Bosch Professional GLL 3-80 C Original Instructions Manual page 49

Hide thumbs Also See for Professional GLL 3-80 C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
Ao substituir a pilha, certifique-se de que procede
u
corretamente. Há risco de explosão.
Não tente recarregar pilhas botão e não curte-circuite
u
a pilha botão. A pilha botão pode perder a
estanqueidade, explodir, queimar e ferir pessoas.
Elimine as pilhas botão descarregadas de forma
u
correta. As pilhas botão podem perder a estanqueidade
e, consequentemente, danificar o produto ou ferir
pessoas.
Não sobreaqueça a pilha botão e não a mande para o
u
fogo. A pilha botão pode perder a estanqueidade,
explodir, queimar e ferir pessoas.
Não danifique a pilha botão e não a desmonte. A pilha
u
botão pode perder a estanqueidade, explodir, queimar e
ferir pessoas.
Não deixe uma pilha botão danificada entrar em
u
contacto com água. O lítio que sai da pilha pode formar
hidrogénio em contacto com a água e causar incêndio,
explosão ou ferimentos em pessoas.
Não use mais o instrumento de medição, se já não se
u
conseguir fechar o suporte da pilha botão (22). Retire
a pilha botão e mande-o reparar.
A bateria ou as pilhas devem ser retiradas antes de
u
todos os trabalhos no instrumento de medição (p. ex.
montagem, manutenção, etc.) e antes de transportar
ou de guardar o instrumento de medição. Há perigo de
ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado
involuntariamente.
Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito.
u
Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria,
u
podem escapar vapores. A bateria pode incendiar-se
ou explodir. Areje o espaço e procure assistência médica
no caso de apresentar queixas. É possível que os vapores
irritem as vias respiratórias.
No caso de utilização incorreta ou bateria danificada
u
pode vazar líquido inflamável da bateria. Evitar o
contacto. No caso de um contacto acidental, deverá
enxaguar com água. Se o líquido entrar em contacto
com os olhos, também deverá consultar um médico.
Líquido que sai da bateria pode levar a irritações da pele
ou a queimaduras.
Os objetos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de
u
fendas, assim como o efeito de forças externas podem
danificar o acumulador. Podem causar um curto-circuito
interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo,
explodir ou sobreaquecer.
Manter o acumulador que não está sendo utilizado
u
afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou
outros pequenos objetos metálicos que possam
causar um curto-circuito dos contactos. Um curto-
circuito entre os contactos do acumulador pode ter como
consequência queimaduras ou fogo.
Bosch Power Tools
Use a bateria apenas em produtos do fabricante. Só
u
assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga
perigosa.
Só carregar baterias em carregadores recomendados
u
pelo fabricante. Há perigo de incêndio se um
carregador, apropriado para um determinado tipo de
baterias, for utilizado para carregar baterias de outros
tipos.
Proteger a bateria contra calor, p. ex.
também contra uma permanente radiação
solar, fogo, sujidade, água e humidade. Há
risco de explosão ou de um curto-circuito.
Cuidado! A utilização do instrumento de medição com
u
Bluetooth® pode dar origem a avarias noutros
aparelhos e instalações, aviões e dispositivos médicos
(p.ex. pacemakers, aparelhos auditivos). Do mesmo
modo, não é possível excluir totalmente danos para
pessoas e animais que se encontrem nas
proximidades imediatas. Não utilize a ferramenta
elétrica comBluetooth® na proximidade de dispositivos
médicos, postos de abastecimento de combustível,
instalações químicas, áreas com perigo de explosão e
zonas de demolição. Não utilize o instrumento de
medição com Bluetooth® em aviões. Evite a operação
prolongada em contacto direto com o corpo.
®
A marca Bluetooth
, tal como o símbolo (logótipo), são
marcas comerciais registadas e propriedade da
Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/
deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools
GmbH possui a devida autorização.
Descrição do produto e do serviço
Respeite as figuras na parte da frente do manual de
instruções.
Utilização adequada
O instrumento de medição destina-se a determinar e
verificar linhas horizontais e verticais.
O instrumento de medição é apropriado para a utilização em
interiores e exteriores.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à
apresentação do instrumento de medição na página de
esquemas.
(1) Abertura para saída do raio laser
(2) Nível de carga da bateria/pilhas
(3) Indicação CAL guard
(4) Indicação da imobilização pendular
(5) Tecla Modo recetor
(6) Indicação Modo recetor
(7) Tecla para o modo de operação laser
(8) Indicação da ligação via Bluetooth®
Português | 49
1 609 92A 5AZ | (16.10.2019)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Professional gll 3-80 cgGll 3-80 c professionalGll 3-80 cg professionalGll professional 3-80 cGll professional 3-80 cg

Table of Contents