden muß stabil und eben sein. Der mounting holes across anti-vibration Ventilator darf nur mit horizontale Welle mountings.
  • Page 7: Maintenance

    Plug-in Fan Centriflow 6 Commissioning 6 Inbetriebnahme 6.1 Safety Checking 6.1 Sicherheitskontrolle Rotate the shaft and check that the Die Welle drehen und sicherstellen, daß das impeller can move freely. Make sure Laufrad sich leicht bewegen läßt. Prüfen, that there are no foreign objects in the daß:...
  • Page 8 Centriflow 7.2.2 Inspection 7.2.2 Kontrolle The fan is to be inspected at least once Der Ventilator muß mindestens a year. halbjährlich kontrolliert werden. 7.2.3 Checking the Motor Bearings 7.2.3 Motorlager The motors are meant to be operated in Motoren sind geeignet zum Betrieb in dry or humid air at a normal ambient normalen Umgebungstemperaturen.
  • Page 9: Manufacturer's Declaration

    Plug-in Fan Centriflow 7. Mount the fan impeller on the 6. Den neuen Motor auf der motor shaft (if necessary, clean shaft Motorkonsole einbauen, nicht and hub inside). festschrauben 8. Mount the front plate (if necessary). 7. Das Laufrad auf die Motorwelle 9.

Table of Contents