Tripp Lite RV Series Owner's Manual page 18

Dc-to-ac inverter/chargers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fonctionnement
Modes de commutation
Après avoir configuré, monté et connecté votre chargeur-onduleur, vous
êtes capable de le faire fonctionner en commutant entre les différents
modes de fonctionnement suivants corespondants à votre situation :
AUTO/REMOTE (automatique/à distance) :
Commuter vers ce mode lorsque vous avez besoin
d'une alimentation CA constante et ininterrompue
pour les appareils et l'équipement connectés. Le
chargeur-onduleur fournira continuellement l'alimen-
tation CA à l'équipement connecté et chargera vos
batteries connectées tant qu'il y aura une alimentation CA de secteur
ou fournie par une génératrice. Comme le convertisseur est (en
marche) ON (mais en attente) dans ce mode, il commutera automa-
tiquement vers votre système de batterie pour alimenter en CA
l'équipement connecté en l'absence d'une source secteur/génératrice
ou dans des situations de sous ou de surtension. « AUTO/REMOTE »
permet aussi à un module optionnel de commande à distance (mod-
èle Tripp Lite APSRM4, vendu séparément ou inclus avec les mod-
èles Select) de fonctionner lorqu'il est connecté à l'unité.
CHARGE ONLY (charge seulement) : Commuter
vers ce mode lorsque vous n'utilisez pas les appareils
et l'équipement connectés pour conserver la puis-
sance de la batterie en désactivant l'onduleur. Le
chargeur-onduleur fournira continuellement l'ali-
mentation CA à l'équipement connecté et chargera
vos batteries connectées tant qu'il y aura une alimentation CA de
secteur ou fournie par une génératrice. Cependant, comme le con-
vertisseur est (à l'arrêt) OFF dans ce mode, il N'alimentera PAS en
CA l'équipement connecté en l'absence d'une source secteur/généra-
trice ou dans des situations de sous ou de surtension.
OFF (arrêt, la plupart des modèles) : Commuter
vers ce mode pour fermer complètement le chargeur-
onduleur, empêchant l'onduleur de tirer du courant
des batteries et empêchant aussi que le courant du
secteur se rende à l'équipement connecté ou de
charger les batteries. Utiliser ce commutateur pour réactiver
automatiquement l'unité si elle s'est arrêtée à cause d'une surcharge
ou d'une surchauffe. Enlever d'abord la charge excédentaire ou laiss-
er l'unité se refroidir suffisament (selon votre situation). Commuter
sur « OFF », puis revenez à « AUTO/REMOTE » ou « CHARGE
ONLY » comme désiré. si l'unité ne se réactive pas, enlever plus de
charge ou laissez-la se refroidir plus longtemps et recommencer.
Utilisez un module optionnel de commande à distance (modèle
Tripp Lite APSRM4, vendu séparément ou inclus avec les modèles
Select) pour réactiver l'unité en cas de surcharge ou de surchauffe.
DC OFF [Arrêt CC] (Modèles choisis) - Arrête l'alimentation de
l'unité et connecte la sortie CA à l'entrée CA.
Voyants indicateurs
Votre chargeur-onduleur (ainsi qu'un module optionnel de commande
à distance Tripp Lite vendu séparément ou inclus avec les modèles
Select) est équipé d'un ensemble de voyants indicateurs simple, intu-
itif et convivial. Ces voyants « feux de circulation »
faciles à se remémorer vous permettront, peu après un
premier usage, de savoir d'un coup d'œil de nombreux
détails de fonctionnement.
« DEL vert de LIGNE » : Si le commutateur de
mode fonctionnement est sur « AUTO/REMOTE »
cette lumière sera ALLUMÉE CONTINUELLE-
MENT quand votre équipement connecté recevra une alimentation
continue CA de secteur ou fournie par une génératrice.
Si le commutateur de mode fonctionnement est sur « CHARGE
ONLY » cette lumière CLIGNOTERA pour vous avertir que le con-
vertisseur de l'unité est à OFF (arrêt) et N'alimentera PAS en CA
l'équipement en l'absence d'une source de secteur/génératrice ou
dans des situations de sous ou de surtension.
DEL jaune « INV » (inversion) Cette lumière sera
ALLUMÉE CONTINUELLEMENT chaque fois que
l'équipement connecté reçoit un alimentation CA
inversé des batteries (en l'absence d'une source
secteur/génératrice ou dans des situations de sous ou
de surtension). Cette lumière sera éteinte quand la
charge est alimentée en CA. Cette lumière CLIGNOTERA pour
vous avertir que la charge est inférieure au réglage de conservation
(détection de charge) de la charge de batterie.
DEL rouge « LOAD » : Cette lumière rouge sera
ALLUMÉE CONTINUELLEMENT chaque fois que
l'onduleur fonctionne et que la puissance demandée
par les appareils et l'équipement connectés excède les
100% de la capacité de charge. Cette lumière CLIG-
NOTERA pour vous avertir que l'onduleur s'est
arrêté à cause d'une sévère surcharge ou surchauffe. Si cela arrive,
tourner le commutateur de fonctionnement sur « OFF »; enlever la
surcharge et laisser l'unité refroidir. Vous pourrez ensuite tourner le
commutateur de fonctionnement sur « AUTO/REMOTE » ou
« CHARGE ONLY » après que l'unité a suffisament refroidi. Cette
lumière sera éteinte quand la charge est alimentée en CA.
DEL de TENSION DE BATTERIE ( « BATT VOLTAGE » ) :
Si le commutateur de mode de fonctionnement est à
« AUTO/REMOTE » (Automatique/à distance) ou à la position
« Charge Only » (charger seulement), les DEL indiquent le niveau
approximatif de charge et la tension de votre groupe de batteries
connecté et vous signale plusieurs conditions de défaut. Voir le
tableau pour les niveaux de charge et de tension.
Fonction DEL avec le commutateur sur «AUTO/REMOTE» or
«CHARGE ONLY»
Niveau de charge approximatif de la batterie*
DEL
allumées
1
Verte
2
Verte et jaune
3
Jaune
4
Jaune et rouge
5
Rouge
6
Les trois lumières éteintes 1%–20%
7
Rouge clignotant
* Les niveaux de charge sont approximatifs. Les conditions réelles varient selon l'état et la
charge de la batterie. ** L'arrêt de l'onduleur protège la batterie contre les dommages dus à
une décharge excessive.
État de défaut
DEL
allumées
1
Les trois lumières
clignotent lentement*
2
Les trois lumières
clignotent rapidement** (chargeur arrêté)
*Approximativement 1/2 seconde allumées, 1/2 seconde éteintes. Voir section Dépannage.
L'arrêt de l'onduleur protège la batterie contre les dommages dus à une décharge excessive.
** Approximativement 1/4 seconde allumées, 1/4 seconde éteintes. L'arrêt du chargeur protège
la batterie contre les dommages dus à une surcharge. Peut aussi indiquer un défaut de chargeur
de batterie. Voir section Dépannage.
18R
Capacité de
la batterie :
(Charge/décharge)
1
2
91%–Pleine
81%–90%
61%–80%
41%–60%
4
5
21%–40%
0% (Onduleur
7
à l'arrêt)**
État de
défaut
Décharge excessive
(Onduleur arrêté)
Surcharge
1
3
6
2

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Powerverter rv series

Table of Contents