Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE D'USO
USER MANUAL
NAVODILA ZA UPORABO
macchina per
hot dog
hot dog maker
aparat za hot dog
CODICE ART.: 140923.01
220-240V ~
50Hz
650W
Emissioni orarie indirette pari a 0,278 kgCO2/h

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 140923.01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ENKHO 140923.01

  • Page 1 MANUALE D’USO USER MANUAL NAVODILA ZA UPORABO macchina per hot dog hot dog maker aparat za hot dog CODICE ART.: 140923.01 220-240V ~ 50Hz 650W Emissioni orarie indirette pari a 0,278 kgCO2/h...
  • Page 2 La sicurezza di prodotti testati e certificati per te. macchina per hot dog • Sicurezza verificata • Provato nell’uso Il logo IMQ Verified attesta la conformità di questo prodotto a quanto dichiarato a fianco del logo secondo requisiti di sostenibilità, sicurezza e qualità. su www.eurospin.it trovi la versione digitale del manuale d’uso Dal luned i al venerd i 8.30-1 2.30 / 15.30-1 9.30 il sabato 8.30-12.30...
  • Page 3: Table Of Contents

    INDICE AVVERtENZE IMPORtANtI ................1 DESCRIZIONE DELL’APPARECChIO ..............4 IStRUZIONI PER L’USO ..................5 PULIZIA ......................6 DAtI tECNICI ....................7 GARANZIA ....................... 7 I NOStRI CONSIGLI DI PREPARAZIONE ............... 8...
  • Page 4: Avvertenze Importanti

    AVVERtENZE IMPORtANtI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO: Usando apparecchi elettrici è necessario prendere le opportune precauzioni, tra le quali: Assicurarsi che la presa di corrente utilizzata sia provvista di messa a terra. Non lasciare l’apparecchio incustodito quando collegato alla rete elettrica;...
  • Page 5 Enkho o da tecnici autorizzati Enkho, in modo da prevenire ogni rischio. AttENzIoNE: Superfice che scotta. In caso di utilizzo di prolunghe elettriche, quest’ultime devo- no essere adeguate alla potenza dell’apparecchio, onde evita-...
  • Page 6 utilizzato sotto o accanto a tendaggi o altri materiali combu- stibili; inoltre deve essere sorvegliato. Non inserire più di un panino per ogni fenditura. Questo apparecchio non sono è destinato ad essere fatto fun- zionare per mezzo di un temporizzatore esterno o con un si- stema di comando a distanza separato.
  • Page 7: Descrizione Dell'apparecchio

    DESCRIZIONE DELL’APPARECChIO Griglia per hot dog Fessure per pane Fessura per griglia hot dog Leva accensione Manopola regolazione grado di tostatura tasto stop tostatura Pinza per estrazione griglia Cassetto raccoglibriciole Attenzione: Solo per il primo impiego vi consigliamo di far funzionare l’apparecchio a vuoto per qualche mi- nuto, finché...
  • Page 8: Istruzioni Per L'uso

    IStRUZIONI PER L’USO • Aprire i due panini in due parti, ricomporli ed inserirli all’interno delle apposite fessure (B). • Posizionare i due würstel nella griglia (A) ed inserirli nella fessura (C). Attenzione: Non utilizzare panini troppo sottili o rotti. Non inserire più di un panino per ogni fessura (B). Non inserire più...
  • Page 9: Pulizia

    PULIZIA Attenzione: Prima di procedere con la pulizia, staccare la spina di alimentazione ed attendere che le parti calde si saranno raffreddate. Attenzione: Mantenere l’apparecchio ben pulito e in ordine vi garantirà una tostatura ottimale e una maggio- re durata della macchina stessa. •...
  • Page 10: Dati Tecnici

    DAtI tECNICI Alimentazione : 220-240V~ Potenza : 650W Frequenza : 50Hz GARANZIA L’apparecchio è garantito per un periodo di tre anni dalla data di acquisto. Fa fede la data riportata sullo scontrino/fattura. In caso di difetto preesistente all’acquisto, viene garantita la sostituzione. Non sono coperte da garanzie tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa della negli- genza o dalla trascuratezza nell’uso.
  • Page 11: I Nostri Consigli Di Preparazione

    I nostri consigli di preparazione hot Dog Gourmet facile 5 minuti basso 2 persone INGREDIENTI 2 panini per hot dog tre Mulini 2 würstel tobias 4 fette di fontina DoP Pascoli Italiani 1 cipolla 4/6 fette di pancetta affumicata La Bottega del gusto 4 cucchiai di pomodoro concentrato Delizie dal Sole 4 cucchiai di salsa ai funghi Sale e Pepe Don Jerez...
  • Page 12 The security of products tested and certified for you. hot dog maker • tested safety • tried using the IMQ Verified logo attests conformity of this product with what is stated on the logo side, according to requirements of sustainability, safety, and quality. on www.eurospin.it you can find the digital version of the manual Dal luned i al venerd i 8.30-1 2.30 / 15.30-1 9.30 il sabato 8.30-12.30...
  • Page 13 CONtENt IMPORtANt SAFEGUARDS ................11 DESCRIPtION OF thE APPLIANCE ..............13 INStRUCtIONS FOR USE ..................14 CLEANING ...................... 15 tEChNICAL FEAtURES ..................16 WARRANty ....................16 OUR tIPS FOR PREPARAtION ................17...
  • Page 14: Important Safeguards

    Do not use the appliance if the power cord or plug are dam- aged or if the appliance itself is faulty; all repairs, including substitution of power cord, must be carried out exclusively by an Enkho assistance centre or by authorized Enkho techni- cians in order to avoid all risks.
  • Page 15 WARNING: Hot surface In case of using extension leads, these must be suitable for the appliance power to avoid danger to the operator and for the safety of the environment in which the appliance is be- ing used. Extension leads, if not suitable, can cause operating anomalies.
  • Page 16: Description Of The Appliance

    Do not insert hands or any type of metal material (knives or tin foil, for example), inside the appliance. Clean the crumb tray before each use. this appliance conforms to the directives LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU, and to the regulations (EC) No. 1935/2004 of 27/10/2004 regarding material in contact with foods.
  • Page 17: Instructions For Use

    INStRUCtIONS FOR USE • Divide the two rolls into halves, put them back together and insert them inside the relevant slot (B). • Position the two sausages in the grill (A) and insert them into the slot (C). Warning: Do not use too thin or broken bread rolls. Do not insert more than a bread roll for each slot (B). Do not insert more than a frankfurter into each grill slot (A).
  • Page 18: Cleaning

    CLEANING Warning: Before cleaning, unplug the appliance from the power mains and wait for all hot parts to cool. Warning: Keep the appliance clean and tidy, as this will guarantee optimum toasting and a longer lifetime for the appliance. • the grill must only be cleaned with a non-abrasive and slightly damp cloth with a little mild detergent (never use solvents that could damage the metal).
  • Page 19: Technical Features

    tEChNICAL FEAtURES Power supply: 220-240V~ Power: 650W Frequency: 50Hz WARRANty the appliance is guaranteed for three years from the date of delivery years from the date of de- livery, as shown by the date on the receipt/invoice. In case of defect existing before purchase, the replacement is guaranteed. the warranty does not cover those parts found to be faulty as a result of negligence or careless use.
  • Page 20: Our Tips For Preparation

    Our tips for preparation hot Dog Gourmet easy 5 minutes 2 servings INGREDIENTS 2 hot dog buns tre Mulini 2 frankfurters tobias 4 slices PDo fontina cheese Pascoli Italiani 1 onion 4/6 slices bacon La Bottega del gusto 4 tbsp. tomato paste Delizie dal Sole 4 tbsp.
  • Page 22 varnost izdelkov, testiranih in certificiranih zate. aparat za hot dog • Preizkušena varnost • Poskusili uporabiti Logotip IMQ verified potrjuje skladnost tega proizvoda z navedbami na embalaži in z zahtevki v zvezi s trajnostjo, varnostjo in kakovostjo. Posredne urne emisije 0,240 kgCO na spletni strani www.eurospin.it je na voljo digitalna razlièica navodil za uporabo...
  • Page 23 KAZALO POmembnA OPOZORILA....................... 21 OPIS APARATA ........................23 nAvODILA ZA UPORAbO ...................... 24 ČIŠČenJe ..........................25 TehnIČnI PODATKI ........................ 26 GARAncIJA ........................... 26 nAŠI nASveTI ZA UPORAbO ....................27...
  • Page 24: Pomembna Opozorila

    Aparata ne uporabljate, èe sta elektrièni kabel ali vtiè poškodo- vana ali èe na aparatu opazite napako; v tem primeru aparat prepustite najbližjemu servisnemu centru ali pooblašèenemu tehniku podjetja Enkho, ki sta edina pristojna za vsa popravila vkljuèno z zamenjavo napajalnega kabla. POZOR: Površina je vroèa.
  • Page 25 Če uporabljate kabelske podaljške, morajo le-ti biti ustrezni glede na moè naprave, tako da ne ogrozijo ne uporabnika ne prostora, v katerem se naprava uporablja. Neustrezni podalj- ški lahko imajo kot posledico motnje pri delovanju. Hranite aparat in kabel daleè od otrok izpod 8. leta starosti. Da bi zagotovili varnost naprave vedno uporabljajte nadome- stne dele in dodatne kose, ki jih je odobril proizvajalec.
  • Page 26: Opis Aparata

    Aparat je skladen s smernicama LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/ EU in z uredbo (ES) št. 1935/2004 z dne 27.10.2004 o materialih v stiku z živili. PReD UPORAbO APARATA PRebeRITe TA nAvODILA. OPIS APARATA Rešetka za hot dog Reži za kruh Reža za rešetko za hot dog Roèica za zagon Selektor za nastavitev stopnje popeèenja...
  • Page 27: Navodila Za Uporabo

    nAvODILA ZA UPORAbO • Sendvièa razpolovite, ju ponovno sestavite in vstavite v reži za kruh (B). • Položite dve hrenovki na rešetko (A) in jih vstavite v režo (C). Pozor: Ne uporabljajte pretankih ali prelomljenih kruhkov. V vsako režo vstavite najveè en kos kruha. V vsako režo (A) vstavite najveè...
  • Page 28: Čiščenje

    ČIŠČenJe Pozor: Pred èišèenjem aparata iztaknite vtiè iz vtiènice in poèakajte, da se vroèi deli ohladijo. Pozor: Pazite na èistoèo aparata, da zagotovite optimalno popeèenje in dolgo življenjsko dobo aparata. • Rešetko èistite izkljuèno z mehko krpo, navlaženo z vodo in s par kapljami blagega èistilnega sredstva (nikoli ne uporabljati topil, ki bi lahko poškodovala kovino).
  • Page 29: Tehnični Podatki

    TehnIČnI PODATKI Napajanje: 220-240V~ Moè: 650W Frekvenca: 50Hz GARAncIJA Za napravo velja triletna garancija, ki zaène veljati na dan nakupa. Nakup potrjuje datum na raèunu. V primeru napake, prisotne že pred nakupom, je zagotovljena zamenjava. Iz garancije so izvzeti vsi deli, ki bi se lahko okvarili zaradi malomarnosti ali neustrezne uporabe. Garancija ne velja v primeru neprimerne ali poklicne uporabe naprave.
  • Page 30: Naši Nasveti Za Uporabo

    Naši nasveti za uporabo hot Dog Gourmet lahka 5 minut nizka za 2 osebi SeSTAvIne 2 kruhka za hot dog «Tre Mulini» 2 hrenovki «Tobias» 4 rezine sira fontina DOP «Pascoli Italiani» 1 èebula 4/6 rezin prekajene pancete «La Bottega del gusto» 4 žlice koncentrirane paradižnikove mezge «Delizie del Sole»...
  • Page 32 140923.01 Spesa Intelligente S.p.A. Via Campalto, 3/D- 37036 San Martino B.A. (VR)-Italy www.eurospin.it-www.eurospin.si MADE IN CHINA Leggere e Conservare. Preberite in Shranite. 6955107400 Rev. 0 19/07/2017...

Table of Contents