Eléments Fournis; Consignes D'utilisation; Caractéristiques Techniques - Schneider Airsystems UNM 580-15-90 DX Original Operating Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
F
UNM 580-15-90 DX
Table des matières - partie 1
1.1
Eléments fournis .......................
1.2

Consignes d'utilisation ...............

1.3
Caractéristiques techniques ........
1.4
Structure .................................
1.5
Contrôles de la cuve ..................
1.1
Eléments fournis
– Compresseur avec mode d'emploi
– Papiers d'accompagnement cuve à air
comprimé
1.2
Consignes d'utilisation
Le compresseur convient exclusivement pour
la production et l'accumulation d'air compri-
mé. L'air comprimé convient uniquement
pour les outils / appareils / machines à air
comprimé.
Toute autre utilisation est détournée de sa
destination première.
Le compresseur ne doit pas être utilisé dans
des zones explosibles. Les gaz inflammables,
irritants ou toxiques ne doivent pas être
aspirés !
1.3
Caractéristiques techni-
ques
Voir illustration 1a, 1b
1.4
Structure
01
Groupe de compresseur
02
Filtre d'aspiration
03
Bouchon d'huile
04
Vis de vidange d'huile
05
Regard de la jauge d'huile
06
Tube de pression
07
Clapet anti-retour
I/2
08
Cuve
09
Soupape de vidange des produits de
2
condensation
2
10
Pressostat avec commande marche/
2
arrêt
2
11
Soupape de sûreté
2
12
Manomètre (pression de la cuve)
13
Manomètre (pression effective)
14
Moteur électrique
16
Courroies trapézoïdales
17
Grille protectrice de courroie
18
Manodétendeur de filtre (FDM)
19
Raccord rapide de sécurité (air com-
primé régulé et nettoyé)
20
Graisseur à brouillard d'huile
21
Raccord rapide de sécurité (air com-
primé lubrifié par brouillard d'huile)
38
Poulie-guide avec frein de blocage
1.5
Contrôles de la cuve
Pour la cuve, il convient de constituer un
dossier de contrôle (recueil de tous les docu-
ments relatifs au réservoir, et notamment
des
comptes-rendus
l'« organisme de contrôle agréé »). Enre-
gistrer la cuve en indiquant ces données
auprès
d'un
agréé ». Cet organisme sera tenu de diligen-
ter un expert pour un contrôle initial
d'installation et déterminera lui-même l'in-
tervalle des contrôles périodiques.
Les papiers joints à la cuve (documents
d'homologation) et certificats de contrôle
doivent être impérativement conservés
pendant toute la durée de vie de la cuve.
Les contrôles prescrits par la loi doivent
être organisés selon la législation en vi-
gueur dans le pays dans lequel la cuve est
utilisée.
délivrés
« organisme
de
par
contrôle

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents